Quenya 

áya

awe

áya noun "awe" (PM:363)

áya

noun. awe

Quenya [PM/363; PM/364] Group: Eldamo. Published by

ainima

blessed, holy (of things)

ainima adj. "blessed, holy (of things)" (PE17:149)

aista-

verb. to dread

aista- (3) vb. "to dread" (GÁYAS, VT45:14; possibly obsoleted by #2 above)

almárëa

blessed

almárëa adj. "blessed". In a deleted entry in Etym, the gloss provided was "bless", but this would seem to be a mistake, since the word does not look like a verb. Another deleted entry agrees with the retained entry GALA that almárëa means "blessed" (GALA, VT45:5, 14)

aman

blessed, free from evil

aman adj. "blessed, free from evil". Adopted and adapted from Valarin (WJ:399), though in other versions Tolkien cited an Elvish etymology (cf. VT49:26-27). Place-name Aman the Blessed Realm, from the stem mān- "good, blessed, unmarred" (SA:mān), translated "Unmarred State" (VT49:26). Allative Amanna (VT49:26). Adj. amanya "of Aman, Amanian" (WJ:411), nominal pl. Amanyar "those of Aman", Elves dwelling there (with negations Úamanyar, Alamanyar "those not of Aman"). Also fuller Amaneldi noun "Aman-elves" (WJ:373).Masc. name Amandil *"Aman-friend" (Appendix A, SA:mān), the father of Elendil; also name of the Númenorean king Tar-Amandil (UT:210).

amanya

blessed

amanya adj. "blessed" (VT49:39, 41)

lára

blessed

[lára (3) adj. "blessed", also lárëa (VT45:26)]

manaitë

blessed

manaitë adj. "blessed" (VT49:41, 42)

manaquenta

blessed

manaquenta adj. "blessed" (VT44:10; see manquë, manquenta)

manna

blessed

manna adj. "blessed" (also mána, q.v.) (VT43:30, VT45:32, VT49:41)

manquë

blessed

manquë, manquenta adj. "blessed" (VT44:10-11; it cannot be ruled out that manquë spelt manque in the source is simply an uncompleted form of manquenta. Whatever the case, Tolkien decided to use the form manaquenta instead, q.v.)

mána

blessed

mána 1) adj. "blessed" (FS); also manna, q.v. 2) noun "any good thing or fortunate thing; a boon or blessing, a grace, being esp. used of some thing/person/event that helps or amends an evil or difficulty. (Cf. frequent ejaculation on receiving aid in trouble: yé mána (ma) = what a blessing, what a good thing!)" (VT49:41)

thorya-

verb. dread, feel fear

thorya- (þorya-) vb. "dread, feel fear"; this is Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)

Sindarin 

anwar

noun. awe

Sindarin [UT/301; UTI/Anwar] Group: Eldamo. Published by

anwar

noun. awe

Sindarin [UT/418, VT/42:23] Group: SINDICT. Published by

amon anwar

place name. Hill of Awe

The Gondorian name for Roh. Halifirien, translated “Hill of Awe” (UT/301). It is a combination of amon “hill” and anwar “awe”, sometimes referred to simply as Anwar, as in the “Woods of Anwar” and the “wardens of Anwar” (UT/306).

Sindarin [UT/301; UTI/Amon Anwar] Group: Eldamo. Published by

Amon Anwar

noun. hill of awe

amon (“hill, steep-sided mount”), anwar (“awe”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

anwar

awe

anwar (pl. enwair if there is a pl.)

anwar

awe

(pl. enwair if there is a pl.)

Amon Anwar

Amon Anwar

Amon Anwar means "Hill of Awe" in Sindarin. Halifirien means "Holy Mountain" in the language of Rohan. Tolkien derived the name from Old English.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

achas

noun. dread, fear

This might also be *gachas, mutated in composition

Sindarin [Daerachas WJ/187] Group: SINDICT. Published by

gorn

dread

(-ngorn-) 2b n. dread, used in sense of reverence, majesty. >> Aragorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] < ÑGOR dread. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

achas

dread

(fear), pl. echais. It is possible that the word is lenited in the source, and that it should have an initial g-; if so read gachas (i ’achas), pl. gechais (i ngechais = i ñechais), coll. pl. achassath.

daedhelos

great dread

(i naedhelos, o ndaedhelos), pl. daedhelys (i ndaedhelys). Coll. pl. daedhelossath. A side-form ends in -oth instead of -os. The word appears in the mutated form "ndaedelos" in LotR Appendix F, but since the second element must be delos "abhorrence" and it would surely be lenited following a vowel, this would seem to be one of the cases where Tolkien wrote d even though dh would be technically correct.

delos

dread

(i dhelos) (fear, horror, abhorrence, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys).

delos

dread

(noun) 1) delos (i dhelos) (fear, horror, abhorrence, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys). 2) gae (i **ae), no distinct pl. form except with article (i ngae = i ñae), 3) gôr (i ngôr = i ñôr, o n**gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, horror), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour”, but has different mutations. 4) goroth (i ngoroth = i ñoroth, o n**goroth = o ñgoroth) (horror), pl. geryg (in geryg** = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. *göryth. 5) gorth (i ngorth = i ñorth, o n**gorth = o ñgorth) (horror), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). _(WJ:415) _Note: a homophone means ”dead; dead person”. 6) goss (i **oss, constuct gos) (horror), pl. gyss (i ngyss = i ñyss). 7) gost (i ngost = i ñost, o n**gost = o ñgost) (terror), pl. gyst (in gyst = i ñgyst). 8) achas (fear), pl. echais. It is possible that the word is lenited in the source, and that it should have an initial g-; if so read gachas (i **achas), pl. gechais (i ngechais = i ñechais), coll. pl. achassath.

gae

dread

(i ’ae), no distinct pl. form except with article (i ngae = i ñae)

goroth

dread

(i ngoroth = i ñoroth, o n’goroth = o ñgoroth) (horror), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. ✱göryth.

gorth

dread

(i ngorth = i ñorth, o n’gorth = o ñgorth) (horror), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). (WJ:415) Note: a homophone means ”dead; dead person”.

goss

dread

(i ’oss, constuct gos) (horror), pl. gyss (i ngyss = i ñyss).

gost

dread

(i ngost = i ñost, o n’gost = o ñgost) (terror), pl. gyst (in gyst = i ñgyst).

guruthos

dread of death

(i nguruthos = i ñuruthos, o n’guruthos = o ñguruthos) (death-horror), pl. (if there is a pl.) either guruthys (in guruthys = i ñguruthys) or gyrythys (in gyrythys = i ñgyrythys) with umlaut throughtout the word. Coll. pl. guruthossath.

gôr

dread

(i ngôr = i ñôr, o n’gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, horror), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour”, but has different mutations.

Primitive elvish

gay(ar)

root. awe, dread; astound, make aghast; sea

In Tolkien’s later writings, the root for Elvish “sea” words seems to be √GAY(AR) or √AY(AR). The first hints of this root may be words from the Gnomish Lexicon of the 1910s: G. ail/ᴱQ. ailo “lake, pool” and G. ailion/ᴱQ. ailin “lake” (GL/17), perhaps indicating a (hypothetical) early root ✱ᴱ√AYA(LA) “lake”. The last of these Early Qenya words also appeared in the contemporaneous Qenya Lexicon, but Tolkien gave its root only as “?” (QL/29). This early root might also be the basis for 1920s ᴱQ. ailin “shore” which appeared in the Oilima Markirya poem (MC/213).

The word ᴹQ. ailin “pool, lake” reappeared in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√AY, with its Noldorin form N. oel reflecting Noldorin rather than Gnomish phonology (Ety/AY). This root had an extended form ᴹ√AYAR “sea” from which Tolkien derived ᴹQ. ear and N. oer of the same meaning; among other things this extended root was the basis for a new etymology for the name ᴹQ. Earendil as “Friend of the Sea” used from the 1940s and forward (SD/241, 305); in earlier writings ᴱQ. Earendel was connected to ᴱQ. earen “(young) eagle” (QL/34).

The root √AY(AR) “sea” continued to appear in Tolkien’s later writings, for example in the second version of Tengwesta Qenderinwa from around 1950 (TQ2: PE18/97). However, Tolkien also considered alternate derivations of “sea” words from a new root √GAY(AR), for example changing √AY(AR) >> √GAY(AR) in etymological notes written between the 1st and 2nd editions of The Lord of the Rings (PE17/27). As opposed to √AY(AR) which meant simply “sea”, Tolkien also glossed √GAY(AR) as “astound, make aghast” (WJ/400) or “awe, dread” (PM/363) and it was the basis for other words such as S. gaer “awful, fearful” (WJ/400) as well as S. goe “terror, great fear”, Q. aica “fell, terrible, dire” and Q. aira “holy, sanctified” (PM/363). In this sense √GAYA may have been a replacement or a variant of √AYA(N) “blessed”.

Tolkien seems to have been unable to make up his mind between these two derivations, as reflected in an ongoing vacillation between S. gaear (PE17/27; PM/363; WJ/400) and aear (Let/386; RGEO/65) as the Sindarin word for “sea”. This word appeared in The Lord of the Rings in the phrase nef aear, sí nef aearon “here beyond the Sea, beyond the wide and sundering Sea”, but that does not resolve the question as the word in this phrase seems to be lenited, and hence would lose its initial g (if any). This vacillation continued late into Tolkien’s life: in the published corpus Tolkien derived “sea” words from √AYAR “sea” in a letter from 1967 (Let/386) and √GAYA “awe, dread” in The Shibboleth of Fëanor written in 1968 (PE/363).

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin writing, I think it is best to use √GAY(AR) as the form for this root, though admittedly this does create problems for the etymologies of Q. ailin and S. ael “lake” (these would need to lean more heavily on their second ancient element: √LIN “pool”). It is not clear whether Tolkien always intended √GAY(AR) “awe, dread” and √AYA(N) “blessed” to coexist, though he did at least some of the time (for example on PE17/149). For purposes of Neo-Eldarin writing, I think it is best to assume they did coexist, with √AYA serving as the basis for “holy” words like Q. aira/S. aer “holy” and Q. Ainu, whereas √GAYA could serve as the basis for “awe, dread” words like Q. aica “fell, terrible, dire” and S. goe “terror, great fear”. Q. ëar/S. gaear “sea” would fall into the second group as a thing inspiring awe.

Primitive elvish [PE17/027; PE17/149; PE17/153; PM/363; SA/gaer; WJ/400] Group: Eldamo. Published by

aya(n)

root. blessed; treat with awe/reverence, blessed; treat with awe/reverence; [ᴱ√] honour, revere

The root √AYA and its extended form √AYAN were associated with “holy” and “blessed” things all the way back in Tolkien’s earliest conception of the languages. It appeared as ᴱ√AY̯A “honour, revere” in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. Ainu/Aini “god/goddess” and adjectives ᴱQ. aina or ᴱQ. aira “holy” (QL/34). Gnomish equivalents appeared in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. ain “god” and adjectives aistog “holy” or †air(in) (GL/18).

The Etymologies of the 1930s gave this root as ᴹ√AYAN with very similar derivatives ᴹQ. Ainu, Aini and aina (Ety/AYAN), except Ainu/Aini was translated “holy one, angelic spirit (m./f.)” reflecting Tolkien’s evolving conception of his legendarium. In this period there was an unaugmented variant ᴹ√YAN with the derivatives ᴹQ. yána/N. iaun “holy place” (Ety/YAN). It is not clear whether the short form √AYA was valid in this period; there is nothing like aira “holy”, for example.

The root √AYA and √AYA-N reappeared in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959, variously glossed “blessed” or “treat with awe/reverence” (PE17/147, 149). The (re)appearance of Q. airë “holy, holiness”, Q. aira “holy”, and S. aer “holy” in later writing beside Ainu/Aini further supports the reintroduction of the short form of this root. However, in the 1968 Shibboleth of Fëanor, Tolkien said the root for aira and aire was √GAY, gaining the sense “holy” due to the influence of Valarin ayanūz from which Ainu was derived (PM/363). In this scenario, √AYA would only have the sense “holy” in the Quenya language branch, and Sindarin words like aer (if they exist) would be loans from Quenya.

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer to assume √AYA is a Common Eldarin root, perhaps a very early loan from Valarin, to allow the existence of (Neo) Sindarin words based on that root. The continued use of the root √AYA in Tolkien’s later writing might also justify the restoration of a number of religious words derived from the early root ᴱ√AYA in the 1910s.

Primitive elvish [PE17/027; PE17/145; PE17/146; PE17/149; VT43/14] Group: Eldamo. Published by

ñgormē

noun. dread, reverence, awe

Primitive elvish [PE17/113] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

gae

noun. dread

Noldorin [Ety/GÁYAS; EtyAC/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

gae

noun. dread

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

goe

noun. dread

gost

noun. dread

Noldorin [Ety/359] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

aist

noun. reverence, awe

Early Quenya

salistina

adjective. blessed

Early Quenya [QL/055; QL/081] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

almárea

adjective. blessed

Qenya [Ety/GALA; EtyAC/AL; EtyAC/GAL(AS)] Group: Eldamo. Published by

mána

adjective. blessed

Qenya [EtyAC/MAN; LR/072] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

gaia

noun. dread

Old Noldorin [Ety/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

arʒā

noun/adjective. dread

Middle Primitive Elvish [PE21/32] Group: Eldamo. Published by

gos

root. dread

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “dread” with two variations: ᴹ√GOS and ᴹ√GOTH (Ety/GOS). It was an element in quite a few names in Silmarillion drafts from the 1930s, such as ᴹQ. Mandos “Dread Imprisoner” (Ety/MBAD), ᴹQ. Osse (Ety/GOS), N. Gothmog (Ety/MBAW), N. Tauros “Forest-Dread” (Ety/TÁWAR), and N. Dor-Daideloth “Land of the Shadow of Dread” (LR/405), the last of these containing N. deloth “abhorrence, detestation, loathing” = ᴹ√DYEL + ᴹ√GOTH (Ety/DYEL).

In Tolkien’s later writings, many of these names were given new forms or etymologies: Q. Mandos “Castle of Custody” = mando + osto (MR/350); Q. Ossë as an adaptation of his Valarin name Oš(o)šai (WJ/400); S. Tauron “Forester” (PM/358). This calls into question whether ᴹ√GOS or ᴹ√GOTH survived as a root. It does have a few useful derivatives for the purposes of Neo-Eldarin, however, such as N. gosta- “fear exceedingly”.

Middle Primitive Elvish [Ety/DYEL; Ety/GOS; Ety/KOT; Ety/MBAD; Ety/MBAW; Ety/ÑGOROTH; Ety/TÁWAR; Ety/THĒ; EtyAC/GOS] Group: Eldamo. Published by