A word for a “baby” or “little one”, a combination of the root √WIN “young” with the diminutive suffix -ig (VT48/6), hence more literally “✱little young one”.
Sindarin
pîn
adjective. little
pîn
adjective. little
gwinig
noun. little-one, baby
lebig
noun. little finger
A name for the little finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, it is simply ✶lepe “finger” combined with the diminutive suffix -ig (VT48/5). An alternate form niged had the same meaning, an elaboration of √NIK “small” (VT48/5).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. lemp⁽⁾ “a crooked finger; little finger” (GL/53), clearly based on the early root ᴱ√LEPE used for contemporaneous Qenya finger words (QL/53).
cûl bîn
place name. Little Load
noegin
noun. little dwarf
niged
noun. little finger
atheg
noun. [little] father; thumb
A play-name for thumb, as well as an affection word for “father”, in notes Elvish Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s (VT48/6). It is a combination of the root √AT with the diminutive suffix -eg. Tolkien considered but rejected several alternate forms including aderig and tadeg (VT48/17 note #13).
emig
noun. [little] mother, *mommy
gwinig
noun. little finger (Elvish play-name used by and taught to children)
lebig
noun. little finger
niben
adjective. little finger (Elvish play-name used by and taught to children)
niged
noun. little finger
gwinig
noun. "litte baby"
tithen
little
1) tithen (lenited dithen, pl. tithin) (tiny), 2) pîn (lenited bîn; no distinct pl. form) (RC:536).
gwenig
little baby
(i ’wenig, no distinct pl. form except with article: in gwenig). Also used (in children’s play) as a name of the little finger. (VT47:6, 16-17)
gwenig
little baby
gwenig (i **wenig, no distinct pl. form except with article: in gwenig**). Also used (in childrens play) as a name of the little finger. (VT47:6, 16-17)
gwenig
little baby
gwenig (i **wenig, no distinct pl. form except with article: in gwenig**). Also used (in childrens play) as a name of the little finger. (VT48:6, 16-17)
atheg
little father
atheg (pl. ethig). The word was also used in childrens play for ”thumb”. (VT48:6, 17)
emig
little mother
(no distinct pl. form except with article: in emig). Also used (in children’s play) as a name for the index finger (VT48:6, 17)
emig
little mother
emig (no distinct pl. form except with article: in emig). Also used (in childrens play) as a name for the index finger (VT48:6, 17)
honeg
little brother
(i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig), also used as a play-name for the middle finger. (VT47:6, 16-17) 2) In older sources Tolkien listed different ”Noldorin” words for ”brother”: muindor (i vuindor), analogical pl. muindyr (i muindyr). Archaic/poetic †tôr (i** dôr, o thôr, construct tor), pl. teryn (i** theryn), coll. pl. toronath. In ”Noldorin”, the pl. was terein. 3) “Brother” in extended sense of “relative”: gwanur (i ’wanur) (kinsman, also kinswoman), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.
honeg
little brother
honeg (i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig), also used as a play-name for the middle finger. _(VT47:6, 16-17) _2) In older sources Tolkien listed different ”Noldorin” words for ”brother”: muindor (i vuindor), analogical pl. muindyr (i muindyr). Archaic/poetic †tôr (i dôr, o thôr, construct tor), pl. teryn (i theryn), coll. pl. toronath. In ”Noldorin”, the pl. was terein. 3) “Brother” in extended sense of “relative”: gwanur (i **wanur) (kinsman, also kinswoman), pl. gwenyr (in gwenyr**). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.
honeg
little brother
honeg (i choneg), pl. honig (i chonig). Also used (in childrens play) as a name of the middle finger (VT47:6, 16-17)
nethig
little sister
nethig (no distinct pl. form except with article, in nethig). Also used (in childrens play) as a term for the ring finger. (VT47:14, 38-39, VT48:6, 17)
niged
little finger
niged (pl. nigid) _(VT48:5), also called lebig (no distinct pl. form) (VT48:5, 15). _
rodol
noun. little pipe (especially musical)
hanar
noun. brother
A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning and replacing the archaic form of the word †hawn (VT47/14). Remnants of this archaic form can be seem in the diminutive/affectionate form honeg “[little] brother” (VT48/6); Tolkien considered and apparently rejected alternates of the diminutive: honig and hanig (VT47/14; VT48/17).
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. tôr “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethos “brother” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48-49; QL/40). See those entries for discussion.
leber
finger
leber (pl. lebir) (VT47:10, 23, 24; VT48:5). This may replace ”Noldorin” lhebed, which we would otherwise update to Sindarin as lebed. For names of specific fingers, see INDEX FINGER, LITTLE FINGER, MIDDLE FINGER, RING FINGER, THUMB.
mîw
small
1) mîw (tiny, frail), lenited vîw, no distinct pl. form, 2) niben (petty), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger. (VT48:6) 3) SMALL (and frail) nimp, no distinct pl. form (VT48:18)
niben
small
(petty), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger. (VT48:6)
niben
petty
niben (small), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger (VT48:6).
niben
petty
(small), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger (VT48:6).
tithen
tiny
1) tithen (lenited dithen, pl. tithin) (little), 2) mîw (small, frail), lenited vîw, no distinct pl. form; 3) pigen (lenited bigen; pl. pigin)
tithen
tiny
(lenited dithen, pl. tithin) (little)
adar
noun. father
The Sindarin word for “father”, derived from the root √AT(AR) (PM/324; VT44/21-22; VT48/19).
Conceptual Development: N. adar “father” also appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√ATA of the same meaning (Ety/ATA). In the Gnomish Lexicon of the 1910s, however, G. †ador “father” was marked as archaic, and it seems {athon >>} G. nathon was the ordinary word for ”father” (GL/17, 59).
emel
noun. mother
A word for “mother” in notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, along with a diminutive form emelig (VT48/17 note #13). These forms were struck through and replaced by emig as the proper diminutive form from the root √EM (VT48/6), but that doesn’t necessarily invalidate emel = “mother”, which appeared elsewhere as (probably primitive) emel, emer in rough versions of these notes (VT48/19 note #16). These Sindarin forms are unusual in that the medial m did not become v, which means the primitive form was likely based on ✱emm- as suggested by Patrick Wynne (VT48/17 note #14).
Conceptual Development: G. amil “mother” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s along with rejected forms {anwin, amril} and an archaic variant †amaith (GL/19). The forms {emaith >>} amaith appeared unglossed in Gnomish Lexicon Slips revising that document (PE13/109). In The Etymologies of the 1930s there was a form N. †emil for “mother” under the root ᴹ√AM of the same meaning, but Tolkien said this word was archaic, apparently replaced by N. naneth (Ety/AM¹; EtyAC/AM¹). With N. emil, the a became e via i-affection, but the medial m failing to become v requires an explanation similar to that of 1960s S. emel.
Neo-Sindarin: I generally prefer derivatives of the earlier root √AM for “mother” words in Quenya, but in the case of Sindarin, I find emel and emig from √EM to be better and more widely accepted.
leber
noun. finger
The Sindarin word for “finger”, derived from primitive ✶leper and based on the root √LEP “pick up” (VT47/10; VT48/5).
Conceptual Development: Tolkien used various Elvish words for “finger” over his life, but most were based on the root √LEP. The Gnomish Grammar and Gnomish Lexicon of the 1910s had G. leptha “finger” (GG/13; GL/53), clearly derived from the early root ᴱ√LEPE that was the basis for contemporaneous Qenya finger words (QL/53). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s it was ᴱN. lhê “finger”, derived from primitive ᴱ✶lept- (PE13/148). In The Etymologies of the 1930s it was N. lhebed “finger” based on the root ᴹ√LEPET of the same meaning (Ety/LEP). In drafts of the 1968 notes mentioned above, Tolkien had S. lebed “finger” (VT47/27), but this was replaced by leber in the finished versions (VT47/23-24 note #30).
adaneth
noun. (mortal) woman
adar
noun. father
arwen
noun. noble woman
atheg
noun. "litte father"
atheg
noun. thumb (Elvish play-name used by and taught to children)
bess
noun. (young) woman
bess
noun. wife
cidinn
adjective. small
_ adj. _small. Q. cinta.
cinnog
adjective. small
_ adj. _small. Q. cinta.
emel
noun. mother
emig
noun. "litte mother"
emig
noun. index finger (Elvish play-name used by and taught to children)
emmel
noun. mother
gwein
adjective. young
adj. young. Q. vinya. >> gwîn
gwein
adjective. young
gwen
noun. maiden
gwend
noun. maiden
gwend
noun. maiden, maiden, *young woman
A word for “maiden” or “✱young woman”, frequently appearing as suffixal -wen as an element in female names, derived from the root √WEN(ED) (PE17/191; Ety/WEN).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word G. gwin meant “woman, female” and G. {gwen >>} gwennin was “girl” (GL/45). The former was derived from the root ᴱ√giu̯i which had to do with pregnancy, but the latter was derived from {ᴱ√gw̯ene >>} ᴱ√gu̯eđe. In the contemporaneous Qenya Lexicon {ᴱ√WENE >>} ᴱ√GWENE was the basis of words like ᴱQ. ’wen(di) “maiden” (QL/103). In the Gnomish Lexicon Slips it seems G. gwin was also reassigned to the root ᴱ√(G)WENE [ᴱ√u̯enĭ-], derived from ᴱ✶u̯einā́, though possibly shifted or blended in meaning with an adjectival sense “womanly” (PE13/113).
In the Early Noldorin Grammar of the 1920s, Tolkien had ᴱN. uin “woman” (PE13/123), a form that also appeared with this gloss in contemporaneous Early Noldorin Word-lists as a replacement for deleted {gwind, gwinn} (PE13/146, 155). In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. gwend, gwenn “maiden” under the root ᴹ√WEN(ED) which he said was “often found in feminine names” (Ety/WEN). He noted that “since the [suffixed names] show no -d even in archaic spelling, they probably contain a form wen-”. Tolkien seems to have stuck with these forms thereafter.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word for a young woman or adolescent girl, especially prior to marriage, but for female children I would use neth.
hanar
noun. brother
hawn
noun. brother
hawn
noun. brother
honeg
noun. "litte brother"
Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion
honeg
noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)
Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion
laes
noun. babe
lebed
noun. finger
Tolkien later seems to have replaced this form by leber
lebenedh
noun. middle finger
lebent
noun. ring finger
leber
noun. finger
niben
adjective. small, petty
niben
adjective. petty, petty, *small
niben-nog
noun. Petty dwarf
niben-nog
proper name. Petty Dwarf
A Sindarin term for a Petty Dwarf (PE17/46), a variation on the better known Nogoth Niben, a combination of niben “petty” and a suffixal form -nog of naug “dwarf”, because [[s|[au] became [o] in polysyllables]] in Sindarin. This term was first published in its plural forms Nibin-noeg (UT/100) and Nibin-nogrim “Petty-dwarves” (UT/148). Tolkien considered numerous variations on the singular form of this name (WJ/187, note #26).
nimp
adjective. small and frail
nobad
noun. the pair of fingers composed of the thumb and the index (grouped together as in the act of picking something)
noegin
noun. Petty Dwarf
noged
Petty dwarf
nogoth niben
proper name. Petty Dwarf
sîr
stream
_ n. _stream. >> Nanduhirion
Teler
teler
(member of the Third Clan of the Elves) 1) Teler (i Deler), pl. Telir (i Thelir) or coll. pl. Tellerrim (PM:385). See REAR. 2) glinnel (i **linnel), pl. glinnil** (in glinnil), coll. pl. glinnellath.
ada
father
(pl. edai)
adanadar
father of men
normally pl. Edenedair "Fathers of Men", the early Edain.
adaneth
mortal woman
(pl. edenith), also firieth (pl. firith).
adar
father
adar (pl. edair);
adar
father
(pl. edair);
aew
small bird
. No distinct pl. form.
bess
woman
bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.
bess
woman
(i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.
celeth
stream
(noun) 1) celeth (i geleth, o cheleth), pl. celith (i chelith), 2) sirith (i hirith, o sirith) (flowing), no distinct pl. except with article (i sirith), 3) nên (water, lake, pool, waterland), construct nen, pl. nîn, 4) rant (watercourse, water-channel, lode, vein), pl. raint (idh raint), coll. pl. rannath.
celeth
stream
(i geleth, o cheleth), pl. celith (i chelith)
dess
young woman
(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss).
dess
young woman
(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss)
glinnel
rear
(i ’linnel), pl. *glinnil*** (in glinnil), coll. pl. glinnellath**.
glâd
small forest
(i ’lâd, construct glad) (wood), pl. glaid (in glaid).
gwador
sworn brother
(i ’wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”N”, the pl. was gwedeir (LR:394 s.v. TOR)
gwanur
kinsman
(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.
gwend
maiden
gwend (i **wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath**. Note: a homophone means ”bond, friendship”.
gwend
maiden
(i ’wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”bond, friendship”.
hanar
brother
1) hanar (i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is *haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.
hanar
brother
(i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is ✱haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.
hûb
small landlocked bay
(i chûb, o chûb, construct hub) (harbour, haven), pl. huib (i chuib).
laes
babe
laes (no distinct pl. form);
laes
noun. babe
laes
babe
(no distinct pl. form);
mîw
small
(tiny, frail), lenited vîw, no distinct pl. form
mîw
tiny
(small, frail), lenited vîw, no distinct pl. form
naneth
mother
naneth (pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)
naneth
mother
(pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)
neth
young
neth (pl. nith). A homophone is the noun ”sister, girl”.
neth
young
(pl. nith). A homophone is the noun ”sister, girl”.
nimp
small
no distinct pl. form (VT48:18)
nogotheg
petty-dwarf
(”dwarflet”), pl. negethig for archaic nögethig (WJ:388).
nên
stream
(water, lake, pool, waterland), construct nen, pl. nîn
pigen
tiny
(lenited bigen; pl. pigin)
pêg
small spot
(i** bêg, construct peg) (dot), pl. pîg (i** phîg)
rant
stream
(watercourse, water-channel, lode, vein), pl. raint (idh raint), coll. pl. rannath.
sirith
stream
(i hirith, o sirith) (flowing), no distinct pl. except with article (i sirith)
teler
teler
(i Deler), pl. Telir (i Thelir) or coll. pl. Tellerrim (PM:385). See
tinu
small star
(i** dinu, o thinu; also -din at the end of compounds) (spark), analogical pl. tiny (i** thiny). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely tinwath.
wen
maiden
, see MAIDEN. The final element -wen in names means ”girl, maiden, virgin”.
Similar words occur in Gnomish (pinig "tiny, little", PE/11:64) and in Qenya (pinea "small" etc., PE/12:73)