Quenya 

otorno

brother, sworn brother, [male] associate

otorno noun "brother, sworn brother, [male] associate" (TOR, WŌ). Cf. osellë.

toron

brother

toron (torn- as in pl. torni) noun "brother" (TOR; a later source gives háno, hanno [q.v.] as the word for "brother", leaving the status of toron uncertain)

onóro

brother

onóro noun "brother" (of blood-kinship) (TOR, NŌ (WŌ) )

onórë

sister

onórë noun "sister" (of blood-kin) (THEL/THELES, NŌ; both of these entries in the Etymologies as reproduced in LR have the reading "onóne", but the "Old Noldorin" cognate wanúre listed in the entry THEL/THELES seems to indicate that the Quenya word should be onórë; the letters n and r are easily confused in Tolkien's handwriting. There is no clear evidence for a feminine ending - in Quenya, but - is relatively well attested; cf. for instance ontarë.) A later source gives the word for "sister" as nésa instead.

hanno

brother

hanno noun "brother" (a colloquial form, cf. háno), also used in children's play for "middle finger" (VT47:12, 14, VT48:4, 6)

háno

brother

háno noun "brother", colloquially also hanno (VT47:12, 14). It is unclear whether Tolkien, by introducing this form, abandoned the older (TLT) word toron (q.v.)

háno

noun. brother

A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning (VT47/14). It had a diminutive/affectionate variant hanno used as a play name for the middle finger in several places in these notes (VT47/12; VT48/6).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had ᴹQ. toron “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. herendo “brother” from the early root ᴱ√HESE (QL/40). See those entries for discussion.

Cognates

  • S. hawn “brother” ✧ VT47/14
  • T. háno “brother” ✧ VT47/14

Derivations

  • KHAN “brother” ✧ VT47/14

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KHAN > hāno[kʰāno] > [xāno] > [hāno]✧ VT47/14

Variations

  • hāno ✧ VT47/14

nésa

sister

nésa (Þ) noun "sister" (VT47:14); this form from a late source possibly replaces earlier seler and onórë, q.v.

nésa

noun. sister

A word for “sister” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √NETH of similar meaning (VT47/12, 14). It had a diminutive/affectionate variant nettë used as a play name for the fourth finger in several places in these notes (VT47/12; VT48/6), but I prefer to mainly use nettë for “(little) girl” in Neo-Quenya (VT47/10, 15, 33).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had ᴹQ. seler “sister” from the root ᴹ√THEL or THELES (Ety/THEL), and the Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. heresse “sister” from the early root ᴱ√HESE (QL/40). See those entries for discussion.

Cognates

  • S. nîth “sister” ✧ VT47/14
  • T. néþa “sister” ✧ VT47/14

Derivations

  • nēthā “sister” ✧ VT47/14
    • NETH “(young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry, (young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry; [ᴹ√] young” ✧ VT47/12

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
nēthā > néþa > nésa[nētʰā] > [nēθā] > [nēθa] > [nēsa]✧ VT47/14

seler

sister

seler (þ) (sell-, as in pl. selli) noun "sister" (THEL/THELES). In a later source, the word nésa (q.v.) appears instead, leaving the conceptual status of seler uncertain.

osellë

sister, [female] associate

osellë (þ) noun "sister, [female] associate" (THEL/THELES, WŌ). Cf. otorno.

Sindarin 

hanar

noun. brother

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

hanar

noun. brother

A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning and replacing the archaic form of the word †hawn (VT47/14). Remnants of this archaic form can be seem in the diminutive/affectionate form honeg “[little] brother” (VT48/6); Tolkien considered and apparently rejected alternates of the diminutive: honig and hanig (VT47/14; VT48/17).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. tôr “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethos “brother” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48-49; QL/40). See those entries for discussion.

Derivations

  • KHAN “brother” ✧ VT47/14

hawn

noun. brother

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

hawn

noun. brother

Cognates

  • Q. háno “brother” ✧ VT47/14

Derivations

  • KHAN “brother” ✧ VT47/14

Element in

  • ᴺS. gwachon “(sworn) brother, associate”
  • S. honeg “brother (diminutive)” ✧ VT47/14

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KHAN > hawn[kʰāno] > [xāno] > [xǭno] > [xauno] > [xaun] > [haun]✧ VT47/14

honeg

noun. "litte brother"

Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

honeg

noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)

Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

neth

noun. sister

Sindarin [VT/47:14-16,33, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

nethel

noun. sister

A word for “sister” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √NETH of similar meaning and replacing the archaic form of the word †nîth (VT47/12, 14). The diminutive/affectionate form nethig “[little] sister” was used as a play name for the fourth finger (VT48/6); Tolkien considered an alternate diminutive netheg (VT47/14, 32) and also considered giving this diminutive an alternate meaning “little girl” (VT47/15, 33); see S. neth for discussion.

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. thêl “sister” from the root ᴹ√THEL or THELES (Ety/THEL), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethir “sister” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48; QL/40). See those entries for discussion.

nîth

noun. sister

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

nîth

noun. sister

Cognates

  • Q. nésa “sister” ✧ VT47/14

Derivations

  • nēthā “sister” ✧ VT47/14
    • NETH “(young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry, (young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry; [ᴹ√] young” ✧ VT47/12

Element in

  • S. nethel “sister” ✧ VT47/14

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
nēthā > nîth[nētʰā] > [nētʰa] > [nēθa] > [nīθa] > [nīθ]✧ VT47/14

nethig

noun. "litte sister"

First given in the manuscript as netheg in VT/47:14-15, but see especially VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/47:14, VT/47:38-39, VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

neth

noun. girl (in her teens, approaching the adult)

Sindarin [VT/47:14-16,33, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

nethig

noun. ring finger (Elvish play-name used by and taught to children)

First given in the manuscript as netheg in VT/47:14-15, but see especially VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/47:14, VT/47:38-39, VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

hanar

brother

1) hanar (i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is *haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.

hanar

brother

(i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is ✱haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.

gwador

sworn brother

(i ’wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”N”, the pl. was gwedeir (LR:394 s.v. TOR)

gwador

sworn brother

gwador (i **wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”N”, the pl. was gwedeir** (LR:394 s.v. TOR)

gwador

sworn brother

gwador (i **wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”Noldorin”, the pl. was gwedeir** (LR:394 s.v. TOR)

honeg

little brother

(i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig), also used as a play-name for the middle finger. (VT47:6, 16-17) 2) In older sources Tolkien listed different ”Noldorin” words for ”brother”: muindor (i vuindor), analogical pl. muindyr (i muindyr). Archaic/poetic †tôr (i** dôr, o thôr, construct tor), pl. teryn (i** theryn), coll. pl. toronath. In ”Noldorin”, the pl. was terein. 3) “Brother” in extended sense of “relative”: gwanur (i ’wanur) (kinsman, also kinswoman), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

neth

sister

1) neth (also used = ”girl”). (VT47:14-16, 33; VT48:6), pl. nith. Notice the homophone neth ”young”. Also nîth (no distinct pl. form though the plural article with show pluarlity when the noun is definite: in nîth) (VT47:14). 2) gwathel (i **wathel), pl. gwethil (in gwethil). 3) muinthel (i vuinthel), pl. muinthil (i muinthil), more usual than the shorter form thêl (stem thele-), pl. theli. In “Noldorin”, the pl. was thelei** (LR:392 s.v. THEL).

Telerin 

hanna

noun. brother

Cognates

  • Q. hanno “brother (diminutive)” ✧ VT48/06

Derivations

  • KHAN “brother”

Element in

  • T. hannacë “brother [diminutive]” ✧ VT48/06

háno

noun. brother

Cognates

  • Q. háno “brother” ✧ VT47/14

Derivations

  • KHAN “brother” ✧ VT47/14

Variations

  • hāno ✧ VT47/14

néþa

noun. sister

Cognates

  • Q. nésa “sister” ✧ VT47/14

Derivations

  • nēthā “sister” ✧ VT47/14
    • NETH “(young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry, (young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry; [ᴹ√] young” ✧ VT47/12

Variations

  • nēþa ✧ VT47/14

Primitive elvish

khan

root. brother

A root for “brother” that Tolkien introduced in notes on finger-names from the late 1960s as a companion to √NETH “sister” (VT47/14, 26, 34). It conflicts with, and possibly replaces, earlier uses for √KHAN such as √KHAN “back” in notes from around 1959 serving as the basis for the prefix Q. han- in hanquenta “answer” (PE17/166). The root ᴹ√KHAN also appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “understand, comprehend”, with various derivatives in both Quenya and Noldorin of similar meaning (Ety/KHAN).

It is unlikely that all these uses of √KHAN coexisted, but I think at a minimum both √KHAN “brother” and ᴹ√KHAN “understand, comprehend” should be retained for the purposes of Neo-Eldarin, as the latter has no good replacements in Tolkien’s later writing. As for hanquenta “answer”, it might be reinterpreted as “a saying providing understanding”, and so be derived from ᴹ√KHAN “understand”.

Derivatives

  • Q. háno “brother” ✧ VT47/14
  • Q. hanno “brother (diminutive)” ✧ VT47/26; VT47/34
  • S. hanar “brother” ✧ VT47/14
  • S. hawn “brother” ✧ VT47/14
  • T. hanna “brother”
  • T. háno “brother” ✧ VT47/14

Variations

  • KHAN ✧ VT47/14
  • khan ✧ VT47/26; VT47/34
Primitive elvish [VT47/14; VT47/26; VT47/34] Group: Eldamo. Published by

nēthā

noun. sister

Derivations

  • NETH “(young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry, (young) woman, female person; sister; fresh, lively, merry; [ᴹ√] young” ✧ VT47/12

Derivatives

  • Q. nésa “sister” ✧ VT47/14
  • Q. nettë “(little) girl, sister (diminutive), daughter, pretty little thing, (little) girl, sister (diminutive), ️daughter, pretty little thing” ✧ VT47/14
  • S. nîth “sister” ✧ VT47/14
  • T. néþa “sister” ✧ VT47/14

Element in

  • netthi “girl approaching the adult, sister (diminutive)” ✧ VT47/14

Variations

  • nēthā ✧ VT47/14
Primitive elvish [VT47/14] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

tôr

noun. brother

The word muindor is more usual

Noldorin [Ety/394, X/Z] Group: SINDICT. Published by

tôr

noun. brother

An (archaic) word for “brother” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√TOR of the same meaning, with an irregular plural terein (Ety/TOR). In ordinary speech, it was replaced by muindor, with an initial element muin “dear”.

Neo-Sindarin: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word hanar for “brother” (VT47/14). However, I think †tôr and related words might be retained to mean a “metaphorical brother”, a close male associate who may or may not be related by blood, as with such words as gwador “(sworn) brother, associate”. In this paradigm, I would assume muindor still refers to a brother by blood, with an added connotation of strong affection.

Cognates

  • ᴹQ. toron “brother” ✧ Ety/TOR

Derivations

  • On. toron “brother” ✧ Ety/TOR; Ety/TOR
    • ᴹ√TOR “brother” ✧ Ety/TOR

Element in

  • N. muindor “brother” ✧ Ety/TOR

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
On. toron > tôr[toron] > [toro] > [tor] > [tōr]✧ Ety/TOR

muindor

noun. brother

Noldorin [Ety/394] muin+tôr. Group: SINDICT. Published by

muindor

noun. brother

gwador

noun. brother (especially used of those not brothers by blood, but sworn brothers or associates)

Noldorin [Ety/394] Group: SINDICT. Published by

muinthel

noun. sister

Noldorin [Ety/392] muin+thêl. Group: SINDICT. Published by

muinthel

noun. sister

Noldorin [Ety/THEL] Group: Eldamo. Published by

thêl

noun. sister

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

thêl

noun. sister

A word for “sister” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√THEL or THELES of the same meaning, with an irregular plural thelei (Ety/THEL). It had a more elaborate form muinthel, the equivalent of muindor “(dear) brother”, with an initial element muin “dear”.

Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word nethel for “sister” from the root √NETH (VT47/14). However, I think thêl and related words might be retained to mean a “metaphorical sister”, a close female associate who may or may not be related by blood, as with such words as gwathel “[sworn] sister, associate”. In this paradigm, I would assume muinthel still refers to a sister by blood, with an added connotation of strong affection. I think it’s best to assume the irregular Noldorin plural pattern was reformed to the normal Sindarin plural thîl.

Cognates

  • ᴹQ. seler “sister” ✧ Ety/THEL

Derivations

  • On. thele “sister” ✧ Ety/THEL
    • ᴹ√THEL(ES) “sister” ✧ Ety/THEL
    • ᴹ✶thelese “*sister” ✧ Ety/THEL
    • ᴹ√THEL(ES) “sister” ✧ Ety/THEL

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
On. thele > thêl[θele] > [θel] > [θēl]✧ Ety/THEL
Noldorin [Ety/THEL] Group: Eldamo. Published by

gwathel

noun. sister, associate

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

otorno

noun. sworn brother, associate [m.]

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “sworn brother, associate”, a combination of ᴹQ. toron “brother” with the prefix o- “together” (Ety/TOR, WŌ).

Cognates

  • On. wator “brother” ✧ Ety/TOR
  • N. gwador “(sworn) brother, associate” ✧ Ety/TOR

Element in

  • ᴹQ. otornasse “brotherhood, brotherhood, *association” ✧ Ety/TOR

Elements

WordGloss
o-“together”
toron“brother”

Variations

  • o-torno ✧ Ety/WŌ
Qenya [Ety/TOR; Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

toron

noun. brother

A noun for “brother” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√TOR of the same meaning, with a somewhat irregular plural torni (Ety/TOR). Its stem form is torn-, since with most inflected forms the Quenya syncope comes into play and the second o is lost.

Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word háno for “brother” (VT47/14). However, I think toron might be retained to mean a “metaphorical brother”, a close male associate who may or may not be related by blood, as with such words as melotorni “love-brother, ✱close male friend” or ᴹQ. otorno “sworn brother”. In this sense, háno would be limited to biological relationships, but toron would refer to brotherly (or brother-like) affection.

Cognates

  • On. toron “brother” ✧ Ety/TOR
  • N. tôr “brother” ✧ Ety/TOR

Derivations

  • ᴹ√TOR “brother” ✧ Ety/THEL; Ety/TOR

Element in

  • ᴹQ. otorno “sworn brother, associate [m.]” ✧ Ety/TOR

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√TOR > toron[toron]✧ Ety/TOR
ᴹ√TOR > torni[toroni] > [torni]✧ Ety/TOR

Variations

  • toron- ✧ Ety/THEL
Qenya [Ety/THEL; Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by

seler

noun. sister

A noun for “sister” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√THEL or THELES of the same meaning, with an irregular plural selli (Ety/THEL), where the stem form sell- is because the Quenya syncope caused the second e to be lost and then the ancient ls became ll.

Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word nésa for “sister” (VT47/14). However, I think seler might be retained to mean a “metaphorical” sister, a close female associate who may or may not be related by blood, as with such words as meletheldi “love-sister, ✱close female friend” or ᴹQ. oselle “sworn sister”. In this sense, nésa would be limited to biological relationships, but seler would refer to sisterly (or sister-like) affection.

Cognates

  • On. thele “sister” ✧ Ety/THEL
  • N. thêl “sister” ✧ Ety/THEL

Derivations

  • ᴹ√THEL(ES) “sister” ✧ Ety/THEL

Element in

  • ᴹQ. oselle “[sworn] sister, associate [f.]” ✧ Ety/THEL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√THELES > seler[tʰeles] > [θeles] > [θeler] > [seler]✧ Ety/THEL

Old Noldorin 

toron

noun. brother

Cognates

  • ᴹQ. toron “brother” ✧ Ety/TOR

Derivations

  • ᴹ√TOR “brother” ✧ Ety/TOR

Derivatives

  • N. tôr “brother” ✧ Ety/TOR; Ety/TOR

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√TOR > toron[toron]✧ Ety/TOR
Old Noldorin [Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by

wator

noun. brother

Cognates

  • ᴹQ. otorno “sworn brother, associate [m.]” ✧ Ety/TOR

Derivatives

  • N. gwador “(sworn) brother, associate” ✧ Ety/TOR
Old Noldorin [Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by

thele

noun. sister

Cognates

  • ᴹQ. seler “sister” ✧ Ety/THEL

Derivations

  • ᴹ√THEL(ES) “sister” ✧ Ety/THEL
  • ᴹ✶thelese “*sister” ✧ Ety/THEL
    • ᴹ√THEL(ES) “sister” ✧ Ety/THEL

Derivatives

  • N. thêl “sister” ✧ Ety/THEL

Element in

  • On. wathel “[sworn] sister, associate [f.]” ✧ Ety/THEL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√THELES > thele[tʰeles] > [θeles] > [θele]✧ Ety/THEL
ᴹ✶thelesi > thelehi[tʰelesi] > [θelesi] > [θelehi]✧ Ety/THEL
Old Noldorin [Ety/THEL] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

tor

root. brother

Tolkien gave this root in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√TOR “brother” with derivatives like ᴹQ. toron and N. tôr of the same meaning (Ety/TOR). Hints of the roots continued use appear in the 1959 term Q. melotorni “love-brothers” for close male friends (NM/20). In notes from the late 1960s, Tolkien gave Q. háno and S. hanar as the words for “brother”, both from the root √KHAN. Nevertheless, I think it is worth retaining ᴹ√TOR to represent more abstract notions of “brotherhood” for the purposes of Neo-Eldarin, for “metaphorical” brothers as opposed to Q. háno/S. hanar for brothers by blood.

Derivatives

  • ᴺQ. otornië “company, association, alliance”
  • ᴹQ. toron “brother” ✧ Ety/THEL; Ety/TOR
  • On. toron “brother” ✧ Ety/TOR
    • N. tôr “brother” ✧ Ety/TOR; Ety/TOR

Element in

  • Q. melotorno “love-brother”
  • ᴹQ. otorno “sworn brother, associate [m.]” ✧ Ety/WŌ
  • On. wator “brother” ✧ Ety/TOR

Variations

  • tor ✧ Ety/THEL
Middle Primitive Elvish [Ety/THEL; Ety/TOR; Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

thel(es)

root. sister

Tolkien gave this root in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√THEL and extended form ᴹ√THELES with the gloss “sister” and derivatives like ᴹQ. seler and N. thêl of the same meaning, both derived from the extended root as made clear by the Noldorin plural thelei < ON. thelehi (Ety/THEL). Hints of the roots continued use appear in the 1959 term Q. meletheldi “love-sisters” for close female friends (NM/20). In notes from the late 1960s, Tolkien gave Q. nésa and S. nethel as the words for “sister”, both from the root √NETH. Nevertheless, I think it is worth retaining ᴹ√THEL(ES) to represent more abstract notions of “sisterhood” for the purposes of Neo-Eldarin, for “metaphorical sister”s as opposed to Q. nésa/S. nethel for sisters by blood.

Derivatives

  • ᴹ✶thelese “*sister” ✧ Ety/THEL
    • On. thele “sister” ✧ Ety/THEL
    • N. thêl “sister” ✧ Ety/THEL
  • ᴹQ. seler “sister” ✧ Ety/THEL
  • On. thele “sister” ✧ Ety/THEL
    • N. thêl “sister” ✧ Ety/THEL

Element in

  • Q. meletheldë “love-sister”
  • ᴹQ. oselle “[sworn] sister, associate [f.]” ✧ Ety/WŌ

Variations

  • THEL ✧ Ety/THEL; Ety/TOR; Ety/WŌ
  • THELES ✧ Ety/THEL
Middle Primitive Elvish [Ety/THEL; Ety/TOR; Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

hethos

noun. brother

A word for “brother” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, a masculinized form of G. heth “brother or sister, ✱sibling”, along with several (archaic?) variant forms {hethweg >>} hethwig, hestron, and hethron (GL/48-49). It was ultimately derived from the early root ᴱ√HESE [HEÞE?] (QL/40).

Changes

  • hethwighethweg ✧ GL/49

Cognates

Variations

  • hethweg ✧ GL/49 (hethweg)
  • hestron ✧ GL/49 (hestron)
  • hethron ✧ GL/49 (hethron)
  • hethwig ✧ GL/49 (hethwig)

hethir

noun. sister

A word for “sister” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, a feminized form of G. heth “brother or sister, ✱sibling”, along with several (archaic) variant forms hethwin, hestril, and hethril (GL/48). It was ultimately derived from the early root ᴱ√HESE [HEÞE?] (QL/40).

Cognates

Variations

  • hethwin ✧ GL/48 (hethwin)
  • hestril ✧ GL/48 (hestril)
  • hethril ✧ GL/48 (hethril)

Early Quenya

herendo

noun. brother

A word for “brother” in the Qenya Lexicon of the 1910s with numerous variants: herendo or herēro, hestaner, and hesta(noi)nu, all based on the early root ᴱ√HESE that was the basis for “brother” and “sister” words (QL/40). Of these Tolkien said herendo/herēro was the “ordinary word”, and herendo appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/40).

Cognates

Variations

  • herēro ✧ QL/040
Early Quenya [PME/040; QL/040] Group: Eldamo. Published by

heréro

noun. brother

hestaner

noun. brother

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestanoinu

noun. brother

hestanu

noun. brother

Variations

  • hestanoinu ✧ QL/040
Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestanoini

noun. sister

heresse

noun. sister

A word for “sister” in the Qenya Lexicon of the 1910s with numerous variants: heresse, hesta(noi)ni, and hestaqin, all based on the early root ᴱ√HESE that was the basis for “brother” and “sister” words (QL/40). Of these Tolkien said heresse was the “ordinary word”, and it also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/40).

Cognates

Early Quenya [PME/040; QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestani

noun. sister

Variations

  • hestanoini ✧ QL/040
Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestaqin

noun. sister

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by