Quenya 

átaremma

Átaremma

Tolkien’s translation of the Lord’s Prayer into Quenya, composed sometime in the 1950s (VT43/7), first published in the “Words of Joy (Part One)” article in Vinyar Tengwar #43. There are six versions of the prayer, labeled by Tolkien I-VI (VT43/8-12). Version II has two variations, which the editors labeled IIa and IIb. These revisions were apparently in two phases: I-IV and V-VI (VT43/5-6).

The version presented here is based on version VI (VT43/12) with a few minor changes:

  • In line 8, the more usual aorist form úcarir (appearing as a revision in version V of the prayer) is used instead of the form úcarer (version VI).

  • In line 9, the form úsahtienna (version V) is used instead of the form úsahtíenna (version VI), since the long í is likely a slip (VT43/23).

  • Tolkien did not provide an explicit translation, so the English text is from the common English translation of this prayer among Catholics. English words with no Quenya counterpart are in brackets.

Further discussion of the textual history can be found in the analysis of the individual phrases. My analysis largely follows that of the “Átaremma” section (VT43/8-26) of the “Words of Joy” article, though I also consulted Helge Fauskanger’s analysis of the prayer in his “Lord’s Prayer and Ave Maria” article.

Elements

WordGloss
Átaremma i ëa han Eä“our Father who art in Heaven”
na airë esselya“hallowed be thy name”
aranielya na tuluva“thy kingdom come”
na carë indómelya“thy will be done”
cemendë tambe Erumandë“on Earth as [it is] in Heaven”
ámen anta síra ilaurëa massamma“give us this day our daily bread”
ar ámen apsenë úcaremmar“and forgive us our trespasses”
sív’ emmë apsenet tien i úcarir emmen“as we forgive those who trespass against us”
álamë tulya úsahtienna“[and] lead us not into temptation”
mal ámë etelehta ulcullo: násië“but deliver us from evil: Amen”

atar

father

atar noun "father" (SA; WJ:402, UT:193, LT1:255, VT43:37, VT44:12). According to the Etymologies (ATA) the pl. is atari, but contrast #atári in Atanatári "Fathers of Men" (q.v.); possibly the word behaves differently when compounded. Atarinya "my father" (LR:70), atar(inya) the form a child would use addressing his or her father, also reduced to atya (VT47:26). Diminutive masc. name Atarincë ("k") "Little father", amilessë (never used in narrative) of Curufinwë = Curufin (PM:353). Átaremma, Ataremma "our Father" as the first word of the Quenya translation of the Lord's Prayer, written before Tolkien changed -mm- as the marker of 1st person pl. exclusive to -lm-; notice -e- as a connecting vowel before the ending -mma "our". In some versions of the Lord's Prayer, including the final version, the initial a of atar "father" is lengthened, producing #átar. This may be a contraction of *a atar "o Father", or the vowel may be lengthened to give special emphasis to #Átar "Father" as a religious title (VT43:13). However, in VT44:12 Atar is also a vocative form referring to God, and yet the initial vowel remains short.

atar

noun. father

Quenya [PE 22:118] Group: Mellonath Daeron. Published by

atar

noun. father

The Quenya word for “father”, derived from the root √AT(AR) (PM/324; WJ/402; VT48/19).

Conceptual Development: ᴱQ. atar “father” dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s, though in that document it was “a more solemn word ... usually to 1st Person of the Blessed Trinity”, as opposed to more ordinary ᴱQ. attu “father” (QL/33). In the English-Qenya Dictionary of the 1920s, ᴱQ. atar was the ordinary word for “father”, but with variant archaic form †attar (PE15/72). ᴹQ. atar “father” reappeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√ATA of the same meaning (Ety/ATA). It appeared again in the Quenya Verbal System of the 1940s in various inflected forms (PE22/118-119). It continued to appear regularly in Tolkien’s later writings. Thus this word was established early and retained its form throughout Tolkien’s life with only minor variations.

Cognates

  • S. adar “father” ✧ PM/324

Derivations

Element in

Variations

  • atar ✧ PM/324; SA/atar; UT/193; VT43/37; WJ/402
  • Atar ✧ VT44/16
Quenya [PM/324; SA/atar; UT/186; UT/193; UT/273; VT43/13; VT43/37; VT44/16; VT47/26; WJ/402] Group: Eldamo. Published by

Návatar

father

Návatar noun a title of Aulë referring to his position as the immediate author of the Dwarvish race, apparently including atar "father", but the first element cannot be related to any known term for "Dwarf" (PM:391 cf. 381)

-mma

our

-mma "our", 1st person dual exlusive possessive ending: *"my and one others" (VT49:16). At an earlier conceptual phase, Tolkien apparently intended the same ending to be plural inclusive "our" (VT49:55, RS:324), cf. Mélamarimma "Our Home" (q.v.) In the latter word, Tolkien slips in i as a connecting vowel before this ending; elsewhere he used e, as in Átaremma "our Father" (see atar).

atto

father, daddy

atto noun "father, daddy" (hypocoristic)(ATA, LR:49), supposedly a word in "actual 'family' use" (VT47:26), also used in children's play for "thumb" and "big toe" (VT47:10, 26, VT48:4, 6). The dual form attat listed in VT48:19 seems to be formed from the alternative form atta, though attat was changed by Tolkien from attot. - Compare atya.

-lma

our

-lma pronominal ending "our", 1st person pl. exclusive (VT49:16), also attested (with the genitive ending -o that displaces final -a) in the word omentielmo "of our meeting" (nominative omentielma, PE17:58). Tolkien emended omentielmo to omentielvo in the Second Edition of LotR, reflecting a revision of the Quenya pronominal system (cf. VT49:38, 49, Letters:447). The cluster -lm- in the endings for inclusive "we/our" was altered to -lv- (VT43:14). In the revised system, -lma should apparently signify exclusive "our".

menya

our

menya (pl. menyë is attested) possessive pron. "our", 1st person pl. exclusive independent possessive pronoun (VT43:19, 35). Evidently derived from the dative form men "for us" by adding the adjectival ending -ya. Compare ninya, q.v.

-lwa

our

-lwa, possessive pronominal ending, 1st person pl. inclusive "our" (VT49:16), later (in exilic Quenya) used in the form #-lva, genitive -lvo in omentielvo (see -lv-).

-ngwa

our

-ngwa "our", 1st person dual inclusive possessive pronominal ending: *"thy and my", corresponding to the ending -ngwë for dual inclusive "we" (VT49:16)

Sindarin 

adar

noun. father

Sindarin [Ety/349, PM/324, MR/373, LotR/II:II, VT/44:21-22] Group: SINDICT. Published by

adar

noun. father

The Sindarin word for “father”, derived from the root √AT(AR) (PM/324; VT44/21-22; VT48/19).

Conceptual Development: N. adar “father” also appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√ATA of the same meaning (Ety/ATA). In the Gnomish Lexicon of the 1910s, however, G. †ador “father” was marked as archaic, and it seems {athon >>} G. nathon was the ordinary word for ”father” (GL/17, 59).

Cognates

  • Q. atar “father” ✧ PM/324

Derivations

Element in

Variations

  • Adar ✧ VT44/22
Sindarin [PM/324; VT44/22; VT48/17] Group: Eldamo. Published by

atheg

noun. "litte father"

Sindarin [VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

atheg

noun. thumb (Elvish play-name used by and taught to children)

Sindarin [VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

-main

suffix. our

_1st pl. poss. suff. our.Maybe the excl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -em_. >> -em, -men

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-enc

suffix. our

_1st pl. poss. suff. _our.Maybe the incl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-men

suffix. our

_1st pl. poss. suff. our.Maybe the excl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -em_. >> -em, -main

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

min

adjective. our

Sindarin [VT/44:21,22,28] Group: SINDICT. Published by

mín

adjective. our

Sindarin [VT/44:21,22,28] Group: SINDICT. Published by

mín

pronoun. our

Changes

  • minvin ✧ VT44/24
  • mínvín ✧ VT44/28

Element in

Variations

  • min ✧ VT44/22 (min)
Sindarin [VT44/22; VT44/24; VT44/28] Group: Eldamo. Published by

adanadar

father of men

normally pl. Edenedair "Fathers of Men", the early Edain.

adar

father

adar (pl. edair);

adar

father

(pl. edair);

ada

father

(pl. edai)

vín

our

vín; see WE

vín

our

; see

Telerin 

atta

noun. father

Cognates

  • Q. atto “daddy, father (familiar/family)” ✧ VT48/06

Element in

  • T. attacë “father [diminutive]; *daddy” ✧ VT48/06

Adûnaic

attô

noun. father

A noun for “father” (SD/434). Tolkien gave two forms of this word, attû and attô, with no indication as to which would be preferred. For reasons similar to those given in the entry for ammê “mother”, my guess is that attû is an archaic form, and attô was preferred by the time of Classical Adûnaic. This word is probably related to the Elvish root √AT(AR) “father”, perhaps from Primitive Elvish ᴹ✶atū.

Derivations

Variations

  • attū/attō ✧ SD/434

Primitive elvish

atar

noun. father

Derivations

Derivatives

Variations

  • atan ✧ PE21/71; PE21/83
  • átar ✧ PE21/74; PE21/75; PE21/76
  • atta ✧ PE21/83
  • atto ✧ PE21/83
Primitive elvish [PE21/71; PE21/74; PE21/75; PE21/76; PE21/77; PE21/83] Group: Eldamo. Published by

at(ar)

root. father

As the basis for “father” words, √AT and its extended form √ATAR date all the way back to Tolkien’s earliest ideas. The root itself did not explicitly appear in the Qenya or Gnomish Lexicons of the 1910s, but forms like ᴱQ. atar, G. †ador “father” indicate its presence (QL/33; GL/17). The root ᴹ√ATA “father” did appear in The Etymologies of the 1930s with derivatives ᴹQ. atar, N. adar (Ety/ATA) and the base √AT(AR) “father” was mentioned again in late 1960s notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals (VT48/19). In this late period, the Elvish words for “father” remained Q. atar and S. adar (PM/324).

Derivatives

  • Ad. attô “father”
  • atar “father”
  • Q. atto “daddy, father (familiar/family)” ✧ VT48/19
  • Q. tata “*daddy”

Element in

  • Q. atamir “heirloom”
  • Q. atya “daddy, (my) father” ✧ VT48/19
  • S. advir “heirloom”

Variations

  • at/atar ✧ VT48/19
Primitive elvish [VT48/19] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

adar

noun. father

Noldorin [Ety/349, PM/324, MR/373, LotR/II:II, VT/44:21-22] Group: SINDICT. Published by

adar

noun. father

Cognates

  • ᴹQ. atar “father” ✧ Ety/ATA

Derivations

  • ᴹ✶atar “father” ✧ Ety/ATA
    • ᴹ√ATA “father” ✧ Ety/ATA

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶atar > adar[atar] > [adar]✧ Ety/ATA
ᴹ✶atar > edeir > eder[atarī] > [atari] > [eteri] > [eteir] > [edeir] > [eder]✧ Ety/ATA

ada

noun. father, daddy

Noldorin [Ety/349] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

atar

noun. father

Cognates

  • N. adar “father” ✧ Ety/ATA
  • Ilk. adar “father” ✧ Ety/ATA

Derivations

  • ᴹ✶atar “father” ✧ Ety/ATA
    • ᴹ√ATA “father” ✧ Ety/ATA

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶atar > atar[atar]✧ Ety/ATA
Qenya [Ety/ATA; LR/061; PE22/018; PE22/046; PE22/047; PE22/118; PE22/119] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

adar

noun. father

The Ilkorin word for “father” derived from primitive ᴹ✶atar[ă], also attested in its plural form edrin (Ety/ATA). It is identical to its Noldorin cognate N. adar having undergone similar phonetic changes from its primitive form, possibly ✱✶atară.

Cognates

  • ᴹQ. atar “father” ✧ Ety/ATA

Derivations

  • ᴹ✶atar “father” ✧ Ety/ATA
    • ᴹ√ATA “father” ✧ Ety/ATA

Element in

  • Ilk. adda “father (hypocoristic)” ✧ Ety/ATA

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶atar > adar[atara] > [atar] > [adar]✧ Ety/ATA
Doriathrin [Ety/ATA] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

atar

noun. father

Derivations

  • ᴹ√ATA “father” ✧ Ety/ATA

Derivatives

  • Ilk. adar “father” ✧ Ety/ATA
  • ᴹQ. atar “father” ✧ Ety/ATA
  • N. adar “father” ✧ Ety/ATA

Variations

  • at(t)ā̆r ✧ PE21/66
Middle Primitive Elvish [Ety/ATA; PE21/66] Group: Eldamo. Published by

ata

root. father

Derivatives

  • ᴹ✶atar “father” ✧ Ety/ATA
    • Ilk. adar “father” ✧ Ety/ATA
    • ᴹQ. atar “father” ✧ Ety/ATA
    • N. adar “father” ✧ Ety/ATA
  • ᴹ✶atū “father” ✧ Ety/ATA
    • ᴹQ. atto “father (hypocoristic)” ✧ Ety/ATA
  • N. ada “father (hypocoristic), father (hypocoristic), [G.] daddy” ✧ Ety/ATA
Middle Primitive Elvish [Ety/ATA] Group: Eldamo. Published by

atū

noun. father

Derivations

  • ᴹ√ATA “father” ✧ Ety/ATA

Derivatives

  • ᴹQ. atto “father (hypocoristic)” ✧ Ety/ATA
Middle Primitive Elvish [Ety/ATA] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

bâb

noun. father

A word for “father” in the Gnomish Lexicon Slips (PE13/111). In the Gnomish Lexicon of the 1910s itself, G. babi or baba was “mummy, mamma” (GL/21, 57). As pointed out by Gilson, Welden, Hostetter and Wynne, there is a complementary change of {nân “father” >>} G. nân “mother” elsewhere in the Gnomish Lexicon Slips (PE13/115).

ador

noun. father

Cognates

  • Eq. atar “father”

Derivations

nathon

noun. father

Element in

  • G. nathanwi “fatherhood” ✧ GL/17 (athonri); GL/59

Variations

  • athon ✧ GL/17 (athon)
Gnomish [GL/17; GL/59] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

atar

noun. father

Cognates

  • G. ador “father”

Derivations

Element in

  • Eq. Ainatar “God, (lit.) Holy Father”
  • Eq. Ilúvatar “Heavenly Father, Sky-father; Lord for Always” ✧ LT1A/Ilúvatar

Variations

  • attar ✧ PE15/72 (attar)
  • Atar ✧ QL/033
Early Quenya [LT1A/Ilúvatar; PE14/077; PE15/72; PE15/76; PME/033; QL/033] Group: Eldamo. Published by

atto

noun. father

attu

noun. father

Derivations

Variations

  • atto ✧ PE16/135
  • tatto ✧ PE16/135
Early Quenya [PE16/135; PME/033; QL/033] Group: Eldamo. Published by

tatto

noun. father