Quenya 

morna

dark, black

morna adj. "dark, black" (Letters:282, LT1:261; also used of black hair, PE17:154), or "gloomy, sombre" (MOR). Used as noun in the phrase mi…morna of someone clad "in…black" (PE17:71). In tumbalemorna (Letters:282), q.v. Pl. mornë in Markirya**(the first version of this poem had "green rocks", MC:215, changed to ondolisse mornë** "upon dark rocks" in the final version; see MC:220, note 8).

morna

adjective. black, dark; black of hair, black, dark; black of hair; [ᴹQ.] sombre, gloomy

Quenya [Let/382; LotR/1131; MC/222; PE17/071; PE17/073; PE17/081; PE17/082; PE17/125; PE17/154] Group: Eldamo. Published by

morqua

black

morqua adj. "black" (LT1:261; rather morna in LotR-style Quenya)

-ië

openness

- (2) abstract ending, often used to derive abstracts from adjectives, e.g. látië "openness" vs. láta "open", mornië "darkness" vs. morna "black, dark", vanië (for *vanyië) "beauty" vs. vanya "fair".

lómëa

gloomy

#lómëa adj. "gloomy"; see Taurelilómëa-tumbalemorna...

hróva

dark, dark brown

hróva adj. "dark, dark brown", used to refer to hair (PE17:154)

lumba

gloomy

lumba (2) adj. "gloomy" (PE17:72)

lumba

adjective. gloomy

A word for “gloomy” appearing in some Notes on Galadriel’s Song (NGS) from the late 1950s or early 1960s, an adjective form of lumbo “gloom” (PE17/72).

látie

noun. openness

A noun for “openness” appearing in the Ósanwe-kenta essay from 1959-60 based on láta “open” (VT39/23).

látië

openness

látië noun "openness" (VT39:23)

lóna

dark

?lóna (4) adj. "dark" (DO3/DŌ). If this is to be the cognate of "Noldorin"/Sindarin dûr, as the context seems to indicate, lóna is likely a misreading for *lóra in Tolkien's manuscript.

lúna

dark

lúna adj. *"dark" in Lúnaturco and Taras Lúna, Quenya names of Barad-dûr (Dark Tower). (PE17:22). In the Etymologies, lúnë "blue" was changed by Tolkien from lúna (VT45:29).

lúrëa

dark, overcast

lúrëa adj. "dark, overcast" (LT1:259)

mori-

dark, black

mori- "dark, black" in a number of compounds (independent form morë, q.v.):Morimando "Dark Mando" = Mandos (MBAD, VT45:33), morimaitë "black-handed" (LotR3:VI ch. 6, VT49:42). Moriquendi "Dark Elves" (SA:mor, WJ:361, 373), Moringotto "Black Foe", Sindarin Morgoth, later name of Melkor. The oldest form is said to have been Moriñgotho (MR:194). In late material, Tolkien is seen to consider both Moringotto and Moricotto _("k") _as the Quenya form of the name Morgoth (VT49:24-25; Moricotto also appears in the ablative, Moricottollo). Morion "the dark one", a title of Morgoth (FS). Morifinwë "dark Finwë", masc. name; he was called Caranthir in Sindarin (short Quenya name Moryo). (PM:353) In the name Morinehtar, translated "Darkness-slayer", the initial element is defined would thus seem to signify "darkness" rather than "dark" as an adjective (see mórë). (PM:384, 385)

morë

black

morë adj. "black" (MOR), "dark, darkness" (Letters:282). In compounds the stem-form mori- (q.v.) appears, since the primitive form was ¤mori.

morĭ

adjective. dark

PQ. dark

Quenya [PE 19:81] Group: Mellonath Daeron. Published by

móri

dark

móri adj. "dark" (MC:221; this is "Qenya"; in Tolkien's later Quenya mórë, morë)

nulla

dark, dusky, obscure

nulla adj. "dark, dusky, obscure" (NDUL), "secret" (DUL). See also VT45:11.

núla

dark, occult, mysterious

núla ("ñ")adj. "dark, occult, mysterious" (PE17:125)

ulca

adjective. dark

dark, gloomy, sinister

Quenya [PE 18:88] Group: Mellonath Daeron. Published by

Primitive elvish

mornā

adjective. dark

Primitive elvish [Let/382; WJ/362] Group: Eldamo. Published by

dom

root. dark, dark, [ᴹ√] faint, dim

This root was the basis for the main Elvish words for “dusk, night”, which was established as Q. lómë in Quenya for most of Tolkien’s life. The earliest form of this root was ᴱ√LOMO in the Qenya Lexicon of the 1910s, unglossed but with various derivatives having to do with “dusk” and “shadow” (QL/55). One notable derivative was ᴱQ. lóme “dusk, gloom, darkness”, which survived in Tolkien’s later writings as “night” and in the 1910s was the basis for ᴱQ. Hisilóme/G. Hithlum “Shadowy Twilights”. Another notable derivative was G. lómin “shady, shadowy, gloomy; gloom(iness)” (GL/45) used in the name G. Dor Lómin, which in the 1910s was translated as “Land of Shadow” (LT1/112).

The “shadow” meaning of this early root seems to have transferred to ᴹ√LUM from The Etymologies of the 1930s, which served as the new basis for N. Hithlum (Ety/LUM), as opposed contemporaneous N. Dor-lómen which was redefined as “Land of Echoes (< ᴹ√LAM via Ilkorin or in later writings, via North Sindarin). The “dusk” sense was transferred to a new root ᴹ√DOM “faint, dim”, which (along with ᴹ√DOƷ) was the basis for the pair words ᴹQ. lóme/N. “night” (Ety/DOMO).

These two words for “night” survived in Tolkien’s later writing in both Quenya and Sindarin (Let/308; SA/dú). In notes from the 1940s Tolkien clarified that it “has no evil connotations; it is a word of peace and beauty and has none of the associations of fear or groping that, say, ‘dark’ has for us” (SD/306). The Elves were quite comfortable being under the night sky, dating back to the time when the Elves lived under the stars before the rising of the Sun and the Moon. The root √DOM reappeared in etymologies for star-words from the late 1950s or early 1960s (PE17/152). It appeared again in some very late notes from 1969 where it was glossed “dark” and served as the basis for words meaning “blind” as well as “night”, though this paragraph was rejected (PE22/153, note #50).

Primitive elvish [PE17/151; PE17/152; PE22/153] Group: Eldamo. Published by

mori

adjective. black

Primitive elvish [Let/382; NM/279; PE19/081] Group: Eldamo. Published by

du Reconstructed

root. dark

Noldorin 

morn

adjective. black

Noldorin [Ety/MOR; EtyAC/LIS; EtyAC/MAT; EtyAC/MOR; EtyAC/ÑGOL; PE22/033; TI/124; WR/113; WR/122] Group: Eldamo. Published by

morn

adjective. black, dark

Noldorin [Ety/373, Letters/382, Letters/427, WJ/368, WR/11] Group: SINDICT. Published by

dofn

adjective. gloomy

Noldorin [Ety/355] Group: SINDICT. Published by

dofn

adjective. gloomy

A word given as N. dofn “gloomy” in The Etymologies of the 1930s with variant dufui, both derivatives from the root ᴹ√DUB “loom, hang over oppressively (of clouds)” (Ety/DUB; EtyAC/DUB). The form dofn is the cognate of ᴹQ. lumna “lying heavy, oppressive” and shows a-affection, whereas dufui seems to be a Noldorin invention using the adjective suffix -ui, and thus preserves its primitive stem-vowel u.

Neo-Sindarin: For Neo-Sindarin, I’d write both forms as ᴺS. dovn and duvui to better reflect their pronunciation.

Noldorin [Ety/DUB; EtyAC/DUB] Group: Eldamo. Published by

doll

adjective. dark, dusky, obscure

Noldorin [Ety/355, Ety/376, Tengwestie/20031207] Group: SINDICT. Published by

dolt

adjective. dark, dusky, obscure

Noldorin [Ety/355, Ety/376, Tengwestie/20031207] Group: SINDICT. Published by

dufui

adjective. gloomy

dûr

adjective. dark, sombre

Noldorin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

adjective. dark

Noldorin [Ety/DOƷ; WR/113] Group: Eldamo. Published by

môr

adjective. black

Noldorin [Ety/MOR; EtyAC/LOƷ] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

morn

adjective. black, dark

Sindarin [Ety/373, Letters/382, Letters/427, WJ/368, WR/11] Group: SINDICT. Published by

morn

adjective. black

adj. black. >> mor, Morgai

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:101] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

morn-

black

_pref. _black. >> Moria, mor-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:31:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mornan

place name. Dark Valley

Valley of the Morthond described as “a dark valley” (VT42/14), a combination of morn “dark” and nan(d) “valley”, as suggested by Carl Hostetter (VT42/29 note #31).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this valley was named N. Imlad Morthond “Blackroot Vale” (WR/287).

Sindarin [UTI/Morthond; VT42/14] Group: Eldamo. Published by

mor

black

_adj. _black.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:31] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

morn

dark

morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

morn

dark

(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

dúath

adjective. dark

_ adj. _dark, black shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _du-wath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Sindarin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

dark

_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < _(n)dūrā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mor-

black

_ pref. _black. >> Moria, morn-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dem

gloomy

1) dem (sad), lenited dhem, pl. dhim; 2) dofn (lenited dhofn; pl. dyfn), 3) duvui (lenited dhuvui, no distinct pl. form)

dem

gloomy

(sad), lenited dhem, pl. dhim

dofn

gloomy

(lenited dhofn; pl. dyfn)

doll

dark

doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

doll

dark

(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

dovn

adjective. gloomy

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

duvui

gloomy

(lenited dhuvui, no distinct pl. form)

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);

dûr

dark

dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir

dûr

dark

(sombre), lenited dhûr, pl. duir

galvorn

black metal

(i ’alvorn), pl. gelvyrn (i ngelvyrn = i ñelvyrn) if there is a pl. (WJ:322). 2) donn (swart, swarty, shady, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.

graurim

dark people

(VT45:16);

graw

dark

graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)

graw

dark

(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)

guldur

dark sorcery

(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)

môr

dark

môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also

môr

dark

(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also

môr

black

1) môr (dark), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also morn (dark), pl. myrn, lenited #vorn. Note: the word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386) The lenited form #vorn appears, compounded, in the name of the

môr

black

(dark), lenited vôr, pl. m**ŷr (Letters:382), also morn (dark), pl. **myrn, lenited #vorn. Note: the word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386) The lenited form #vorn appears, compounded, in the name of the

Black Speech

búrz

adjective. dark

Black Speech [PE17/011; PE17/012; PE17/079] Group: Eldamo. Published by

búrz

adjective. dark

Black Speech [PE17/11] Published by

Khuzdûl

narâg

adjective. black

Khuzdûl [PE17/037; PE17/047; RS/466] Group: Eldamo. Published by

Nandorin 

dunna

adjective. black

This might seem to be derived from dunnâ, sc. the stem DUN "dark (of colour)" (LR:355) either with the adjectival ending -nâ or with medial fortification n > nn and the simpler adjectival ending . However, other Nandorin words seem to have lost their final 's, e.g. ealc "swan" from alk-wâ, and (to quote a wholly parallel example) cogn "bow" from ku3nâ. The descendant form is not cogna with the final vowel intact as the case would seem to be in dunna. However, primitive does come out as -a in Nandorin, cf. golda "Noldo" from ñgolodô, so a form dunnô might be capable of yielding dunna, but this primitive form would rather be a noun "dark person/thing", since primitive -ô, -nô are nominal rather than adjectival endings. Of course, Nandorin may have turned an original noun into an adjective, or developed an adjectival ending -a afresh. But all things considered *dunnâ still appears to be the best reconstruction of the primitive form.

The words dunna and scella raise the question of whether original final is actually preserved as -a following double consonants (as opposed to clusters of different consonants) in Nandorin.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:355)] < DUN. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

morna

adjective. gloomy, sombre

lóna

adjective. dark

Early Quenya

morna

adjective. black

Early Quenya [LT1A/Mornië; QL/062; QL/063] Group: Eldamo. Published by

morqa

adjective. black

Early Noldorin

hinar

adjective. dark

An adjective for “dark” from the Nebrachar poem written around 1930 (MC/217). Its etymology is unclear.

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

drú

adjective. dark

Early Noldorin [PE13/142] Group: Eldamo. Published by

Ossriandric

dunna

adjective. black

An adjective for “black” developed from the root ᴹ√DUN (Ety/DUN). It most likely developed from primitive ✱✶dunnā given its cognates, as suggested by Helge Fauskanger (AL-Nandorin/dunna). It is a counter-example to Danian a-affection, perhaps indicating that this change was prevented or reverted before nasal clusters as was the case in Ilkorin.

Ossriandric [Ety/DUN] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

mori

adjective. black

Middle Primitive Elvish [Ety/MOR] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

colw

adjective. black

Doriathrin

dunn

adjective. black

A Doriathrin adjective meaning “black” (Ety/DUN). Its Noldorin and Danian cognates imply development from a primitive form ✱✶dunnā. Since the primitive form ended in [a], the Ilkorin a-affection would ordinarily have produced ✱✱donn. However, it seems that a-affection was prevented or reversed before [nn], as suggested by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/dunn).

Doriathrin [Ety/DUN; Ety/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by