Quenya 

var

or

var (1) conj. "or" (QL:100). In Tolkiens later Quenya, the word hya appears for "or". A phrase involving a double varvar may mean "either…or" in one early (untranslated) text, according to Christopher Gilsons interpretation (PE15:32, 39)

var

adverb. *from, away to

var-

verb. var-

var- (2), see va

varsi

feminine name. Varsi

A hypothetical variation of the name of Varda, the form it would have taken if it were derived from the same primitive form ✶barathī as her Sindarin name Elbereth (PE17/23).

Vardilmë

varda-friend; one devoted to varda

Vardilmë, fem. name (UT:210), perhaps *"Varda-friend; one devoted to Varda" (if so this would be a contraction of *Vardandilmë, with -(n)dilmë as the feminine form of -ndil "friend")

varda aratarya

Varda the lofty, Varda in her sublimity

vardamir

masculine name. *Varda-jewel

Second ruler of Númenor (LotR/1035, UT/218). His name is probably a compound of Varda and mírë “jewel”.

Quenya [LotRI/Vardamir; UT/210; UT/218; UTI/Vardamir] Group: Eldamo. Published by

vardilmë

feminine name. ?Friend of Varda

Second child of Tar-Vardamir, known only from a genealogy chart on UT/210. The first element of her name is likely Varda, which also appears in the name of her father. Helge Fauskanger suggested (QQ/Vardilmë) the final element might be a contraction of -ndilmë, a feminine form of -(n)dil, so perhaps: “✱Friend of Varda”. This name sometimes appeared as Vardilyë (UT/9).

Quenya [UT/009; UT/210] Group: Eldamo. Published by

va

from

va prep. "from" (VT43:20; prefixed in the form var- in var-úra "from evil", VT43:24). In VT49:24, va, au and o are quoted as variants of the stem awa "away from".

varda

feminine name. Exalted, Lofty, Sublime

Valië of the stars, spouse of Manwë (S/26). Her name is variously translated “Exalted” (RGEO/61), “Lofty” (Let/282) or “Sublime” (WJ/402). It is derived from the primitive name ✶Baradā from the root √BARAD “lofty, high” (PE17/22).

Conceptual Development: The name ᴱQ. Varda dates back to the earliest Lost Tales (LT1/58), though at this early stage it was a derivative of the root ᴱ√VṚÐṚ along with ᴱQ. varni “queen” and the verb ᴱQ. vard- “rule, govern” (QL/102, LT1A/Varda). In The Etymologies from the 1930s, Tolkien changed the derivation of ᴹQ. Varda to the one given above (Ety/BARAD), and this etymology reappeared in writings from the 1950s (PE17/22).

Quenya [Let/282; LotR/0377; LotRI/Elbereth; LotRI/Varda; MRI/Varda; PE17/022; PE17/023; PE17/065; PE17/067; PE17/069; PE21/82; PE21/85; PE22/161; PMI/Varda; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/61; RGEO/66; SI/Varda; UTI/Varda; WJ/369; WJ/402; WJI/Varda] Group: Eldamo. Published by

vardarianna

noun. fragrant evergreen tree

Name of a species of tree in Númenor (UT/167), a combination of Varda as well as (perhaps) ría “garland” plus anna “gift”.

Quenya [UT/167; UTI/vardarianna] Group: Eldamo. Published by

Varda

the sublime

Varda fem. name "the Sublime", name of a Valië, spouse of Manwë, the Queen of the Valar, called Elbereth in Sindarin (BARATH, BARÁD, WJ:402; in Letters:282 Varda is translated the "Lofty"). As a general adjective "sublime", †varda could still occur as a poetic word in verse (PE17:23), but normal prose would apparently rather use the related word varanda (q.v.) Genitive Vardo (for Vardao). (Nam, RGEO:66). Vardamir masc. name, "Varda-jewel" (Appendix A, UT:210); vardarianna ?"Varda-gift", name of a tree (but the ri element is obscure) (UT:167)

Vardo Meoita

prince of cats

Vardo Meoita noun "Prince of Cats" (LT2:348; vardo "prince" is hardly a valid word in Tolkien's later Quenya; cf. vard-, vardar. Later Quenya has cundu for "prince".)

varanda

sublime

varanda adj. "sublime" (PE17:23), related to the name Varda.

vard-

rule, govern

vard- vb. "rule, govern" (LT1:273; hardly valid in Tolkien's later Quenya)

vardar

king

vardar noun "king" (LT1:273; rather aran in LotR-style Quenya)

varilë

protection

[varilë] noun "protection" (VT45:7)

varna

safe, protected, secure

varna adj. "safe, protected, secure" (BAR)

varnassë

security

varnassë noun "security" (BAR)

varni

queen

varni noun "queen" (LT1:273; rather tári in Tolkien's later Quenya)

varnë

brown, swart, dark brown

varnë (1) adj. "brown, swart, dark brown", stem-form varni- (BARÁN)

varnë

protection

[varnë] (2) noun "protection" (BAR)

varya-

to protect

varya- vb. "to protect" (BAR)

varanda

adjective. sublime

vare

verb. err, stray

Quenya [PE 22:102] Group: Mellonath Daeron. Published by

an sí tintallë varda oiolossëo ve fanyar máryat elentári ortanë

for now the Kindler, Varda, the Queen of the Stars from Mount Everwhite has uplifted her hands like clouds

Ninth and tenth lines @@@

Quenya [LotR/0377; RGEO/58] Group: Eldamo. Published by

Varda

Varda

Varda is a Quenya name, meaning "sublime" or "lofty", from Primitive Quendian baradâ, merged with barathî.[source?] In Telerin she was called Baradis, and in Sindarin Elbereth. All these come from the Root BARÁD/BARATH. In Adûnaic, her name was adapted rather than translated; it became Avradî. Some older forms were Baráda, Bridhil, Timbridhil and Tinwetári. Elbereth derives from elen-bereth meaning "star-queen". It represents evolution of Primitive Quendian *elen-barathî (the final -i umlauted the word to berethi) > elemberethi > elbereth.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

Vardilmë

Vardilmë

Vardilmë's name is difficult to translate, but might mean "Devoted to Varda" in Quenya (an assimilation of Varda and -dil = "friend, lover, devoted to").

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

vardamir

Vardamir

Vardamir means "Jewel of Varda" in Quenya (from mírë "jewel"). His surname, Nólimon, means "Man of Knowledge" (from nólë "lore, knowledge" and -mon, a masculine suffix). Like all the rulers of Númenor who took royal titles in Quenya, Vardamir added the prefix tar- ("high") to his name when he received the Sceptre.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

varnë Reconstructed

adjective. russet, brown, brown, russet; [ᴹQ.] swart, dark brown

varta-

verb. to betray

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vartando

noun. betrayer

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vartië

noun. betrayal

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

varyalë

noun. defense

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

varyando

noun. protector

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

var-

verb. to yield, give way, surrender

@@@ from Discord 2022-03-05

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

varassë

noun. cliff

A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo, the Quenya equivalent of S. brass. You may use this form if you prefer words based only on roots from Tolkien’s later writing, but I think ᴱQ. aiko “cliff” remains viable for Neo-Quenya writing if modernized to the form ᴺQ. aico.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

varma

noun. armour, armor

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

varno

noun. protector, guard

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

varto

noun. betrayer

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Arfanyaras

variant or close equivalent

Arfanyaras, Arfanyarassë place-name, a "variant or close equivalent" of Taniquetil (WJ:403)

virítë

adjective. various, variable

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

alavéla

adjective. different, various [pl.]

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

-dil

-wine

-dil, -ndil, ending that Tolkien likened to Old English "-wine", sc. "-friend" as part of names, e.g. Elendil, Eärendil (NIL/NDIL); see the entry -ndil. Also long -dildo (VT46:4), and possibly -(n)dilmë as the corresponding feminine form (see Vardilmë).

-ndil

friend

-ndil (also -dil) ending occurring in many names, like Amandil, Eärendil; it implies devotion or disinterested love and may be translated "friend" (SA:(noun)dil); this ending is "describing the attitude of one to a person, thing, course or occupation to which one is devoted for its own sake" (Letters:386). Compare -ndur. It is unclear whether the names derived with the ending -ndil are necessarily masculine, though we have no certain example of a woman's name in -ndil; the name Vardilmë (q.v.) may suggest that the corresponding feminine ending is -(n)dilmë.

-nil

-wine

-nil, final element in compounds, similar in meaning to Old English "-wine", sc. "-friend" as an element in names (NIL/NDIL). Also long -nildo (VT46:4). Variant of -ndil. In Eärnil, contraction of Earendil.

-o

of goodness

-o (1) genitive ending, as in Altariello, Oromëo, Elenna-nórëo, Rithil-Anamo, Rúmilo, Lestanórëo, neldëo, omentielvo, sindiëo, Valinórëo, veryanwesto, q.v. In words ending in -a, the genitive ending replaces this final vowel, hence atto, Ráno, Vardo, vorondo as the genitive forms of atta, Rána, Varda, voronda (q.v.) Following a noun in -, the ending can have the longer form -no, e.g. *máriéno "of goodness" (PE17:59, but contrast sindiëo "of greyness" in PE17:72). Where the word ends in -o already, the genitive is not distinct in form, e.g. ciryamo (q.v.) = "mariner" or "mariners". Pl. -ion and -ron, q.v.; dual -to (but possibly -uo in the case of nouns that have nominative dual forms in -u rather than -t). The Quenya genitive describes source, origin or former ownership rather than current ownership (which is rather covered by the possessive-adjectival case in -va). The ending -o may also take on an ablativic sense, "from", as in Oiolossëo "from (Mount) Oiolossë" (Nam), sio "hence" (VT49:18). In some of Tolkiens earlier material, the genitive ending was -n rather than -o, cf. such a revision as Yénië Valinóren "Annals of Valinor" becoming Yénië Valinórëo (MR:200).

Nólion

son of knowledge

Nólion (ñ?), second name of Vardamir Nólion (UT:210). Perhaps "son of knowledge", nólë (q.v.) + -ion "son", which ending displaces a final -ë (compare Aranwion "son of Aranwë", UT:50 cf. 32)

arata

high, lofty, noble

arata adj. "high, lofty, noble" (PE17:49, 186). Also used as a a noun with nominal pl. form Aratar "the Supreme", the chief Valar, translation of the foreign word Máhani adopted and adapted from Valarin (WJ:402). Aratarya "her sublimity"; Varda Aratarya "Varda the lofty, Varda in her sublimity" (WJ:369). In one source, Aratar is translated as a singular: "High One" (PE17:186)

hloa

hloä

hloa ("hloä"), noun that "would have been" the product of primitive ¤sloga (Sindarin lhô), a word used of rivers that were "variable and liable to overflow their banks at seasons". However, the wording "would have been" may seem to suggest that this word did not actually occur in Quenya. (VT42:9)

mëoi

cat

mëoi noun "cat", a somewhat strange word by the standards of Tolkien's later Quenya (there are no other instances of final -oi in the singular). Some would read *mëo, if the word is to be used in LotR-style Quenya. Vardo Mëoita "Prince of Cats"; mëoita here seems to be a kind of adjective rather than a genitive (LT2:348). Tolkiens later, less problematic word yaulë may be preferred by writers (PE16:132)

taran

king

taran (1) noun "king", possibly ephemeral variant of aran, q.v. (PE17:186)

tári

queen

tári noun "queen", used especially of Varda (TĀ/TA3, LT1:264), etymologically "she that is high" (SA:tar). Dative tárin in the Elaine inscription (VT49:40), genitive tário in Namárië. Elentári "Starqueen", a title of Varda. (Nam, RGEO:67). Tarinya "my queen" (UT:179; sic, not *tárinya). Táris or tárissë "queenship" (PE17:155)

arata

high, lofty, noble

arata adj. "high, lofty, noble" (PE17:49, 186). Also used as a a noun with nominal pl. form Aratar "the Supreme", the chief Valar, translation of the foreign word Máhani adopted and adapted from Valarin (WJ:402). Aratarya "her sublimity"; Varda Aratarya "Varda the lofty, Varda in her sublimity" (WJ:369). In one source, Aratar is translated as a singular: "High One" (PE17:186)

exa

adjective. other

hya

conjunction. or

hyana

adjective. other

-ndur

friend

-ndur (also -dur), ending in some names, like Eärendur; as noted by Christopher Tolkien in the Silmarillion Appendix it has much the same meaning as -ndil "friend"; yet -ndur properly means "servant of" (SA:(noun)dil), "as one serves a legitimate master: cf. Q. arandil king's friend, royalist, beside arandur 'king's servant, minister'. But these often coincide: e.g. Sam's relation to Frodo can be viewed either as in status -ndur, in spirit -ndil." (Letters:286)

-ser

friend

-ser noun "friend" (SER)

-tar

king

-tar or tar-, element meaning "king" or "queen" in compounds and names (TĀ/TA3), e.g. Valatar; compare the independent nouns tár, tári. Prefix Tar- especially in the names of the Kings and Queens of Númenor (e.g. Tar-Amandil); see their individual names (like Amandil in this case), cf. also Tar-Mairon "King Excellent", title used by Sauron (PE17:183). Also in Tareldar "High-elves"; see also Tarmenel.

-va

from

-va possessive ending, presumably related to the preposition va "from". In Eldaliéva, Ingoldova, miruvóreva, Oroméva, rómeva, Valinóreva (q.v. for references), Follondiéva, Hyallondiéva (see under turmen for references). Following a consonant, the ending instead appears as -wa (andamacilwa "of the long sword", PE17:147, rómenwa *"of the East", PE17:59). Pl. - when governing a plural word (from archaic -vai) (WJ:407), but it seems that -va was used throughout in late Exilic Quenya (cf. miruvóreva governing the plural word yuldar in Namárië). Pl. -iva (-ivë*), dual -twa, partitive pl. -líva**.

Naira

dreadful, horrible, unendurable

naira (3) adj. "dreadful, horrible, unendurable" (PE17:151)

ahya-

change

#ahya- vb. "change" (intransitive), only attested in the past tense: ahyanë (PM:395)

ahya-

verb. to change

aiqua

steep

aiqua("q")adj. "steep" (AYAK). Not to be confused with the pronoun *aiqua "if anything, whatever" that post-Tolkien writers have extrapolated from aiquen (q.v.) on the basis of such pairs as ilquen vs. ilqua (q.v.)

amya-

verb. [unglossed]

aran

king

aran noun "king"; pl. arani (WJ:369, VT45:16, PE17:186); gen.pl. aranion "of kings" in asëa aranion, q.v.; aranya "my king" (aran + nya) (UT:193). Aran Meletyalda "king your mighty" = "your majesty" (WJ:369); aran Ondórëo, "a king of Gondor" (VT49:27). Also in arandil "king's friend, royalist", arandur "king's servant, minister" (Letters:386); Arantar masc. name, "King-Lord" (Appendix A); Arandor "Kingsland" region in Númenor (UT:165); the long form Arandórë appears as a name of Arnor in PE17:28 (elsewhere Arnanórë, q.v.) Othercompounds ingaran, Noldóran, Núaran, q.v.

aran

noun. king

Quenya [LotR/0864; LotRI/Asëa aranion; MR/121; PE17/049; PE17/100; PE17/118; PE17/147; PE17/186; PE22/158; VT49/27; WJ/369] Group: Eldamo. Published by

arra

adjective. [unglossed]

arta

exalted, lofty

arta (1) adj. "exalted, lofty" (PM:354), "high, noble" (PE17:118, 147); cf. names like Artaher, Artanis.

arta

fort, fortress

arta (2) noun "fort, fortress" (GARAT under 3AR)

cairë

?. [unglossed]

caurë

fear

caurë _("k")_noun "fear" (LT1:257)

condo

prince, leader; lord

condo ("k")noun "prince, leader; lord" (PE17:113,117); possibly replaces cundu, q.v.

conta-

verb. [unglossed]

cundu

prince

cundu ("k")noun "prince" (KUNDŪ; the "†_" indicating that this word is poetic or archaic was omitted in the Etymologies as printed in LR; see VT45:24)._ Cf. condo.

cunta

rule

cunta, also cunya, vb. (or less likely noun) "rule" (PE17:117)

cunta-

verb. to rule

cunya-

verb. to rule

A verb appearing only in a rejected exploration of the etymology of S. Felagund, apparently derived from √KUN along with its cognate cundo. It might have been rejected along with this root. See the discussion of √KUN(DU) for further details. @@@

cúma

noun. [unglossed]

ettelëa

foreign

ettelëa adj. "foreign", perhaps also noun ?"stranger"; the reading of the second gloss is uncertain. In the Etymologies as printed in LR, even the former gloss is presented as an uncertain reading and the Quenya word is given as ettelen. According to VT45:13, the gloss "foreign" is certain and the Quenya word may also be read as ettelëa, which normal Quenya morphology would also suggest to be the correct reading of Tolkien's manuscript.

exa

other

exa adj.? "other" (apparently as adjective) (VT47:10, VT49:33). Also eces ("k"), unless this is intended as the stem underlying exa (the root KES with prefixed stem-vowel) rather than a Quenya word (VT49:33).

felca

adjective. [unglossed]

felehta-

verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine

An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.

finca

noun. [unglossed]

halda

adjective. high, tall

Quenya [PE 22:103; PE 22:148] Group: Mellonath Daeron. Published by

haran

king, chieftain

haran (#harn-, as in pl. harni) noun "king, chieftain" (3AR, TĀ/TA3, VT45:17; for "king", the word aran is to be preferred in LotR-style Quenya). In a deleted entry in the Etymologies, haran was glossed "chief" (VT45:17)

hela

or

hela conj. "or", apparently an ephemeral form, replaced by hya (VT49:14-15). The editor theorizes that hela literally meant "other than" (VT49:15)

heldo

friend

[heldo, also helmo, fem. heldë, noun "friend" (VT46:3)]

hendas

?. [unglossed]

Quenya [PMCH/02; TMME/192] Group: Eldamo. Published by

hindo

noun. [unglossed]

hindë

noun. [unglossed]

ho

from

ho prep. "from" (3O); cf. -

holdë

noun. [unglossed]

hya

or

hya conj. "or" or noun "other thing" (VT49:14)

hyana

other

hyana adj. "other", cf. hya (VT49:14)

háro

?. [unglossed]

lingi-

verb. [unglossed]

from

, lo (2) prep. "from", also used = "by" introducing the agent after a passive construction: nahtana ló Turin *"slain by Túrin" (VT49:24). A similar and possibly identical form is mentioned in the Etymologies as being somehow related to the ablative ending -llo, but is not there clearly defined (VT45:28). At one point, Tolkien suggested that lo rather than the ending -llo was used with proper names (lo Manwë rather than Manwello for "from Manwë"), but this seems to have been a short-lived idea (VT49:24).

maitya

?. [unglossed]

malsa

?. [unglossed]

meldo

friend, lover

meldo noun "friend, lover". _(VT45:34, quoting a deleted entry in the Etymologies, but cf. the pl. #_meldor in Eldameldor "Elf-lovers", WJ:412) **Meldonya *"my friend" (VT49:38, 40). It may be that meldo is the distinctly masculine form, corresponding to feminine #meldë** (q.v.)

meldë

friend

#meldë noun "friend", feminine (meldenya "my friend" in the Elaine inscription [VT49:40], Tolkien referring to Elaine Griffiths). Compare meldo.

melya-

verb. [unglossed], *to be in love

minassë

fort, city, with a citadel and central watch-tower

minassë noun "fort, city, with a citadel and central watch-tower" (VT42:24)

moina

safe, secure

moina (2) adj. "safe, secure" (GL:58; this "Qenya" word is evidently obsoleted by # 1 above. This second moina seems to reappear as muina "hidden, secret" in Tolkien's later Quenya.)

málo

noun. friend

friend, comrade

Quenya [PE 18:46 PE 18:96] Group: Mellonath Daeron. Published by

málo

friend

málo noun "friend" (MEL, VT49:22)

naue

?. [unglossed]

nildo

friend

nildo noun "friend" (apparently masc.; contrast nildë) (NIL/NDIL)

nildë

friend

nildë noun "friend" (fem.) (NIL/NDIL)

nilmo

friend

nilmo noun "friend" (apparently masc.) (NIL/NDIL)

nor-

prefix. fear

ná-

verb. to be, to be, [ᴱQ.] exist

Quenya [LotR/0377; Minor-Doc/1955-CT; PE17/057; PE17/058; PE17/059; PE17/074; PE17/090; PE17/093; PE17/126; PE17/162; PE22/154; PE22/158; PE22/166; PE22/167; PE22/168; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/60; VT42/33; VT42/34; VT43/13; VT43/14; VT43/15; VT43/16; VT43/23; VT43/30; VT43/34; VT44/34; VT49/09; VT49/10; VT49/19; VT49/23; VT49/27; VT49/28; VT49/29; VT49/30] Group: Eldamo. Published by

núro

servant

núro noun "servant" (NDŪ; in Etym as published in LR, the gloss is misread as "sunset"; see VT45:38)

o

preposition. from

Quenya [PE17/148; PE22/168] Group: Eldamo. Published by

ollo

cliff, seaward precipice

ollo (1) noun "cliff, seaward precipice" (also oldō - is this to be understood as the older form?) (LT1:252)

oronta

steep

oronta adj. "steep" (LT1:256)

ostirion

fort

ostirion noun "fort" (TI:423)

sal-

verb. [unglossed]

sanyë

rule, law

sanyë (þ) noun "rule, law" (STAN)

sermo

friend

sermo noun "friend" (evidently masc., since sermë is stated to be fem.) (SER)

sermë

friend

sermë noun "friend" (fem.) (SER)

seron

friend

seron noun "friend" (SER)

sondo

friend

[sondo noun "friend" (VT46:15)]

sélo

?. [unglossed]

sóla

?. [unglossed]

tar-

affix. high, high; [ᴹQ.] king or queen (in compounds)

Quenya [PE22/148; SA/tar] Group: Eldamo. Published by

thar-

verb. [unglossed]

thosso

fear

thosso (þossë) noun "fear" in Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)

tomba

noun. [unglossed]

tompë

noun. [unglossed], *pulse, beat

@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20

turinqui

queen

turinqui ("q") noun "queen" (LT1:260; apparently the fem. of tur. In Tolkien's later Quenya, "queen" is tári.)

high

2) adj. "high" (LT1:264; there spelt . This is hardly a valid word in Tolkien's later Quenya, but cf. tára "lofty".)

tána

high, lofty, noble

tána (meaning unclear, probably adj. "high, lofty, noble") (TĀ/TA3). Compare tára.

tár

king

tár noun "king" (only used of the legitimate kings of whole tribes); the pl. tári "kings" must not be confused with the sg. tári "queen" (TĀ/TA3). Prefix tar-, compare -tar above. The normal Quenya word for "king" is aran, but compare Tarumbar.

tára

lofty

tára (1) adj. "lofty". (SA:tar, LT1:264, TĀ/TA3 (AYAK, TÁWAR), VT45:6), "tall, high" (WJ:417). Compare antara. Adverb táro in an early "Qenya" text (VT27:20, 26). The adj. tára is not to be confused with the continuative form of the verb #tar- "stand".

tári

noun. queen, queen, [ᴱQ.] mistress, lady

Quenya [LotR/0377; PE17/067; PE17/076; PM/363; PM/364; RGEO/58; RGEO/59; SA/tar; UT/179; VT49/40] Group: Eldamo. Published by

túr

king

túr, tur noun "king" (PE16:138, LT1:260); rather aran in LotR-style Quenya, but cf. the verb tur-. Also compare the final element -tur, -ntur "lord" in names like Axantur, Falastur, Fëanturi, Vëantur (q.v.)

um(ba)-

prefix. [unglossed]

umbacarin

noun. [unglossed]

virya-

change, alter(nate)

virya- (2) vb. "change, alter(nate)" (intransitive), pa.t. virnë/virinyë, cf. transitive vista-, q.v. (PE17:189, 191)

vista-

change

vista- (2) vb. "change" (transitive), pa.t. vistanë, cf. intransitive virya-, q.v. (PE17:189, 191)

wirnë

change

wirnë noun? "change" (PE17:191)

wirnë

noun. change

@@@ Despite its gloss, wirnë might be the archaic strong past tense of virya-: it is almost identical to the strong past tense form on PE17/189. For a noun form, vistë may be preferable.

wistë

noun. change

yaulë

cat

yaulë noun "cat" (PE16:132). Compare mëoi.

éna

?. [unglossed]

ñor

fear

[ñor noun? prefix? "fear" (PE17:172)]

úpa-

verb. [unglossed]

þossë

noun. fear

þúna

?. [unglossed]

aico

noun. cliff

ecar

conjunction. or

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

eldatár

`Vm#1~C6 noun. elf-king, elfking, elven-king

Quenya [Compound of elda and tar] Group: Neologism. Published by

ettemo

noun. foreigner

@@@ NQNT uses either aiano “stranger” or ettelea “foreign” as a noun

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

herca

conjunction. or

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

miura

noun. cat

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

miuro

noun. cat

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

miurë

noun. cat

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

nur-

verb. to serve

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

rianna

noun. queen

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

sossë

noun. fear

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

veumë

noun. service

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

veuya-

verb. to serve

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

veuyalë

noun. service

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vev-

verb. to serve

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vevië

noun. service

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

vistë Reconstructed

noun. change

This word is unattested, but there is indirect evidence for it as an element of walwistë “change of mind” (PE17/189). This word likely contains the archaic form †wistë from before the change of w- to v-. Its modern form would be ✱vistë. If you accept inwist- as the stem form of inwis “change of mind”, it likely contains †wistë as well.

There is another attested word wirne with the gloss “change” (PE17/191), but I think it is likelier to be the archaic form of the strong-past tense of the verb virya- instead of a noun.