Sindarin 

arn

adjective. royal

Sindarin [arn(a)gon-ath Letters/427] Group: SINDICT. Published by

Arnor

noun. Arnor

royal land; ar (prefix “high, noble, royal”) + (n-)dor (“land, dwelling”) Arnor was retained to avoid Ardor and was later explained as the blending of Quenya Arnanóre with S arn(a)dor > ardor

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

arnen

place name. Beside the Water

A name attested as an element in Emyn Arnen (LotR/750). In an essay on the The Rivers and Beacon-hills of Gondor (VT42/5-31), Tolkien indicated the name was incorrectly assembled by the local people from a mixture of Quenya and Sindarin elements: Q. ar- “beside” and S. nen “water”, thus meaning “Beside the Water” (VT42/17).

Sindarin [VT42/17; VT42/18] Group: Eldamo. Published by

arnen

adjective. (?) royal

Originally, Lonnath-Ernin might have been intended to mean 'royal havens', assuming the second element to be a regular adjective. However, the second element in Emyn Arnen 'hills of Arnen' is singular, and Tolkien later decided that it should mean 'Hill beside the water', see VT/42:17 and HL/119-124. Nevertheless, this meaning cannot apply to Lonnath-Ernin (havens are near water by definition), so unless we entirely reject this earlier form, we may assume that an adjective 'royal' is still possible.

Sindarin [Emyn Arnen, Lonnath-Ernin LotR/V:I, WR/294, WR/3] Group: SINDICT. Published by

Arnor

'King's land'

topon. 'King's land', the North kingdom (at first the most important of Elendil's realms). Q. Arandóre.A reduced form of older (and still used in literature especially so) arannor. _Arnor _is 'colloquial' < aranōre = noble land, with usual loss of second of two short vowels of same quality. Another name that soon fell out of general colloquial use was Arthor na Forlonnas. >> Arthor na Forlonnas

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arnor

place name. Royal Land

The northern kingdom of the Dúnedain (LotR/242), variously translated as “Royal Land” (Let/428), “Noble Land” (PE17/28) or “King(ly) Land” (PE17/28, PE17/118). In ordinary Sindarin, this name would have been ✱✱Ardor, a combination of the prefix ar(a)- “noble, royal” and the noun dôr “land” (Let/428, PE17/118). It was, however, blended with or adapted from its Quenya name Aran(d)órë (Let/428, PE17/28).

Sindarin [Let/428; LotRI/Arnor; LRI/Arnor; MRI/Arnor; PE17/028; PE17/118; PMI/Arnor; SA/ar(a); SDI1/Arnor; SI/Arnor; UTI/Arnor; WRI/Arnor] Group: Eldamo. Published by

arnad

noun. *kingdom

arnediad

adjective. unnumbered, unnumbered, [N.] without reckoning, numberless, innumerable, countless, endless

arnoediad

adjective. unnumbered, without reckoning

Sindarin [S/192; SA/ar] Group: Eldamo. Published by

Arnor

Sindarized form of Q

topon. Sindarized form of Q. Aranor 'kingly, chief land'. Pure Sindarin forme Ardor. >> Ardor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:118] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arnad

noun. kingdom

Sindarin [VT:44:21,25] Group: SINDICT. Published by

arnœdiad

adjective. innumerable, countless, endless, without reckoning, numberless

Sindarin [Ety/349, Ety/378, S/428, VT/46:6] ar-+nediad. Group: SINDICT. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [PE17/036; SA/caran; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

caran

red

_ adj. _red, ruddy. >> Caradhras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:36] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arn

noble

(adjective) 1) arn (royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic *araud), pl. aroed. 2) brand (high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind; 3) raud (eminent, high), in compounds -rod, pl. roed. 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.

arn

royal

arn (noble), pl. ern

arn

noble

(royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic ✱araud), pl. aroed.

arn

royal

(noble), pl. ern

Arnor

Land of the King

Arnor was the colloquial name for the North Kingdom. The North Kingdom, as the land was called at its conception, was also known as Turmen Follondiéva in Quenya and Arthor na Forlonnas in Sindarin. These names quickly fell out of use, in favor of Arnor: the Land of the King, so called for the kingship of Elendil, and to seal its precedence over the southern realm. In full, poetic Sindarin, it was called Arannor, which mirrored its Quenya name, Arandórë. Though technically Arandórë would have a Sindarin form Ardor, Tolkien chose Arnor because it sounded better. This linguistic change was ascribed to a later, Mannish development of Sindarin. The form Arnanórë is also seen.

Sindarin [Tolkien Gateway "Arnor"] Published by

ar

noble

(adjectival prefix) ar- (high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

ar

royal

(adj. prefix) ar- (noble, high). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

arnad

kingdom

arnad (pl. ernaid) (VT44:23)

arnediad

numberless

arnediad (unnumbered, without reckoning), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6)

arnediad

without reckoning

arnediad (unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).

arnediad

without reckoning

arnediad (unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid if the word can be pluralized as a regular adjective. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).

arnediad

unnumbered

arnediad (without reckoning, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).

ar

noble

(high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

ar

royal

(noble, high). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

arnediad

numberless

(unnumbered, without reckoning), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).

arnediad

without reckoning

(unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).****

arnediad

unnumbered

(without reckoning, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).

ar

outside

(adv. prefix) ar- (without)the literal meaning of a word translated SPY (q.v.)

ar

outside

(without)

arnad

kingdom

(pl. ernaid) (VT44:23)

caran

red

1) caran (lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern), 2) coll (scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak". 3) born (hot), lenited vorn, pl. byrn, 4) (fiery red) naru (analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. _NAR_1). 5) rhosc (russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc. Cf. also

caran

red

(lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern)

arwen

noble woman

(pl. erwin).****

hên

noun. child

A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.

Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322). It seems Tolkien himself had similar concerns, as he sometimes rendered its Quenya cognate as sén, which would have Sindarin forms ✱sên “child” and ✱i hîn “the children”. However, Tolkien’s motive was probably a desire to retain the early (originally Adûniac) form Ad. Eruhîn “Children of God”, which in Sindarin otherwise became Eruchîn (LB/354).

Sindarin [LR/322; MR/373; S/198; SA/híni; UT/057; UT/140; VT50/12; VT50/18; WJ/160; WJ/403] Group: Eldamo. Published by

Arannor

'King's land'

topon. 'King's land', the North kingdom (at first the most important of Elendil's realms). An older form, still used in literature, later reduced in Arnor. Q. Arandóre.Another name that soon fell out of general colloquial use was Arthor na Forlonnas. >> Arthor na Forlonnas

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aranarth

noun. kingdom, "king-holding"

In Tolkien's manuscript, this form was rejected in favor of arnad

Sindarin [VT/44:22,25] Group: SINDICT. Published by

argonath

place name. Pillars of the Kings, (lit.) Royal Stones

Two statues of Gondorian kings just north of Nen Hithoel, translated “Pillars of the Kings” (LotR/392), more literally “(Pair of) Royal Stones” (RC/347, RGEO/67, Let/427). It is combination of the prefix ar(a)- “noble”, the noun gond “stone”, and the class-plural suffix -ath (RC/347).

It is not clear why this noun uses the class-plural. However, in one place Tolkien describes a dual variant argonad using the archaic dual suffix †-ad (Let/427). Perhaps this was the original form of the name, altered to Argonath after the Sindarin dual form was forgotten.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Sern Aran(ath) “King Stones” along with an alternate name N. Sern Ubed “[Stones of] Denial” (WR/98, 132). Later in these drafts it was revised to N. Argonath (TI/366).

Sindarin [Let/427; LotR/0392; LotRI/Argonath; PMI/Argonath; RC/347; RGEO/67; SA/ar(a); SA/gond; SI/Argonath] Group: Eldamo. Published by

genediad

reckoning

1) genediad (i **enediad) (count), pl. genediaid (i ngenediaid = i ñenediaid) if there is a pl. Used = ”calendar” in the Kings Letter. 2) gonoded (i **onoded), pl. genedid (i ngededid** = i ñededid). Archaic pl. gönödid. Also #nediad (pl. nediaid), isolated from arnediad** (see below).

gonoded

reckoning

(i ’onoded), pl. genedid (i ngededid = i ñededid). Archaic pl. ✱gönödid. Also #nediad (pl. nediaid), isolated from arnediad (see below).

aranarth

noun. *kingdom

ion(n)

noun. son, son, *boy

The usual word for “son” in Sindarin, derived from the root √YON of similar meaning (MR/373; SD/129; VT50/18; Ety/YŌ). Tolkien gave it as both ion and ionn.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s the word for “son” was G. bo or bon (GL/23). This became ᴱN. “son” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/144). Tolkien introduced N. ionn “son” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√YO(N) of the same meaning (Ety/YŌ), and seems to have stuck with it thereafter.

Neo-Sindarin: In later writings, Tolkien sometimes glossed its Quenya equivalents yondo or yonyo as “boy” (PE17/190; VT47/10, 27). Since we don’t have any good Sindarin words for “boy”, I’d use ionn for this purpose as well.

Sindarin [AotM/062; MR/373; SD/129; VT50/18] Group: Eldamo. Published by

arth

adjective. (unknown meaning, perhaps (?) noble, lofty, exalted)

Sindarin [Arthedain LotR] Q arta or OS *artʰa, CE *arâtâ. Group: SINDICT. Published by

aronoded

innumerable

aronoded (countless, endless), pl. erenedid (archaic erönödid)

arphen

noble

(noun, "a noble") 1) arphen, pl. erphin; 2) raud (eminent man, champion), pl.roed (idh roed), coll. pl. rodath.

hên

child

hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)

iôn

son

iôn (-ion) (descendant), pl. ŷn, coll. pl. #ionath_ isolated from Hurinionath (PM:202-3) as the name of the House of Húrin. (MR:373, WJ.337, PM:202-203, 218) _Also iond, pl. ynd, coll. pl. ionnath. DARK SON, see DARK ELF

Feanor

noun. Sindarized form of Q

prop. n. Sindarized form of Q. Feanór.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:117] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Fingon

noun. Sindarized form of Q

_prop. n. _Sindarized form of Q. Finicā(n. Tolkien proposed to change it : Finion or Fingorn. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Glorfindel

noun. Sindarized form of Q

prop. n. Sindarized form of Q. Laurefin(de), Laurefindele. >> findel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:17:119] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ingol

noun. Sindarized form of Q

prop. n. Sindarized form of Q. Ingoldo.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:117] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

Sindarin [PM/363, VT/41:9] Group: SINDICT. Published by

arod

noble

1b _adj._noble. >> raud

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:49] < _(a)rātā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

adj. #noble.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _arāta_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

d adj. noble. Q. arata. >> raud

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:186] < *_arāta_ < RAT tower up. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

Sindarin [PE17/039; PE17/049; PE17/147; PE17/182; PE17/186; PM/363; VT41/09] Group: Eldamo. Published by

arphen

noun. a noble

Sindarin [WJ/376] ar-+pen. Group: SINDICT. Published by

gaer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Sindarin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

genediad

gerund noun. reckoning

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

genediad

gerund noun. calendar

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

genediad

noun. reckoning

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

hên

noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)

Sindarin [WJ/403] Group: SINDICT. Published by

ion

noun. son

For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196

Sindarin [Ety/400, MR/373, X/ND1, X/ND2] Group: SINDICT. Published by

ion

noun. scion, male descendant

For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196

Sindarin [Ety/400, MR/373, X/ND1, X/ND2] Group: SINDICT. Published by

iond

noun. son

For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196

Sindarin [Ety/400, MR/373, X/ND1, X/ND2] Group: SINDICT. Published by

iond

noun. scion, male descendant

For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196

Sindarin [Ety/400, MR/373, X/ND1, X/ND2] Group: SINDICT. Published by

ionnath

noun. all the sons

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

iôn

noun. son

Sindarin [WJ/337] Group: SINDICT. Published by

iôn

masculine name. Son

A name that Eöl used for his son Maeglin while he was growing, which is simply ion(n) “son” used as a name (WJ/337).

Sindarin [WJ/337; WJI/Iôn] Group: Eldamo. Published by

pen-noediad

adjective. innumerable

adj. innumerable.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:145] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

pennoediad

adjective. innumerable

Sindarin [PE17/145] Group: Eldamo. Published by

ruin

adjective. (fiery) red

Sindarin [PM/366] Group: SINDICT. Published by

aronoded

innumerable

(countless, endless), pl. erenedid (archaic erönödid)

arphen

noble

pl. erphin

born

red

(hot), lenited vorn, pl. byrn

brand

noble

(high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind

coll

red

(scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak".

crann

ruddy

(lenited grann, pl. crain).

eruchen

children of the one

)

eth

adverb/adjective. outside

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gaer

red, reddish

(copper-coloured, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

genediad

reckoning

(i ’enediad) (count), pl. genediaid (i ngenediaid = i ñenediaid) if there is a pl. Used = ”calendar” in the King’s Letter.

hên

child

(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)

iond

wj

pl. ynd, coll. pl. ionnath.

iôn

son

(-ion) (descendant), pl. ŷn, coll. pl. #*ionath*** isolated from Hurinionath* (PM:202-3) as the name of the House of Húrin. (MR:373*

naru

red

(analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. NAR1).

raud

noble

(eminent, high), in compounds -rod,  pl. roed.  4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.

rhosc

red

(russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc. Cf. also