Quenya 

ve

we

ve (2) pron. "we", 1st person pl. inclusive (corresponding to exclusive me), derived from an original stem-form we (VT49:50, PE17:130). Variant vi, q.v. Stressed , later (VT49:51). Dative (*wéna >) véna, VT49:14. Dual wet*, later vet "the two of us" (inclusive; cf. exclusive met) (VT49:51). Also compare the dative form ngwin or ngwen (q.v.), but this would apparently be wen > ven** according to Tolkiens later ideas.

venë

small boat, vessel, dish

venë noun "small boat, vessel, dish" (LT1:254)

vendelë

noun. maidenhood

A word appearing as wendele “maidenhood” in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959, an abstract noun formation from wendë “maiden” (PE17/191). In modern Quenya spelling and pronunciation it would be ✱vendelë.

Conceptual Development: ᴱQ. ’wendele had the same form and meaning in the Qenya Lexicon of the 1910s, the only difference being the ’ indicating the loss of initial g from the early root ᴱ√GWENE (QL/103).

vendë

noun. maiden, *virgin

The usual Quenya word for “maiden” derived from the root √WEN(ED) (Ety/WEN; PE17/191; VT47/17). Tolkien usually wrote this word as wende but it would be pronounced and written vende in modern Quenya.

Conceptual Development: This word was fairly stable in Tolkien’s mind. In the Qenya Lexicon of the 1910s this word was ᴱQ. ’wen (wend-) “maid, girl” with longer variant wendi “maiden” derived from the early root {ᴱ√WENE >>} ᴱ√GWENE (QL/103). The form wendi was also mentioned in the contemporaneous Gnomish Lexicon, but there the root was {ᴱ√gw̯ene >>} ᴱ√gu̯eđe (GL/45). In the Nieninqe poem written around 1930 it was ᴱQ. wende “maiden” (MC/215), a form that reappeared in the version of the poem from the 1950s as well (PE16/96).

In The Etymologies of the 1930s Tolkien gave this word as ᴹQ. wende, vende “maiden” under the root ᴹ√WEN-ED of the same meaning (Ety/WEN), In a marginal note Tolkien said that derivatives of ᴹ√WEN-ED should be transferred to ᴹ√GWEN, and under that root Tolkien indicated there was blending with ᴹQ. wende “maid” (Ety/GWEN).

In later writings Tolkien mostly used the form wende, but in Quenya prayers from the 1950s he once wrote Vénde, where the long é was probably a slip (VT44/5, 10). Likewise in later writings Tolkien mostly gave the root as √WEN(ED), but in one place considered deriving wende from √GWEN “fair” (PE17/191). Finally he generally translated this word as “maiden”, but in Quenya Prayers from the 1950s used it with the sense “virgin” in reference to the Virgin Mary (VT44/5, 12).

Neo-Quenya: It is tricky to reconcile Tolkien’s regular use of the form wende with the root √WEN(ED), since ancient w became v in Quenya, making the expected form vende. To retain wende, the most straightforward explanation is that it was derived from strengthened ✱gwendē, since this initial cluster survived as w at least into Classical Quenya and possibly beyond. However, the strengthening of ✶wendē > ✱gwendē must have occurred after the Common Eldarin period, otherwise the Sindarin form would have been ✱✱bend, whereas Tolkien consistently used S. gwen(d).

Many Neo-Quenya writers avoid this question simply by revising the form to vende, a practice I recommend as well, though its suffixal form would (mostly) remain -wen. I also prefer to use vende mainly for “maiden, ✱young woman” and for “virgin” (of any gender) I recommend vénë.

Quenya [PE16/096; PE17/190; PE17/191; PM/343; SA/wen; UT/229; VT44/10; VT44/18; VT47/42] Group: Eldamo. Published by

vendë

maiden

vendë < wendë noun "maiden" (WEN/WENED, VT45:16), "virgin" (in Tolkien's translations of Catholic prayers where the reference is to Mary; see VT44:10, 18). The form Véndë in VT44:10 seems abnormal; normally Quenya does not have a long vowel in front of a consonant cluster.

venessë

virginity

venessë noun "virginity" (WEN/WENED)

venië

shape, cut

venië noun? "shape, cut" (LT1:254)

venno

husband

venno noun "husband" (cited as **verno_ in the Etymologies as printed in LR, entry BES, but according to VT45:7, this is a misreading of Tolkien's manuscript)_. In a later source, the word for "husband" is given as veru, q.v.

venta

chin

venta noun "chin" (QL:101)

venwë

shape, cut

venwë noun? "shape, cut" (LT1:254)

ve

pronoun. us, we (inclusive)

Quenya [PE17/130; PE22/167; VT49/14; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

verno

husband

**verno noun "husband", misreading for venno, q.v. (BES)

vénë

virginity

vénë < wénë noun "virginity" (WEN/WENED); in one source vénë also appears with the concrete meaning "virgin" (VT44:10), but this is normally vendë, wendë instead.

véna

for us

véna pron. "for us", (long) dative form of ve # 2, q.v.

alcarin vendë ar manaquenta

O glorious and blessed Virgin

The fourth line of Ortírielyanna, Tolkien’s translation of the Sub Tuum Praesidium prayer. The first word is the adjective alcarin “glorious” modifying Vendë “Virgin”. It is followed by ar “and” and the second adjective manaquenta “blessed”.

Decomposition: A more literal translation of this phrase would be:

> alcarin Vendë ar manaquenta = “✱glorious Virgin and blessed”

Conceptual Development: Tolkien revised this sentence three times (VT44/7). Unfinished forms appearing before the first version indicate that Tolkien was uncertain whether the word for “virgin” should begin with a v or a w. He settled on Venë in the first version, revised to Venë’ in the second and Vendë in the third. He similarly revised the adjectives “glorious” (alcarinqua >> alcare >> alcarin) and “blessed (incomplete manque... >> manquenta >> manaquenta).

The first and second versions began with what appears to be the imperative particle á, but I think it is more likely to be a stressed form of the vocative a “O”. The second version had Véne’ alcare, which Wynne, Smith and Hostetter suggested might have its adjective and noun functions switched: “✱Virginal glory” instead of “glorious Virgin”, with Véne’ being an elided form of an unattested adjective vénëa (VT44/10). As further evidence of this, the word order switched in the final versions to alcarin Vénde. The form Véne’ was not deleted, so perhaps Tolkien still considered it to be a valid alternative.

|I|II|III| |á Véne|á Véne’|alcarin| |alcarinqua|alcare|Vénde| |ar| |manque...|manquenta|manaquenta|

Quenya [VT44/05; VT44/07] Group: Eldamo. Published by

vendesta

noun. convent

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vendelis

noun. nun

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vennassë

noun. angle

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

venta

noun. chin

venwa

noun. lime (fruit)

A neologism for a “lime (fruit)” coined by Yitzik in 2018 on the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) as a combination of ᴹ√GWEN “✱fresh, green” with Q. ma “thing”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

venya

pronoun. ours (inclusive)

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

venë

noun. dish, [eating] vessel, small boat

hloirë

noun. venom, poison, poisonousness

A noun in Quenya Notes (QN) from 1957 glossed “venom, poison(ousness)” derived from the root √SLOY (PE17/185). I think this applies to poison in the abstract, as opposed to hloima used for a specific venomous substance.

hloirëa

adjective. venomous, venomous, *poisonous

A word appearing in Quenya Notes (QN) from 1957 glossed “venomous”, an adjectival form of Q. hloirë “venom” (PE17/185).

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. henuva “venomous, poisonous”, an adjectival form of ᴱQ. heno (henu-) “venom, poison” (QL/38).

hloirë

venom, poison, poisonousness

hloirë noun "venom, poison, poisonousness" (PE17:185)

hloirëa

venomous

hloirëa adj. "venomous" (PE17:185)

accar-

do back; react; requite, avenge

accar- vb. "do back; react; requite, avenge" (PE17:166). Also ahtar-. (The note containing this form was struck out, but the related Sindarin word acharn "vengeance" appears in the narratives.)

ahtar-

do back; react; requite, avenge

ahtar- "do back; react; requite, avenge" (PE17:166). Also accar-. (The note containing this form was struck out, but the related Sindarin word acharn "vengeance" appears in the narratives.)

ngwin

for us

ngwin dative pronoun ?"for us" _(VT21:6-7, 10, VT44:36). _Apparently belonging to the 1st person pl. It would be pronounced *nwin* at the end of the Third Age, but since Tolkien in another source implies that the 1st pl. exclusive base ñwe had the "independent" stem we- in Quenya (VT48:10), we must assume that the dative pronoun should rather be wen**, or in Exilic Quenya *ven. The form ngwin may reflect another conceptual phase when Tolkien meant the nasal element of ñwe to be preserved in Quenya as well. The vowel i rather than e is difficult to account for if the base is to be (ñ)we. In VT49:55, Carl F. Hosttetter suggests that ngwen rather than ngwin may actually be the correct reading of Tolkiens manuscript.

paimë

noun. vengeance taken, punishment, penalty, infliction

pairë

noun. vengeance, revenge

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

atacarmë

noun. vengeance, reaction

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ahtarië

noun. reaction; vengeance

A neologism appearing in both the NQW with the sense “reaction” and Helge Fauskanger’s NQNT (NQNT) with the sense “vengeance”, in both cases based on the verb ahtar- “react; avenge”. Since I use [ᴺQ.] ahtar- only in the sense “react”, I would use its noun form only in the sense “reaction”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

paimenë

noun. vindictiveness, vengefulness, cruelty

men

noun. way, way, *direction; [ᴹQ.] place, spot [only in compounds]

A noun or word element, most notably appearing in the four cardinal directions formen, hyarmen, númen, and rómen, which Christopher Tolkien translated as “way” in The Silmarillion appendix (SA/men). This is consistent with the later meaning of its root: √MEN “go, move, proceed”, and in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 Tolkien had a primitive form ✶mēn- “a way, a going, a mov[ement]” (PE17/165) which might be the source of Christopher Tolkien’s translation of Q. men.

Conceptual Development: The situation in Tolkien’s earlier writings was different. In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. men was translated “place, spot” under the root ᴹ√MEN (Ety/MEN). In this document, it seems the literally meaning of direction words were “✱north-place”, “✱south-place”, etc., as opposed to later “✱north-direction, ✱south-direction”. This can be seen in other words Tolkien used in this period, such as ᴹQ. Ilmen “Place of Light” (SM/241).

This ambiguity continued into Tolkien’s later writings, as can be seen in a 1965 letter to Dick Plotz, where Tolkien translated númen “the direction or region of the sunset” (Let/361). Another example is menel “firmament, high heaven, the region of the stars”, which Tolkien said was “a Q. invention from men (direction, region) + el (the basis of many stars)” in The Road Goes Ever On as published in 1967 (RGEO/65). There are other Quenya words where men refers to a location rather than a direction: ruimen “fireplace, hearth” (PE17/183) and turmen “realm” = “✱mastered-region” (PE17/28), both from the mid-1960s.

However, some words are hard to explain as locations, such as alamen “a good omen on departure”, also from DLN of 1959 (PE17/162). Tolkien used men as an element in the terms coimen “life-year” and olmen “growth-year” in notes from around 1959, which are probably best explained as a “way” or “process” of life or growth (NM/84-85). However the stems of these words ended in mend-, so their element men may be different from what is seen in formen, etc. As another wrinkle, Tolkien regularly used nómë to mean “place” in his later writings, as in sinomë “in this place [= here]” (LotR/967) and tanomë “in that place [= there]” (VT49/11).

It is hard to determine how much of this variation is due to conceptual vacillation on Tolkien’s part. My best guess of the timelime is that:

  • In the 1930s men meant “place, spot”, and the root ᴹ√MEN was not verbal (Ety/MEN).

  • In the 1940s Tolkien decided that √MEN was verbal, meaning {“intend” >>} “go” (PE22/103).

  • By the 1950s Tolkien reformulated men to mean “way, a going” in keeping with the new meaning of the root (PE17/165). In this period Tolkien also introduced nómë “place”.

  • By the 1960s Tolkien partially reversed himself, deciding men could mean either “way, direction” and “place, region”, but without abandoning nómë.

Neo-Quenya: The word men is somewhat contentious in Neo-Quenya. The word men is a very popular element for “place” in many neologisms (especially older ones), such as ᴺQ. natsemen “website = ✱web-spot”, ᴺQ. tirmen “theater = ✱watch-place” and ᴺQ. mótamen “office = ✱work-place”. However, others feel that this sense has been entirely replaced by nómë, so that men in such compounds should be replaced by a suffix ᴺQ. -non (-nom-).

Given this ambiguity, I would use men only for “way, ✱direction” as a standalone word, and would instead use nómë = “place”. However, given Tolkien’s vacillations as described above, I would allow the use of men as “place, spot, region” in compounds [perhaps originally conceived of as a destination], though I think ᴺQ. -non “-place” is also fine.

ciryamo

noun. mariner

A word for a “mariner” in the title Indis i·Ciryamo “The Mariner’s Wife” (UT/8), a combination of cirya “ship” with the agental suffix -mo.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. veniel “mariner” as an elaboration of ᴱQ. vene “small boat” (QL/100).

nís

woman

nís (niss-, as in pl. nissi) noun "woman" _(MR:213. The Etymologies gives _nis (or nissë), pl. nissi: see the stems NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS (NĒR), VT46:4; compare VT47:33. In Tolkien's Quenya rendering of Hail Mary, the plural nísi occurs instead of nissi; this form is curious, since nísi would be expected to turn into *nízi, *_níri** (VT43:31). VT47:33 suggests that Tolkien at one point considered _niþ- as the older form of the stem, which etymology would solve this problem (since s from older þ does not become z > r). Even so, the MR forms, nís with stem niss-, may be preferred. - Compare †, #nína, nisto, Lindissë.

veru

husband

veru (1) noun "husband" (VT49:45). An earlier source gives the word for "husband" as venno.

veru

noun. husband

The most common word for “husband” in Quenya (VT49/45).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. veru “husband” appeared as a derivative of the early root ᴱ√VEŘE [VEÐE] (QL/101). In the English-Qenya Dictionary of the 1920s the word for “husband” appeared as ᴱQ. vero, but this form was marked as archaic (†) and became in normal speech the longer word ᴱQ. veruner (PE15/74). In Early Noldorin Word-lists and notes on the Valmaric Script from the 1920s the word was still veru (PE13/146; PE14/112), and in the Declension of Nouns from the early 1930s Tolkien gave ᴹQ. veru “husband” as an example of a ū-declension (PE21/15).

In The Etymologies of the 1930s, however, Tolkien gave a different form ᴹQ. venno for “husband” while ᴹQ. veru was a dual form meaning “husband and wife, married pair”, both derived from the root ᴹ√BES “wed” (Ety/BES). The nn in venno is because it was derived from primitive ᴹ✶besnō and sn &gt; zn &gt; nn in Quenya (PE19/49). In a 1969 note, Tolkien restored Q. veru for “husband”, deriving it instead from a root √BER “to mate, be mated, joined in marriage” (VT49/45).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer to retain the 1930s root ᴹ√BES for marriage words in order to preserve Noldorin/Sindarin forms, but I would still use the well-established veru for “husband”, just conceived of as a derivative of the root √BES, coming from ✱besū with intervocalic s &gt; z &gt; r.

veru

husband and wife, married pair

veru (2) dual noun "husband and wife, married pair" (BES). Obsoleted by #1 above? (Notice that the word veru "married pair" comes from the same source that has venno rather than veru as the word for "husband".)

wendë

maid

wendë noun "maid" (GWEN), wendë > vendë "maiden" (WEN/WENED, VT45:16, VT47:17). Sana wendë "that maiden" (PE16:96 cf. 90). According to VT47:17, this word for "maiden" is "applied to all stages up to the fully adult (until marriage)".Early "Qenya" also had wendi "maid, girl" (LT1:271); this may look like a plural form in Tolkiens later Quenya. On the other hand, VT48:18 lists a word wendi "young or small woman, girl". It is unclear whether this is Quenya or a Common Eldarin form, but probably the former: PE17:191 displays the word for "maiden" as wendē, so the Quenya stem form is probably *wende- rather than wendi*-, the stem-form that would result from Common Eldarin wendi). In his Quenya translation of the Sub Tuum Praesidium, Tolkien used Wendë/Vendë to translate "virgin" with reference to the Virgin Mary. Here the plural genitive Wenderon appears in the phrase Wendë mi Wenderon "Virgin of Virgins"; we might have expected Wendion instead (VT44:18).If the pl. form of wendë is wender rather than wendi, as the gen.pl. wenderon suggests, this may be to avoid confusion with the sg. wendi** "girl".

-lmë

we

-lmë 1st person pl. pronominal ending: "we" (VT49:38; 51 carilmë *"we do", VT49:16). It was originally intended to be inclusive "we" (VT49:48), including the person(s) spoken to, but by 1965 Tolkien made this the ending for exclusive "we" instead (cf. the changed definition of the corresponding possessive ending -lma, see above). _(VT49:38) Exemplified in laituvalmet "we shall bless them" (lait-uva-lme-t "bless-shall-we-them") (the meaning apparently changed from inclusive to exclusive "we", VT49:55), see also nalmë under # 1. (LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308_)

-lwë

we

-lwë, later -lvë, pronominal ending "we" (VT49:51), 1st person pl. inclusive ending, occurring in the verbs carilwë "we do" (VT49:16) and navilwë (see #nav-). The ending became -lvë in later, Exilic Quenya (VT49:51). See -lv-.

-mmë

we

-mmë "we", 1st person dual exclusive pronominal ending: "I and one other" (compare the inclusive dual form -ngwë or -nquë). First written -immë in one source (VT49:57). Carimmë, "the two of us do" (VT49:16, cf. VT43:6). At an earlier conceptual stage, the ending was already exclusive, but plural rather than dual: vammë "we won't" (WJ:371), firuvammë "we will die" (VT43:34), etemmë ?"out of us" (VT43:36); see also VT49:48, 49, 55. Also compare the corresponding emphatic pronoun emmë (q.v.). The ending -lmë replaced -mmë in its former (plural exclusive) sense. In some early material, -mmë was apparently used as an ending for plural inclusive "we" (VT49:55).

-ngwë

we

-ngwë "we", 1st person dual inclusive pronominal ending: "thou and I" (compare the exclusive dual form -mmë). Caringwë, "the two of us do" (VT49:16). One source lists the ending as "-inke > -inque" instead (VT49:51, 53, 57; "inke" was apparently Old Quenya). In an earlier pronoun table reproduced in VT49:48, the ending -ngwë is listed as an alternative to -lmë, which Tolkien at the time used as the plural inclusive ending (a later revision made it plural exclusive).

-wen

maiden

-wen "maiden" as suffix, a frequent ending in feminine names like Eärwen "Sea-maiden" (SA:wen). Early "Qenya" also has -wen, feminine patronymic "daughter of" (LT1:271, 273), but the patronymic ending seems to be -iel "-daughter" in Tolkien's later Quenya.

Lindissë

woman

Lindissë fem.name, perhaps lin- (root of words having to do with song/music) + (n)dissë "woman" (see nís). (UT:210)

amya-

verb. [unglossed]

arra

adjective. [unglossed]

atarmë

for us

atarmë dative (?) pron. "for us" (VT44:18; Tolkien apparently considered dropping this curious form, which in another text was replaced by rá men, rámen; see #1)

cairë

?. [unglossed]

canta

shape

canta (2) _("k") noun"shape" (PE17:175), also used as adj._ "shaped", also as quasi-suffix -canta ("k") "-shaped" (KAT)

cat-

verb. shape

shape, fashion

Quenya [PE 18:90] Group: Mellonath Daeron. Published by

cir-

verb. to cut, to cut, [ᴱQ.] cleave; *to separate from

A verb for “to cut, cleave”. Its root √KIR is well established and has the same basic meaning (PE17/73; Ety/KIR). In notes for drafts of the Earendel (Poem) from around 1930, ᴱQ. kiri- was glossed “cleave” (PE16/100), and its past form was used in this sense in the finished version of the poem as part of the phrase langon veakiryo kírier “the throat of the sea-ship clove [the waters]” (MC/216). The best evidence for its meaning “cut” in later notes is in the pair of prefixed verbs aucir- and hócir- “cut off” in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 (WJ/365, 368).

This verb also appeared in the versions of the Markirya poem from the 1960s in the phrase métima hrestallo círa “leave the last shore” (MC/221). Helge Fauskanger suggested that in this context it might mean “sail” as in “✱cut through the water” (AL/Markirya, QQ/círa). However, I think the intended meaning is actually “leave = cleave (from)”, in combination with ablative hrestallo “[from] the last shore”.

Neo-Quenya: Based on the above, I think cir- has the connotation of “cut [completely]”, so as to cleave apart the thing cut, as opposed to rista- “cut [into]”. As such I think cir- can also be used metaphorically to mean “✱separate from” when combined with the ablative.

Quenya [MC/221; WJ/365; WJ/368] Group: Eldamo. Published by

ciryamo

mariner

ciryamo noun "mariner", nominative and genitive are identical since the noun already ends in -o, cf. Indis i-Ciryamo "the Mariner's Wife" (UT:8)

conta-

verb. [unglossed]

cúma

noun. [unglossed]

emmë

we

emmë (2) pron. "we", emphatic pronoun; dative emmen (VT43:12, 20). In the source this pronoun is intended as the 1st person plural exclusive; later Tolkien changed the corresponding pronominal ending from -mmë to -lmë, and the plural emphatic pronoun would likewise change from emmë to *elmë. Since the ending -mmë was redefined as a dualexclusive pronoun, the form emmë may still be valid as such, as a dual emphatic pronoun "we" = "(s)he and I".

felca

adjective. [unglossed]

felehta-

verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine

An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.

finca

noun. [unglossed]

hendas

?. [unglossed]

Quenya [PMCH/02; TMME/192] Group: Eldamo. Published by

hindo

noun. [unglossed]

hindë

noun. [unglossed]

holdë

noun. [unglossed]

hríva

place name. [unglossed]

háro

?. [unglossed]

lingi-

verb. [unglossed]

way

(1) noun "way" = "method, manner" ("as in that is not As way"). Not to be confused with as a stressed form of le = plural "you"; Tolkien was himself dissatisfied with this clash (PE17:74).

maitya

?. [unglossed]

malsa

?. [unglossed]

me

we, us

me (1) 1st person pl. exclusive pronoun "we, us" (VT49:51; VT43:23, VT44:9). This pronoun preserves the original stem-form (VT49:50). Stressed (VT49:51). Cf. also mel-lumna "us-is-heavy", sc. *"is heavy for us" (LR:47, mel- is evidently an assimilated form of men "for us", dative of me; the form men is attested by itself, VT43:21). For me as object, cf. ála** "do not [do something to] us", negative imperative particle with object pronoun suffixed (VT43:19: álamë tulya, "do not lead us"), ámen** "do [something for] us", imperative particle with dative pronoun suffixed (ámen apsenë "forgive us", VT43:12, 18). Dual exclusive met "we/us (two)" (Nam, VT49:51), "you and me" (VT47:11; the latter translation would make met an inclusive pronoun, though it is elsewhere suggested that it is rather exclusive: "him/her and me", corresponding to wet [q.v.] as the true inclusive dual form). Rá men or rámen "for us/on our behalf", see . Locative messë "on us", VT44:12 (also with prefix o, ó- ?"with" in the same source). See also ménë, ómë.

melya-

verb. [unglossed], *to be in love

men

way

men (2) noun "way" (SA) or "place, spot" (MEN)

máriel

feminine name. [unglossed]

naue

?. [unglossed]

neccë

angle

neccë ("k")noun "angle" (PE17:45). Variant of nehtë #1, q.v.

neccë

noun. angle

nehtë

angle

nehtë (1) noun "angle" (PE17:55), any formation or projection tapering to a point: a spearhead, gore, wedge, narrow promontory (UT:282). Variant neccë.

nissë

woman

nissë noun "woman" (NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS, VT47:33); see nís. Note: nissë could apparently also mean "in me", the locative form of the 1st person pronoun ni, q.v.

nissë

noun. woman

woman, female

(2) noun "woman, female" (NI1, INI (NĒR ) ). Not to be confused with as a stressed form of the pronoun ni "I".

nína

woman

#nína (gen.pl. nínaron attested) noun "woman" (VT43:31; this word, as well as some other experimental forms listed in the same source, seem ephemeral: several sources agree that the Quenya word for "woman" is nís, nis [q.v.])

níva

?. [unglossed]

sal-

verb. [unglossed]

sélo

?. [unglossed]

sóla

?. [unglossed]

thar-

verb. [unglossed]

tomba

noun. [unglossed]

tompë

noun. [unglossed], *pulse, beat

@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20

um(ba)-

prefix. [unglossed]

umbacarin

noun. [unglossed]

vand-

way, path

vand- noun "way, path" (LT1:264; a final vowel would seem to be required, but in Tolkien's later Quenya, the words tië or mallë are to be preferred)

Quenya [Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

vi

we

vi pron. "we", 1st person inclusive (PE17:130), variant of ve #2.

vi

pronoun. us (inclusive)

we

we

we, , see ve #2

wen

maid, girl

wen noun "maid, girl" (*wend-), in early "Qenya" also wendi (Tolkien's later Quenya form wendë occurs in MC:215 and in Etym, stems GWEN, WEN/WENED). (LT1:271, 273)

wenci

woman, maiden

wenci ("k") noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë (compare nercë "little man") (VT48:18)

wendelë

maidenhood

wendelë noun "maidenhood" (LT1:271, PE17:191)

wendelë

noun. maidenhood

wendi

maid, girl

wendi noun "maid, girl" (LT1:271), "young or small woman, girl" (VT48:18); see wendë

wendë

noun. maiden

wénë

virginity

wénë > vénë noun "virginity" (WEN/WENED)

éna

?. [unglossed]

úpa-

verb. [unglossed]

þúna

?. [unglossed]

nesta-

verb. to heal

A neologism for “to heal” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), the equivalent of [N.] nesta- “to heal”. I would use the attested verb Q. hasa- (haþa-) “to treat medically, help cure” instead (PE22/166).

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Noldorin 

herven

noun. husband

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “husband”, a combination of ᴹ√KHER “govern” and N. benn “man” (which itself archaically meant “husband”), the latter element based on the root ᴹ√BES “wed” (Ety/BES, KHER).

Conceptual Development: In Early Noldorin Word-lists from the 1920s, “husband” was {gwidhion >>} ᴱN. gwedhion, based on the root ᴱ√wed- having to do with marriage (PE13/146). It has a negated form ᴱN. yrwidhion “without husband” (PE13/156). Another precursor was ᴱQ. heruvesto “lord husband” from Qenya Lexicon of the 1910s, which was assembled from elements similar to N. hervenn, but in the Qenya branch of the language instead.

Neo-Sindarin: In later writings, Tolkien seems to have revised ᴹ√BES > √BER as the basis for marriage words (VT49/45). However, I prefer to retain the 1930s root ᴹ√BES and would therefore use hervenn for “husband” in Neo-Sindarin, though ᴺS. bethron “spouse (m.)” is an alternative.

Noldorin [Ety/BES; Ety/KHER] Group: Eldamo. Published by

herven

noun. husband

Noldorin [Ety/352, Ety/364, X/ND4] hîr+benn. Group: SINDICT. Published by

hervenn

noun. husband

Noldorin [Ety/352, Ety/364, X/ND4] hîr+benn. Group: SINDICT. Published by

hervenn

noun. husband

adwen

noun. [unglossed]

An untranslated word appearing in notes on The Feanorian Alphabet from the late 1940s or early 1950s (PE23/26). It might be a later iteration of G. adhwen “approach, avenue” from the 1910s, or is perhaps related to S. adu and ᴹQ. atwa “double”.

Noldorin [PE23/026] Group: Eldamo. Published by

gweneth

noun. virginity

gwenn

noun. maiden

bennas

noun. angle

Noldorin [Ety/BEN; TI/238; TII/Bennas] Group: Eldamo. Published by

diragas

?. [unglossed]

menwed

?. [unglossed]

porennin

?. [unglossed]

bennas

noun. angle, corner

Noldorin [Ety/352, Ety/375] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

borth

?. [unglossed]

clei

?. [unglossed]

Noldorin [PE22/034] Group: Eldamo. Published by

coen

?. [unglossed]

Noldorin [PE22/034] Group: Eldamo. Published by

dess

noun. young woman

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

noun. woman, lady

Noldorin [Ety/352, Ety/354] Group: SINDICT. Published by

gwend

noun. maiden

Noldorin [Ety/398, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

gweneth

noun. virginity

Noldorin [Ety/398] Group: SINDICT. Published by

gwenn

noun. maiden

Noldorin [Ety/398, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

mauth

?. [unglossed]

Noldorin [PE22/034] Group: Eldamo. Published by

naith

place name. Angle

Noldorin [TI/244; TI/268; TI/280; TII/Naith] Group: Eldamo. Published by

nesta-

verb. to heal

A verb implied by N. nestad “healing” in Bair Nestad “Houses of Healing” from Lord of the Rings drafts of the 1940s (WR/380).

nith

?. [unglossed]

Noldorin [PE22/037] Group: Eldamo. Published by

nithrad

?. [unglossed]

níth

?. [unglossed]

Noldorin [PE22/037] Group: Eldamo. Published by

othlon

noun. paved way

Noldorin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

othlond

noun. paved way

Noldorin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

rada-

verb. to make a way, find a way

Noldorin [Ety/383] Group: SINDICT. Published by

rhista-

verb. to cut

A verb appearing in its Noldorin-style infinitive form N. rhisto in The Etymologies of the 1930s as a cognate to ᴹQ. rista- “cut”, both derived from the root ᴹ√RIS (Ety/RIS). In the initial version of this root’s entry it appeared as risto derived from ON. rista- “rend, rip” (Ety/RIS). The original entry was not deleted, and it is not clear if its retention was an oversight or if Tolkien intended both meanings to coexist.

Neo-Sindarin: In Noldorin, an initial r unvoiced to rh, but this was not the case in Sindarin, so its Sindarin form is probably ᴺS. rista-, as suggested in HSD (HSD). I would further assume rista- can mean any of “cut, rend, rip”.

Noldorin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

telwen

?. [unglossed]

Sindarin 

lhoer

noun. venom, poison(ousness)

A word appearing in Quenya Notes (QN) from 1957 derived from √SLOY, the equivalent of Q. hloirë “venom, poison(ousness)” (PE17/185). The word [N.] lhoer appeared unglossed in notes on the Feanorian Alphabet from the late 1940s (PE23/26).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s Tolkien had G. fem “venom (of snakes), poison in general” (GL/34), likely the equivalent of ᴱQ. heno “venom, poison” based on the early root ᴱ√HEN+U (QL/40).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would stick to the 1957 word lhoer used for poison in general or in the abstract, as opposed to a specific poison or poisonous substance which would be lhoew.

Sindarin [PE17/185] Group: Eldamo. Published by

achared

noun. vengeance

_n. _vengeance.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:167] < AK of hostile return. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

acharn

noun. vengeance

n. (an act of) vengeance.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:167] < AK of hostile return. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lhoer

noun. venom

n. venom, poison(ousness). Q. hloire.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < SLOY. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

achared

noun. vengeance

Sindarin [PE17/167] Group: Eldamo. Published by

acharn

noun. vengeance, (an act of) revenge

Sindarin [PE17/166; PE17/167; WJ/254] Group: Eldamo. Published by

tôl acharn

vengeance comes

@@@ Tûl acharn

Sindarin [PE17/166; WJ/254; WJ/301] Group: Eldamo. Published by

acharn

noun. vengeance

Sindarin [WJ/254, WJ/301] OS *akkʰarna, CE *atkarnâ "reaction". Group: SINDICT. Published by

hervenn

husband

1) hervenn (i chervenn, o chervenn), pl. hervinn (i chervinn); 2) (archaic) benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). Later used = "man" in general.

hervenn

husband

(i chervenn, o chervenn), pl. hervinn (i chervinn)

lhoereb

adjective. venomous, poisonous

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

acharn

vengeance

acharn (pl. echern)

acharn

vengeance

(pl. echern)

gwend

noun. maiden, maiden, *young woman

A word for “maiden” or “✱young woman”, frequently appearing as suffixal -wen as an element in female names, derived from the root √WEN(ED) (PE17/191; Ety/WEN).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word G. gwin meant “woman, female” and G. {gwen >>} gwennin was “girl” (GL/45). The former was derived from the root ᴱ√giu̯i which had to do with pregnancy, but the latter was derived from {ᴱ√gw̯ene >>} ᴱ√gu̯eđe. In the contemporaneous Qenya Lexicon {ᴱ√WENE >>} ᴱ√GWENE was the basis of words like ᴱQ. ’wen(di) “maiden” (QL/103). In the Gnomish Lexicon Slips it seems G. gwin was also reassigned to the root ᴱ√(G)WENE [ᴱ√u̯enĭ-], derived from ᴱ✶u̯einā́, though possibly shifted or blended in meaning with an adjectival sense “womanly” (PE13/113).

In the Early Noldorin Grammar of the 1920s, Tolkien had ᴱN. uin “woman” (PE13/123), a form that also appeared with this gloss in contemporaneous Early Noldorin Word-lists as a replacement for deleted {gwind, gwinn} (PE13/146, 155). In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. gwend, gwenn “maiden” under the root ᴹ√WEN(ED) which he said was “often found in feminine names” (Ety/WEN). He noted that “since the [suffixed names] show no -d even in archaic spelling, they probably contain a form wen-”. Tolkien seems to have stuck with these forms thereafter.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word for a young woman or adolescent girl, especially prior to marriage, but for female children I would use neth.

Sindarin [PE17/191; PE23/136; PE23/139] Group: Eldamo. Published by

achar-

do back

_ v. _do back, react; requite; avenge. Q. _akkar _or ahtar. Tôl achar 'vengeance is coming'. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:166] < AT 'back', an action by _another agent_ in return to a previous action + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mên

way

1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) (i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

mên

way

(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)

mên

road

mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (way), pl. mîn (i mîn). Cf. also:

mên

road

(i vên, construct men, in compounds -ven) (way), pl. mîn (i mîn). Cf. also:

benn

husband

(i venn, construct ben), pl. binn (i minn). Later used = "man" in general.

bennas

angle

1) bennas (i vennas), pl. bennais (i mennais), coll. pl. bennassath, 2) nass (sharp end, point, corner), construct nas, pl. nais

bennas

angle

(i vennas), pl. bennais (i mennais), coll. pl. bennassath

gweneth

noun. maidenhood, maidenhood, [N.] virginity

A noun meaning “maidenhood” (PE17/191) or “virginity” (Ety/WEN), an abstract noun formation from gwend “maiden”.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word for “maidenhood” was {gwendithli >>} G. gwenithli, an elaboration of {gwendi >>} G. gwethli “maiden, little girl” (GL/45).

Sindarin [PE17/191] Group: Eldamo. Published by

bened

noun. chin

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

-m

suffix. we

1st du. pron. suff. #we (you and me). Q. -mmo.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-nc

suffix. we

1st du. pron. suff. #we (you and me). Q. -lmo.See paradigm PE17:132. >> -ngid

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adaneth

noun. (mortal) woman

Sindarin [MR/349] adan+-eth. Group: SINDICT. Published by

arwen

noun. noble woman

Sindarin [Arwen (name) LotR] ar-+gwend. Group: SINDICT. Published by

auth

noun. a dim shape, spectral or vague apparition

Sindarin [VT/42:9] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bâd

noun. road, road, [N.] beaten track, pathway, [ᴱN.] way, [G.] path

This word appeared in its mutated form vâd “road” in notes from 1969 (PE23/136). The Etymologies of the 1930s had bâd “beaten track, pathway” derived from ON. bata < ᴹ✶batā̆ under the root ᴹ√BAT “tread” (Ety/BAT).

Conceptual Development: A deleted noun G. {bad “way, path”} appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s, apparently replaced by bad “building, outhouse, shed”; a similar word bad- “travel” was mentioned but not deleted (GL/21). The word bad also appeared (undeleted) in the name G. Bad Uthwen or Uswen “Way of Escape” in contemporaneous narratives and name lists of the 1910s (LT2/203; PE13/102; PE15/21). In this early period it was likely derived from the early root ᴱ√VAHA having to do with departure and travel (QL/99).

ᴱN. bad “way” reappeared in the Early Noldorin Grammar of the 1920s (PE13/120) and Early Noldorin Word-lists from the same period (PE13/137, 160). A possible later variant can be seen in S. pâd “road, track” mentioned in an explanation of the name Tharbad (PE17/34); see that entry for discussion.

Sindarin [PE23/136] Group: Eldamo. Published by

cant

noun. shape, shape; [N.] outline

cidinn

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

cinnog

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

fân

shape

_n._shape, with the added notion of light and whiteness. It was thus often used where we might use 'a vision' (of something beautiful and sublime). Q. fana-. Tolkien notes that "Yet being elvish, though it may be used of things remote, it has no implication either of uncertainty or unreality" (PE17:26). In the name Fanuilos of Elbereth, the Fân was the vision of majesty of Elbereth upon the mountain where she dwelt.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] < FAN white, esp. applied to reflected light as of clouds, snow, frost, mist. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwen

noun. maiden

_n. _maiden. Q. wendē. >> gwend, gweneth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:191] < WEN-ED girl, virgin, maiden. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwend

noun. maiden

_n. _maiden. Q. wendē. >> gwen, gweneth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:191] < WEN-ED girl, virgin, maiden. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gweneth

noun. maidenhood

_n. _maidenhood. Q. wendele. >> gwen, gwend

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:191] < WEN-ED girl, virgin, maiden. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwenneth

noun. maiden

A longer variant of gwend “maiden” appearing in notes on the Common Eldarin Article (CEA) from 1969 (PE23/136). It might be confused with (or related to) gweneth “maidenhood”.

Sindarin [PE23/136] Group: Eldamo. Published by

hand

noun. [unglossed]

Sindarin [PE23/138] Group: Eldamo. Published by

madu

?. [unglossed]

maud

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/148] Group: Eldamo. Published by

men

noun. way, road

Sindarin [UT/281] Group: SINDICT. Published by

naith

angle

_ n. _angle. Q. nehte. >> neith

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] < _nek-tē _ < NEK. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

neith

angle

_ n. _angle. Q. nehte. >> naith

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] < _nek-tē _ < NEK. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

othlonn

noun. paved way

Sindarin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

pâd

noun. way

Sindarin [Aphadon (*ap-pata), Tharbad (*thara-pata) WJ/387] Group: SINDICT. Published by

rûth

noun. anger

Sindarin [S/436] Group: SINDICT. Published by

rûth

noun. anger

_n. _anger. Q. rúse wrath. >> oroth, ruthra-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:188] < (U)RUÞ anger, rage, wrath. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tharbad

noun. cross-way

Sindarin [S/438] thar-+pâd. Group: SINDICT. Published by

adaneth

mortal woman

(pl. edenith), also firieth (pl. firith).

ammen

for us

ammen (to us).

bess

woman

bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

bess

woman

(i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

cant

shape

(noun) cant (i gant, o chant) (outline), pl. caint (i **chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint**; see SHADOW.

cant

shape

(i gant, o chant) (outline), pl. caint (i chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint; see SHADOW.

dess

young woman

(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss).

echad

shape

(verb) echad- (i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)

echad

shape

(i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)

gwanur

kinsman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwen

pronoun. us (inclusive)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gwend

maiden

gwend (i **wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath**. Note: a homophone means ”bond, friendship”.

gwend

maiden

(i ’wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”bond, friendship”.

gweneth

virginity

gweneth (i **weneth), pl. gwenith (in gwenith**) if there is a pl.

gweneth

virginity

(i ’weneth), pl. gwenith (in gwenith) if there is a pl.

iell

maid

1) iell (-iel) (girl, daughter), pl. ill, 2) sell (i hell) (daughter, girl), pl. sill (i sill), coll. pl. sellath** **

iell

maid

(-iel) (girl, daughter), pl. ill

imrath

valley

(pl. imraith)

lend

way

(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”

men

we

men (accusative mín ”us”, presumably usually lenited vín, which is also the genitive ”our”).

men

we

(accusative mín ”us”, presumably usually lenited vín, which is also the genitive ”our”).

nass

angle

(sharp end, point, corner), construct nas, pl. nais

pen

pronoun. us (inclusive)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

pâd

way

(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.

ruith

anger

*ruith (ire), no distinct pl. form except with article (idh ruith) if there is a pl. Suggested standard Sindarin form of Doriathrin Sindarin rûth (q.v. in Silm app).

ruith

anger

(ire), no distinct pl. form except with article (idh ruith) if there is a pl. – Suggested standard Sindarin form of Doriathrin Sindarin rûth (q.v. in Silm app).

sell

maid

(i hell) (daughter, girl), pl. sill (i sill), coll. pl. *sellath*** **

way

(i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

wen

maiden

, see MAIDEN. The final element -wen in names means ”girl, maiden, virgin”.

Primitive elvish

elmō

proper name. Venus

Primitive elvish [NM/281] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

This root first appeared in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√NIS “woman”, an extension of ᴹ√ “female” (Ety/NIS). It also had a strengthened form ᴹ√NDIS, unglossed but apparently meaning “bride” based on its derivatives ᴹQ. indis/N. dîs of that meaning (Ety/NDIS). Unstrengthened ᴹ√NIS seems to have survived only in Quenya as the basis for ᴹQ. nis (niss-) “woman”, but this word was also blended with ✱ndis-sē to produce a longer form nisse of the same meaning.

In Tolkien’s later writings, both short Q. nís and longer nissë appeared as words for “woman” (MR/213; VT47/33) and Q. indis reappeared as well, though glossed “wife” (UT/8). As primitive forms, both unstrengthened √nis (VT47/33) and strengthened ✶ndī̆s “woman” also appeared in later writings, the latter given as the feminine equivalent of ✶[[p|n[d]ēr]] “man” (PE19/102).

Primitive elvish [VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

benet

root. chin

Primitive elvish Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

kat

root. shape, shape, [ᴹ√] make

The root ᴹ√KAT “shape” first appeared in The Etymologies of the 1930s with derivatives ᴹQ. kanta- “to shape”, ᴹQ. kanta “shaped”, and N. echad- “fashion, shape” (Ety/KAT). All these derivatives reappeared in Tolkien’s later writings, though Q. canta was more typically used as the noun “shape” (PE17/175; PE18/84, 90). The root appeared frequently in both the first and second version of Tengwesta Qenderinwa as an example of a biconsonantal root (TQ1: PE18/34, 46, 62; TQ2: PE18/84-85, 87, 89-90, 95).

Primitive elvish [PE18/084; PE18/085; PE18/087; PE18/089; PE18/090; PE18/095] Group: Eldamo. Published by

lemek

root. [unglossed]

An unglossed root in the Outline of Phonology from the early 1950s illustrating certain phonetic combinations (PE19/98), and therefore possibly not a “real” root.

Primitive elvish [PE19/098] Group: Eldamo. Published by

nektē

noun. angle

Primitive elvish [PE17/055] Group: Eldamo. Published by

phut

root. [unglossed]

An unglossed root appearing in the second version of Tengwesta Qenderinwa (TQ2) as an etymological variation of √PUT (PE18/90).

Primitive elvish [PE18/090] Group: Eldamo. Published by

sal

root. [unglossed], *harp(ing), lyre

The unglossed root ᴱ√SALA appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. salma “lyre, small harp” and ᴱQ. salumbe “harping, music” (QL/81). The root √SAL appeared again Common Eldarin: Verb Structure from the early 1950s to illustrate the reformed perfect form of its verb Q. asálie (PE22/132), but since these later forms are unglossed it is unclear whether they have the same meaning (“✱harp(ing)”) as the earlier version of the root.

Primitive elvish [PE22/133] Group: Eldamo. Published by

stuk

root. [unglossed]

An unglossed root in a rejected section of the Outline of Phonology (OP2) from the early 1950s, serving to illustration certain phonetic developments: ✶stuknā > Q. thúna (PE19/86).

Primitive elvish [PE19/086] Group: Eldamo. Published by

tig

root. [unglossed]

A root appearing in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 as the basis for the verb Q. tinga- “go (for a long while)” (PE22/157). The etymology was marked with an “X” and so was probably a transient idea (PE22/157 note #70).

Primitive elvish [PE22/157] Group: Eldamo. Published by

verū

noun. husband

Primitive elvish [VT49/45] Group: Eldamo. Published by

graw Reconstructed

root. [unglossed], [ᴹ√] dark, swart

This root appeared as a primitive form grawa serving as the basis of the word Q. roa “bear” >> “dog” in notes on monosyllabic roots from 1968 (VT47/35); a Sindarin derivative S. graw “bear” appeared in other notes written around the same time (VT47/12). Patrick Wynne suggested that in the sense “bear” grawa might be connected to the root ᴹ√GRAWA “dark, swart” from The Etymologies of the 1930s (EtyAC/GRAWA).

Primitive elvish [VT47/35] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

asdi

?. [unglossed]

A word Tolkien used to illustrate Adûnaic pronunciation (pronounced [azdi]) without giving its meaning (SD/421).

kali

noun. woman

A noun translated “woman” (SD/434).

sapda

?. [unglossed]

A word Tolkien used to illustrate Adûnaic pronunciation without giving its meaning (SD/421).


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

ven

noun. towards

@@@ maybe a mutated form of ᴹ√MEN “go”

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

ven sirion gar meilien

towards (the river) Sirion went laughing

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

gruith

noun. anger, resentment, anger, resentment; [G.] deed of horror, angry or violent act, vengeance

Early Noldorin [PE13/139; PE13/145] Group: Eldamo. Published by

ai-

prefix. [unglossed]

bad

noun. way

Early Noldorin [PE13/120; PE13/137; PE13/160] Group: Eldamo. Published by

bailchir

noun. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/128] Group: Eldamo. Published by

bhraig

?. [unglossed]

A set of unglossed forms written next to ᴱN. braith (also unglossed) in Early Noldorin word lists of the 1920s (PE13/139), their meaning and etymology are unclear.

Early Noldorin [PE13/139] Group: Eldamo. Published by

bhregint

?. [unglossed]

bhreigros

?. [unglossed]

blaithrod

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/139] Group: Eldamo. Published by

braith

?. [unglossed]

A verb appearing in the Gnomish Lexicon of the 1910s as G. braitha- “wrap, swathe” based on G. brach “a shawl, plaid, wrap” (GL/23). The form ᴱN. braith also appeared in Early Noldorin word lists of the 1920s (PE13/139), but it was unglossed and whether it was related is unclear.

Neo-Sindarin: Since I retain ᴺS. brach “shawl, wrap”, I’d also keep this Gnomish verb as a derivative of the Neo-Root ᴺ√BARAK “wrap”, but updated to ᴺS. braetha- “to wrap, swathe” since ai became ae in Sindarin of the 1950s and 60s.

Early Noldorin [PE13/139] Group: Eldamo. Published by

braithgair

noun. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/139] Group: Eldamo. Published by

cai

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

caiad

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

celin

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

ciann

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

delin

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/142] Group: Eldamo. Published by

ei-

prefix. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/161] Group: Eldamo. Published by

farn

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/143] Group: Eldamo. Published by

fedhui

adjective. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/142; PE13/143] Group: Eldamo. Published by

flair

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/143] Group: Eldamo. Published by

flaith

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/143] Group: Eldamo. Published by

floth

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/143] Group: Eldamo. Published by

fraith

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/143] Group: Eldamo. Published by

geryd

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

glaith

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

glaithfedhui

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

glewin

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

glich

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

gwedhion

noun. husband

Early Noldorin [PE13/146; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/145] Group: Eldamo. Published by

harn

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

adjective. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/125] Group: Eldamo. Published by

isteth

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/148] Group: Eldamo. Published by

laus

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE15/64] Group: Eldamo. Published by

leus

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE15/64] Group: Eldamo. Published by

lhuaith

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/149; PE15/62] Group: Eldamo. Published by

lhû

noun. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/149] Group: Eldamo. Published by

luaith

?. [unglossed]

nain

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

nelyn

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

pap-

verb. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/132] Group: Eldamo. Published by

pethil

noun. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/152] Group: Eldamo. Published by

rhaith

noun. [unglossed], [G.] extent, reach; region, sphere, district; scope

Early Noldorin [PE13/152] Group: Eldamo. Published by

scarn

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/153] Group: Eldamo. Published by

stroth

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/153] Group: Eldamo. Published by

tharn

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

thesg

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

thrand

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

thrann

?. [unglossed]

?. [unglossed]

Early Noldorin [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

uin

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123; PE13/146; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

vendinuru

feminine name. Vendinuru

Another name for ᴱQ. Urwen(di) (Arien) in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/18), possibly a combination of variant form of wen(di) “maiden” with the root URU having to do with the Sun.

Early Quenya [GL/18] Group: Eldamo. Published by

veneste

feminine name. Veneste

A (rejected) name for Erinti in the Qenya Lexicon from the 1910s (QL/36) of unclear meaning. It appeared next to Lotesse.

Early Quenya [QL/036] Group: Eldamo. Published by

vene

noun. small boat, vessel, dish

A noun appearing as ᴱQ. vene in the Qenya Lexicon of the 1910s, initially glossed “small boat” and then with the glosses “vessel, dish” added, listed under the early root ᴱ√VENE {“small boat” >>} “shape, cut out, scoop” (QL/100-101).

Neo-Quenya: I would retain ᴺQ. venë for purposes of Neo-Quenya with the more limited meaning “[eating] vessel, dish”. I would reconceive of it as a derivative of the 1930s root ᴹQ. BEN “corner, angle”.

Early Quenya [LT1A/Glorvent; QL/100] Group: Eldamo. Published by

venta

noun. chin

A noun appearing as ᴱQ. venta “chin” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√VETE (QL/101).

Neo-Quenya: I’d retain ᴺQ. venta “chin” for purposes of Neo-Quenya, but reconceived as a derivative of the Neo-Root ᴺ√BENET, an elaboration of ᴹ√BEN “angle”.

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

venie

noun. shape, cut

Early Quenya [LT1A/Glorvent; QL/100] Group: Eldamo. Published by

venta-

verb. to cut, shape

Early Quenya [QL/100] Group: Eldamo. Published by

vena

adjective. womanl[y]

veniel

noun. mariner

Early Quenya [QL/100] Group: Eldamo. Published by

venin

adjective. womanl[y]

vente

noun. brook, small river

venwe

noun. shape, cut

heno

noun. venom, poison

Early Quenya [PME/040; QL/038; QL/040] Group: Eldamo. Published by

henuva

adjective. venomous, poisonous

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

paime

noun. vengeance taken, punishment, penalty, infliction

Early Quenya [QL/072] Group: Eldamo. Published by

feno

noun. venom, poison

paimene

noun. vindictiveness, vengefulness, cruelty

Early Quenya [QL/072] Group: Eldamo. Published by

qindesta

noun. convent

Early Quenya [QL/077] Group: Eldamo. Published by

wente

noun. brook, small river

A noun given the cognate of G. gwent “brook, small river” in the Gnomish Lexicon of the 1910s as a derivative of the root ᴱ√gu̯et (GL/46). Tolkien seems to have revised the primitive form to u̯et and the Qenya form to vente.

Early Quenya [GL/46] Group: Eldamo. Published by

nisíte

adjective. womanl[y]

Early Quenya [PE13/118] Group: Eldamo. Published by

anwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/147] Group: Eldamo. Published by

ematte

?. [unglossed]

Early Quenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

lossiattea

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/147] Group: Eldamo. Published by

alle

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/143] Group: Eldamo. Published by

anai

noun. woman

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s form “woman” with variants anai and anî, a feminine form ᴱQ. anu “a male” (QL/31).

Early Quenya [QL/031] Group: Eldamo. Published by

anaukante

?. [unglossed]

Early Quenya [PE12/027] Group: Eldamo. Published by

angwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

anî

noun. woman

aukaine

?. [unglossed]

Early Quenya [PE12/027] Group: Eldamo. Published by

eant

?. [unglossed]

Early Quenya [PE12/027] Group: Eldamo. Published by

feng-

verb. to cut

A verb appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s as fengin “I cut” under the early root ᴱ√FEŊE (QL/38).

Early Quenya [QL/038] Group: Eldamo. Published by

fingwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

hingwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

hyanta

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/143] Group: Eldamo. Published by

intya

?. [unglossed]

Early Quenya [PE14/107] Group: Eldamo. Published by

ka

?. [unglossed]

Early Quenya [PE14/054] Group: Eldamo. Published by

laisifalle

noun. [unglossed]

Early Quenya [QL/052] Group: Eldamo. Published by

las

noun. [unglossed]

Early Quenya [QL/051] Group: Eldamo. Published by

lilyen

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/080] Group: Eldamo. Published by

linqarassea

adjective. [unglossed]

Early Quenya [PE16/080] Group: Eldamo. Published by

lungwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

láwakéle

?. [unglossed]

Early Quenya [QL/052] Group: Eldamo. Published by

min-

verb. [unglossed]

Early Quenya [PE14/028] Group: Eldamo. Published by

nauto

noun. [unglossed]

Early Quenya [QL/064] Group: Eldamo. Published by

nawa-

verb. [unglossed]

Early Quenya [QL/064] Group: Eldamo. Published by

nierme

?. [unglossed]

Early Quenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

ningwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

nyél

noun. woman

A word for “woman” in Early Qenya Word-lists of the 1920s with stem form nyel-, as indicated by its accusative nyela (PE16/135). Its etymology is unclear; Patrick Wynne and Christopher Gilson suggested it might be connected to the early root ᴱ√NYEHE “weep” or later root ᴹ√NYEL “ring, sing”, but these both feel like stretches to me.

Early Quenya [PE16/135] Group: Eldamo. Published by

nyúken

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/077] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Early Quenya [GL/60] Group: Eldamo. Published by

pingwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

porokoi

?. [unglossed]

Early Quenya [QL/075] Group: Eldamo. Published by

pundo

noun. [unglossed]

Early Quenya [PE16/111] Group: Eldamo. Published by

póya

adjective. [unglossed]

Early Quenya [QL/074] Group: Eldamo. Published by

qindelis

noun. nun

Early Quenya [QL/077] Group: Eldamo. Published by

qindestin

noun. nun

Early Quenya [QL/077] Group: Eldamo. Published by

ralle

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/143] Group: Eldamo. Published by

saile

noun. [unglossed]

Early Quenya [GL/72] Group: Eldamo. Published by

saqa-

verb. [unglossed]

Early Quenya [PE14/034] Group: Eldamo. Published by

sauke

?. [unglossed]

Early Quenya [QL/082] Group: Eldamo. Published by

sinqita-

verb. [unglossed]

Early Quenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

sivilda

?. [unglossed]

Early Quenya [QL/084] Group: Eldamo. Published by

súlimarya

?. [unglossed]

Early Quenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

súme

?. [unglossed]

Early Quenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

talarin

adjective. [unglossed]

Early Quenya [QL/088] Group: Eldamo. Published by

tantilta-

verb. [unglossed]

Early Quenya [PE14/058] Group: Eldamo. Published by

tirípti

?. [unglossed]

Early Quenya [LT1/047] Group: Eldamo. Published by

toron

?. [unglossed]

Early Quenya [QL/094] Group: Eldamo. Published by

tultárie

adjective. [unglossed]

Early Quenya [PE14/030] Group: Eldamo. Published by

tyanta

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/142] Group: Eldamo. Published by

táne

adjective. [unglossed]

Early Quenya [PE13/161] Group: Eldamo. Published by

tánie

adjective. [unglossed]

ukárele

noun. [unglossed]

Early Quenya [PE12/006] Group: Eldamo. Published by

umpai

?. [unglossed]

Early Quenya [PE12/027] Group: Eldamo. Published by

upaitya-

verb. [unglossed]

Early Quenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

usult

?. [unglossed]

Early Quenya [QL/087] Group: Eldamo. Published by

valle

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/143] Group: Eldamo. Published by

vasta

noun. road

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “road” under the early root ᴱ√VAHA having to do with travel and going away (QL/99).

Early Quenya [QL/099] Group: Eldamo. Published by

vefántur

masculine name. Fantur of Death

Early Quenya [GL/18; GL/45; LRI/Vefántur; LT1A/Vefántur; LT1I/Fantur; LT1I/Vefántur; LT2I/Vefántur; PE14/012; PMI/Vefántur; QL/037; QL/100; SM/166; SMI/Vefantur] Group: Eldamo. Published by

veru

noun. husband

Early Quenya [PE13/146; PE14/112; PE15/74; QL/101] Group: Eldamo. Published by

veruner

noun. husband

Early Quenya [PE15/74] Group: Eldamo. Published by

vilki-

verb. to cut

A verb appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s as vilkin “it cuts” under the early root ᴱ√VḶKḶ (QL/101).

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

vingwe

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/145] Group: Eldamo. Published by

wende

noun. maiden

Early Quenya [MC/215; PE16/090; PE16/092] Group: Eldamo. Published by

wendele

noun. maidenhood

Early Quenya [LT1A/Urwen; QL/103] Group: Eldamo. Published by

yu

?. [unglossed]

Early Quenya [PE16/146] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

vene

root. shape, cut out, scoop

Early Primitive Elvish [LT1A/Glorvent; QL/100; QL/101] Group: Eldamo. Published by

-yǝ

suffix. [unglossed]

Early Primitive Elvish [QL/035] Group: Eldamo. Published by

lepse

?. [unglossed]

Early Primitive Elvish [PE15/64] Group: Eldamo. Published by

lopse

?. [unglossed]

Early Primitive Elvish [PE15/64] Group: Eldamo. Published by

saw̯a

root. [unglossed]

An unglossed root in the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/82), which may have reemerged as √SAWA “disgusting, foul, vile” in notes from the 1950s (PE17/172, 183).

Early Primitive Elvish [QL/082] Group: Eldamo. Published by

sivi

root. [unglossed]

Unglossed roots in the Qenya Lexicon of the 1910s with variants ᴱ√SIVI and ᴱ√SIWI and a single unglossed derivative ᴱQ. sivilda (QL/84). It is difficult to guess what Tolkien intended for these forms to mean, though they conceivably reemerged as the later roots ᴹ√SIW “excite, egg on, urge” (Ety/SIW) or √SIB “rest, quiet” (VT44/35).

Early Primitive Elvish [QL/084] Group: Eldamo. Published by

teled-

noun. [unglossed]

Early Primitive Elvish [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

tołᵂo

root. [unglossed]

An unglossed root in The Qenya Phonology of the 1910s illustrating a hypothetical series of ancient lateral approximants, with derived roots like ᴱ√TOLO and ᴱ√TOẆO [with = ɣʷ] (PE12/16). The former appeared in the contemporaneous Qenya Lexicon as the basis for island words (QL/94), but the latter appeared nowhere else in Early Qenya writings.

Early Primitive Elvish [PE12/016] Group: Eldamo. Published by

toẇo

root. [unglossed]

Early Primitive Elvish [PE12/016] Group: Eldamo. Published by

tḷkḷ

root. [unglossed]

Early Primitive Elvish [QL/093] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

vende

noun. maiden, maid

Qenya [Ety/GWEN; Ety/WEN; EtyAC/GWEN] Group: Eldamo. Published by

venno

noun. husband

Qenya [Ety/BES; EtyAC/BES] Group: Eldamo. Published by

venya-

verb. to heal

venesse

noun. virginity

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “virginity”, an abstract noun form of ᴹQ. véne which seems to mean “girl” or “maiden”, both appearing under the root ᴹ√WEN-ED “maiden” (Ety/WEN).

venya

adjective. green, yellow-green, fresh

a

preposition. [unglossed]

alama

noun. [unglossed]

amaldume

noun. [unglossed]

anaristya

noun. [unglossed]

assa

pronoun. [unglossed]

asse

pronoun. [unglossed]

asso

pronoun. [unglossed]

engwa

?. [unglossed]

ente

pronoun. [unglossed]

ento

pronoun. [unglossed]

ereáma

?. [unglossed]

es

[unglossed]

hyelma

?. [unglossed]

Qenya [EtyAC/KHYEL(ES)] Group: Eldamo. Published by

kaltua

?. [unglossed]

kanda

noun. [unglossed]

karpalimaite

noun. [unglossed]

laqe[t]-

verb. [unglossed]

lau(w)e

?. [unglossed]

mahtya

?. [unglossed]

Qenya [PE19/042; PE22/014; PE22/020] Group: Eldamo. Published by

mai(y)a

noun. [unglossed]

Qenya [PE19/046; PE19/062] Group: Eldamo. Published by

maldo

noun. [unglossed]

nandakka-

verb. [unglossed]

nerno

?. [unglossed]

nisse

noun. woman

niule

?. [unglossed]

olta-

verb. [unglossed]

rampa

?. [unglossed]

rista-

verb. to cut

sahte

noun. [unglossed]

sarya

noun. [unglossed]

sisíria-

verb. [unglossed]

séra

?. [unglossed]

sóla

?. [unglossed]

tante

noun. [unglossed]

tatalta-

verb. [unglossed]

teuka

?. [unglossed]

thar-

verb. [unglossed]

timpana

noun. [unglossed]

toina

adjective. [unglossed]

toróma

noun. [unglossed]

tyue

noun. [unglossed]

Qenya [PE21/06; PE21/07] Group: Eldamo. Published by

varinye

noun. [unglossed]

veru

noun. husband

wende

noun. maiden, maid

wenya

adjective. green, yellow-green, fresh

yelme

noun. [unglossed]

éma

?. [unglossed]

Gnomish

fenog

adjective. venomous

A word appearing as G. fenog or {fembrin >>} fenwed “venomous” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, an adjectival form of G. fem “venom (of snakes), poison in general” (GL/34).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would update this word to ᴺS. lhoereb “venomous, poisonous” based on the later word lhoer “venom, poison(ousness)”.

fem

noun. venom (of snakes), poison in general

bodruithol

adjective. vengeful (by nature)

Gnomish [GL/23; LT2A/Bodruith] Group: Eldamo. Published by

fenwed

adjective. venomous

hadruithol

adjective. vengeful

gruith

noun. deed of horror, angry or violent act, vengeance

Gnomish [GL/23; GL/42; GL/47; LT2A/Bodruith] Group: Eldamo. Published by

gruigarm

noun. *deed of horror, angry or violent act, vengeance

bent

noun. small boat

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s given as benc or bent “small boat” (GL/22), clearly related to ᴱQ. vene “small boat” from the contemporaneous Qenya Lexicon under the early root ᴱ√VENE as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Glorvent).

Gnomish [GL/22; LT1A/Glorvent] Group: Eldamo. Published by

beg

noun. chin

A noun appearing as G. beg “chin” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, along with a more elaborate form G. bectha “tip; chin” and (deleted) G. begl “beard” (GL/22). Tolkien connected the word G. beg “chin” to ᴱQ. “mouth” (GL/22) and not to ᴱQ. venta “chin” from contemporaneous the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√VETE (QL/101).

Neo-Quenya: It is hard to reconcile either beg or bectha with primitive forms from later iterations of the languages, so I’d instead coin a neologism ᴺS. bened “chin” for purposes of Neo-Sindarin, cognate of ᴺQ. venta “chin” and derived from a Neo-Root ᴺ√BENET based on ᴹ√BEN “angle”.

gwent

noun. brook, small river

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s given as G. gwent “brook, small river” with an apparent variant gwed, both derivatives ᴱ√gu̯et (GL/46).

benn

noun. shape, cut, fashion, shapeliness

Gnomish [GL/22; GL/30; LT1A/Glorvent] Group: Eldamo. Published by

beb

adverb. [unglossed]

bedhron

noun. husband

A noun appearing as G. bedhron “husband” in the Gnomish Lexicon of the 1910s replacing archaic G. †benn, a combination of the early root ᴱ√Beđ that was the basis for marriage words and the agental suffix G. -(r)on (GL/22).

Neo-Sindarin: I would adapt this into Neo-Sindarin as ᴺS. bethron “spouse (m.)”, a combination of the later root ᴹ√BES “wed” and the same agental suffix, where sr became thr.

benc

noun. small boat

benn

noun. husband

brid-

verb. [unglossed]

clidhron

noun. [unglossed]

climbol

noun. [unglossed]

dôn

?. [unglossed]

fag-

verb. to cut

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “cut”, marked with a “✱” indicating it was the basis of a set of related words (GL/33).

noun. [unglossed]

gatha

?. [unglossed]

@@@ form does not appear elsewhere and similar forms are not relevant

gwenithli

noun. maidenhood

nîr

noun. woman

pad

noun. [unglossed]

praust

noun. [unglossed]

prog

noun. [unglossed]

rab-

verb. [unglossed]

noun. [unglossed]

sind

noun. [unglossed]

sinthi

pronoun. [unglossed]

thail

noun. [unglossed]

thel

noun. [unglossed]

thelg

noun. [unglossed]

thil

noun. [unglossed]

thion

noun. [unglossed]

thrim

?. [unglossed]

thug

noun. [unglossed]

Gnomish [GG/12; GL/73] Group: Eldamo. Published by

thû-

verb. [unglossed]

trum

?. [unglossed]

tûn

noun. [unglossed]

ulthanc

noun. [unglossed]

um

pronoun. we

Gnomish [GL/53; GL/74] Group: Eldamo. Published by

umeg

?. [unglossed]

umin

pronoun. we

’ôs

noun. [unglossed]

Middle Primitive Elvish

maiga

root. [unglossed]

An unglossed root appearing in the first version of Tengwesta Qenderinwa from the 1930s (TQ1) to illustrate certain patterns of root formation (PE18/66). It may have serving as the basis for ᴹQ. Maia, though this word was given different derivations later.

Middle Primitive Elvish [PE18/066] Group: Eldamo. Published by

besnō

noun. husband

Middle Primitive Elvish [Ety/BER; Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

auluta-

verb. [unglossed]

Middle Primitive Elvish [PE19/058] Group: Eldamo. Published by

bay

root. [unglossed]

Middle Primitive Elvish [EtyAC/WAY] Group: Eldamo. Published by

iw

root. [unglossed], [ᴱ√] *fish

Middle Primitive Elvish [EtyAC/IW] Group: Eldamo. Published by

kaltwa

?. [unglossed]

Middle Primitive Elvish [PE19/048] Group: Eldamo. Published by

khlip

root. [unglossed]

An unglossed root in a rejected paragraph from the Quenya Verbal System (QVS) written in 1948 (PE22/112 note #78).

Middle Primitive Elvish [PE22/113] Group: Eldamo. Published by

kōmā

noun. [unglossed]

Middle Primitive Elvish [PE19/059] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

nī̆s

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; PE21/55; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

phan

root. [unglossed]

A deleted root in The Etymologies of the 1930s with no glosses or derivatives and no clear function (EtyAC/PHAN).

Middle Primitive Elvish [EtyAC/PHAN] Group: Eldamo. Published by

skil

root. [unglossed]

A root mentioned in passing in as a variant of ᴹ√KIL “divide” in The Etymologies of the 1930s, but it had no derivatives and appeared nowhere else (Ety/KIL).

Middle Primitive Elvish [Ety/KIL] Group: Eldamo. Published by

stin

root. [unglossed]

Middle Primitive Elvish [EtyAC/STIN] Group: Eldamo. Published by

stā

root. [unglossed]

A deleted root reference in The Etymologies apparently serving as the basis for the verbal action suffix ᴹ✶-stā “-ing” in ᴹ✶khau̯-stā “rest-ing” (Ety/KHAW; EtyAC/KHAW). See the entry on ✶-stā for further discussion.

Middle Primitive Elvish [EtyAC/KHAW] Group: Eldamo. Published by

torōmā

noun. [unglossed]

Middle Primitive Elvish [PE19/059] Group: Eldamo. Published by

uruk

root. [unglossed]

A root in The Etymologies of the 1930s with no glosses or derivatives and no clear function (EtyAC/URUK).

Middle Primitive Elvish [EtyAC/URUK] Group: Eldamo. Published by

us

root. [unglossed]

A root in The Etymologies of the 1930s with no glosses or derivatives and no clear function (EtyAC/US).

Middle Primitive Elvish [EtyAC/US] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

benn

noun. husband

A noun meaning “husband” developed from primitive ᴹ✶besnō (Ety/BES), the only example of how [[ilk|[sn] became [nn]]] in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

wende

noun. maiden

Old Noldorin [Ety/BAN] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Old Noldorin [Ety/Nι; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

Ancient quenya

caia-

verb. [unglossed]

Ancient quenya [PE22/159] Group: Eldamo. Published by