Sindarin 

ruin

adjective. (fiery) red

Sindarin [PM/366] Group: SINDICT. Published by

run-

verb. to rub, grind

A neologism coined by Paul Strack in 2020 specifically for Eldamo based on the root √RUN of similar meaning (PE17/89). This very hypothetical verb is one of the few situations in which basic verb might have the vowel u, since normally in Sindarin a short u became o, but it is preserved before nasals as with trunc “great stake” or mund “bull”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

noriod

noun. car, automobile, (lit.) run-machine

A neologism for “car” coined by Luinyelle posted on 2025-06-03 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) as a combination of √nor- “run” and [N.] gaud “machine”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

nor

run

(verb) 1) nor- (i nôr, in nerir). Only attested as imperative noro! 2) *yr-. Only the ”Old Noldorin” form yurine* ”I run” is given in the source; the verbal stem would become ior**- in ”Noldorin”, but apparently *yr- in Sindarin. Compare COURSE, q.v., where the words come from the same root __-.

nor

run

(i nôr, in nerir). Only attested as imperative noro! 2) ✱yr-. Only the ”Old Noldorin” form yurine

nor-

verb. to run (of men and animals using legs), to run (of men and animals using legs); [G.] to roll [of vehicles]

A verb for “to run”, most famously used in the phrase noro lim, noro lim Asfaloth “run swift, run swift, Asfaloth” (LotR/213; PE17/18). In Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s, Tolkien indicated its full meaning was “run (of men and animals using legs: not of fluids etc.)” (PE17/18), while in notes from around 1965 Tolkien said it meant “run (or leap: of animals, men etc.)” and was derived from the root √NOR of the same meaning (PE17/168).

Conceptual Development: This verb dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, which had G. nor- “run, roll” (GL/61), clearly based on the early root ᴱ√NORO “run, go smoothly, ride, spin” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Nornorë; QL/67). The root ᴹ√NOR reappeared in a rejected page of verbal roots in the Quenya Verbal System (QVS) of 1948, where it was glossed “run as of wheels, roll along” (PE22/127). The verb N. nor- was also used in Lord of the Rings drafts of the 1940s in the untranslated phrase nora-lim, nora-lim (RS/196).

Neo-Sindarin: It is possible that by the 1950s and 60s, S. nor- could only be used for “run (with legs)”. However, for purposes of Neo-Sindarin I prefer to assume it could still be used of vehicles moving on wheels, but only when those vehicle are moving at or near full speed. It is clear that it cannot be used for running water, however.

Sindarin [LotR/0213; PE17/018; PE17/168] Group: Eldamo. Published by

Lossoth

noun. the Snowmen

Sindarin [LotR/A, RGEO/70] loss+hoth. Group: SINDICT. Published by

anfangrim

noun. the Longbeards (a tribe of Dwarves)

Sindarin [WJ/322] anfang+rim. Group: SINDICT. Published by

anglennatha

verb. (he) will approach

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

avo

verb. don't!

Used as a negative adverb before an imperative: avo garo "don't do it!". Sometimes used as prefix: avgaro

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

avon

verb. I won't

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

caran

red

_ adj. _red, ruddy. >> Caradhras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:36] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [PE17/036; SA/caran; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

cuio

verb. live!

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308] Group: SINDICT. Published by

dagorath

noun. all the battles

Sindarin [UT/395-396] Group: SINDICT. Published by

drúwaith

noun. the wilderness of the Drû-men (q.v.)

Sindarin [UT/385] drû+gwaith. Group: SINDICT. Published by

falathrim

noun. people of the Falas

Sindarin [WJ/378] falas+rim. Group: SINDICT. Published by

gaer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Sindarin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

galadhad

noun. the Two Trees of Valinor

Sindarin [Orgaladhad LotR/D] Group: SINDICT. Published by

lammas

noun. account of tongues

Sindarin [LR/167, WJ/206, WJ/393, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lâf

verb. (he) licks

Sindarin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lôd

verb. (he) floats

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

nor-

verb. to run

Sindarin Group: SINDICT. Published by

nor-

verb. to ride

Sindarin Group: SINDICT. Published by

nor-

verb. run (of men and animals using legs : not of fluids

_v. _run (of men and animals using legs : not of fluids, etc.). Pret. onur. >> noro, northa-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:18:168] < NOR run (or leap: of animals, men, _etc._). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noro

verb. run! ride!

Untranslated in LotR, but written nora-lim and rendered as "ride on" in RS/196 (not a literal translation) and later translated as "run swift" in RC/195. A verb nor- is attested in the old Gnomish lexicon, PE/11:61, with the meaning "to run, roll"

Sindarin [noro lim LotR/I:XII, RS/196, RC/195] Group: SINDICT. Published by

noro lim, noro lim asfaloth

run swift, run swift, Asfaloth

Sindarin [LotR/0213; PE17/018] Group: Eldamo. Published by

northa-

verb. make run

_v. _make run, specially of riding horses or other animals. Q. norta-. >> nor-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < NOR run (or leap: of animals, men, _etc._) + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

northa-

verb. to make run, to make run (of horses and animals), *ride; [G.] to send rolling [as a vehicle], speed

A causative verb in notes from the late 1950s or early 1960s based on the root √NOR “run”, meaning “make run, specially used of riding horses or other animals” so probably also having the sense “✱ride” like its Quenya cognate Q. norta- (PE17/168).

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. northa- “to send rolling, speed” (GL/61), clearly based on the early root ᴱ√NORO “run, go smoothly, ride, spin” (QL/67). This early root had other derivatives like G. norn “wheel”.

Neo-Sindarin: I let the root √NOR retain the sense “roll” for purposes of Neo-Eldarin, so I would keep the sense “send rolling, speed” for S. northa- as well, using it for both “ride [an animal]” and “ride [a vehicle]”.

Sindarin [PE17/168] Group: Eldamo. Published by

pêd

verb. (he) says

Sindarin [guren bêd enni VT/41:11] Group: SINDICT. Published by

rammas

noun. (great) wall

Sindarin [LotR/V:I, LotR/Index] Group: SINDICT. Published by

rib-

verb. to flow like a (torrent ?)

The reading of the gloss is uncertain

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

roch

noun. horse, swift horse for riding

Sindarin [Ety/384, S/436, Letters/178, Letters/282, Letter] Group: SINDICT. Published by

roch

noun. horse

The usual word for “horse” in Sindarin, a derivative of ✶rokkō (Let/282, 382) and very well attested. There are indications that this word was more specifically a “swift horse” (Let/382; EtyAC/ROK), but in most cases Tolkien used it generically.

Conceptual Development: The first precursor to this word seems to be G. brog “horse” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/24), though at the time it had no Qenya cognates. ᴱN. brog “horse” reappeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/139), but by The Etymologies of the 1930s it had become N. roch “horse”, already with the derivation given above (Ety/ROK; EtyAC/ROK). Tolkien seems to have mainly stuck with this form thereafter.

Sindarin [Let/178; Let/282; Let/382; PE17/097; RC/241; SA/roch; UT/318] Group: Eldamo. Published by

rochirrim

noun. horse-lords, the people of Rohan

Sindarin [LotR, etc.] rochir+rim. Group: SINDICT. Published by

tôl

verb. (he) comes

According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien

Sindarin [Ety/395, WJ/254] Group: SINDICT. Published by

ónen

noun. I gave

Written onen in some editions of LotR. In the Qenyaqetsa, Qenya anta- is marked as having an irregular past tense áne. Assuming the same sound-shifts as observed in other words, this would indeed lead to onen in Sindarin, see PE/12:31 and TT/14:48-49

Sindarin [LotR/A(v)] Group: SINDICT. Published by

annor-

verb. to attack, assault, (lit.) towards-run

A neologism coined by Parmandil posted on 2024-05-12 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), a combination of √ANA “towards” and nor- “run”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

bad

go

#bad- (i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.

bad

go

(i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.

born

red

(hot), lenited vorn, pl. byrn

caran

red

1) caran (lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern), 2) coll (scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak". 3) born (hot), lenited vorn, pl. byrn, 4) (fiery red) naru (analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. _NAR_1). 5) rhosc (russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc. Cf. also

caran

red

(lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern)

cell

running

(of water: flowing), lenited gell; pl. cill

coll

red

(scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak".

crann

ruddy

(lenited grann, pl. crain).

gaer

red, reddish

(copper-coloured, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

ior

i

in ”Noldorin”, but apparently ✱yr- in Sindarin. Compare

lob-

verb. to gallop, *lope, [G.] run

lobor

horse

lobor, analogical pl. lebyr (VT45:28)

lobor

horse

analogical pl. **lebyr **(VT45:28)

naru

red

(analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. NAR1).

rhosc

red

(russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc. Cf. also

rimma

flow like a torrent

(i rimma, idh rimmar)

roch

horse

(swift horse for riding) roch, pl. rych (idh rych) (Letters:282)

roch

horse

pl. rych (idh rych) (Letters:282)

siria

flow

(vb.) siria- (i hiria, i siriar).

siria

flow

(i hiria, i siriar).