alca ("k")noun "ray of light" (AKLA-R)
Sindarin
eglan
proper name. Forsaken (Elf)
aglann
noun. ray of light
eglan
proper name. Forsaken (Elf)
aglann
noun. ray of light
alca
ray of light
alca ("k")noun "ray of light" (AKLA-R)
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
alka
noun. ray of light, ray of light, [ᴱQ.] light of day; shining
A word for “ray of light” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√AKLA-R (Ety/AKLA-R).
Conceptual Development: ᴱQ. alka “ray” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the early root ᴱ√ḶKḶ; its primitive form ᴱ✶ak’lā indicated a historical development similar to that of The Etymologies (QL/30). The phrase ᴱQ. alkarissen oilimain “in the last rays of light” appeared in some of the versions of the Oilima Markirya poem from around 1930 (MC/221), but here the form was alkar as in alkar-issen = “ray-(locative-plural)”. The word alkar appeared in one of the glossaries of Oilima Markirya drafts with the translation “shining, light of day” (PE16/75). By The Etymologies of the 1930s, however, the form and meaning seem to have reverted to alka “ray of light” (see above).
aglann
noun. ray of light
A noun appearing as ᴱN. {aglen >>} aglann “ray of light” in the Early Noldorin Word Lists of the 1910s (PE13/136, 158), probably derived from the early root ᴱ√KALA (QL/44). It may be related to G. {aglan >>} aglen “a flash” appearing in Gnomish Lexicon Slips (PE13/108), and perhaps replaced G. augla “ray of sunlight, sunbeam” (GL/20), though this last word appears to be derived from ᴱ√AWA “burn; be parched, yellow, warm” (QL/33).
Neo-Sindarin: I think this word can be adapted into Neo-Sindarin as ᴺS. aglann “ray of light”, related to ᴹQ. alka of the same meaning.
A name the Sindar used for themselves, mostly used in the plural forms Eglath, Eglain or Egladhrim (S/58, MR/170, WJ/365). It was often applied more specifically to the people of Círdan (WJ/380, PM/392 note #35). This name is derived from the adjective eglan “forsaken” < ✶heklanā, whereas the prefixal form Egla- (surviving only in names) was derived from the primitive noun form ✶hek(e)lā “a waif or outcast” (WJ/365). Tolkien experimented with a large variety of similar forms in Notes on Names from 1957, including eglon (PE17/140-142); see that entry for details.
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the word G. Egla was given as the Gnomish name for all Elves, meaning “a being from outside” and related to the word G. edh “outside” (which took the form eg before l) and ᴱQ. Elda (GL/32; LT1A/Eldar, Eglamar). Its class-plural Eglath also appeared in the Gnomish Lexicon (GL/50, entry idhrin). When Tolkien revised the phonology of the Noldorin language, he switched the language of this word to Ilk. Egla “Elf”, equivalent of ᴹQ. Elda and N. Eledh (Ety/ELED).
After Tolkien abandoned the Ilkorin language, he revised the meaning of this name to “The Forsaken”, a name the Sindar gave themselves after they were left in Beleriand (S/58). In this new sense, the class-plural S. Eglath “Forsaken” first appeared in a chart of the divisions of the Elves from the early 1950s, where it was equated to (and possibly replaced) Q. Ecelli of the same meaning (MR/170). The singular form Eglan appeared in his Quendi and Eldar essay from 1959-60, equated to Q. Hekel and with the etymology discussed above (WJ/365).