Quenya 

marda

dwelling

marda noun "dwelling" (PE17:107)

mar(da)

noun. dwelling, (great) house, residence, mansion, a thing or place dwelt in, home, dwelling, (great) house, residence, mansion, a thing or place dwelt in, home; [ᴱQ.] world

A word for “dwelling, mansion, hall” derived from √MBAR “dwell” (PE17/64), most notably as an element in oromardi “lofty halls” in the Namárië “poem” (LotR/377). Its plural mardi indicates a stem form of mard-, but its uninflected form appeared as both short mar (PE17/64, 163-4; PE21/80) and longer marda (PE17/107; PE21/76). Tolkien described its meaning more precisely in some notes from the 1960s:

> The derivative form ✱mbardā became in Quenya marda: “a thing or place dwelt in, dwelling” and since it could be applied to the actual dwelling-places or buildings (alone or grouped) approached the sense “house”. Though it did not in fact refer to “buildings”, and could equally well be applied to dwelling-places of natural origin, such as caves or groves (PE17/107).

And in an earlier version of these notes:

> The usual word in Eldarin for a “home”, as the established residence of a family consisting of one or more associated buildings, was ✱mbā̆r (stem mbăr-), and ✱mbardā (an adjectival formation). In Q mar (stem mard-), a blending of the two, was used like “residence”, usually with a defining genitive, for the “great house” of a family (PE17/164).

In Tolkien’s later writings, it seems this word was distinct from and coexisted with Q. már (mar-) “home” (PE17/106, 164).

Conceptual Development: This word for “dwelling” was often intermingled and confused with már “home”, making its conceptual development difficult to trace. There are some other earlier words for which some extension was added to √MBAR. In the 1910s ᴱQ. marda meant “world” as in ᴱQ. Talka Marda “Smith of the World” (LT1/180; 15/8); in The Qenya Phonology Tolkien said marda had a dialectical variant ᴱQ. mára (PE12/24) and in the Gnomish Lexicon it had the form Marwa “World” (GL/18).

The Declension of Nouns from the early 1930s had an adverbial variant ᴹQ. marta “home” of ᴹQ. mar “house” (PE21/25, 27); this adverbial form became marda “home” in Common Eldarin: Noun Structure of the early 1950s (PE21/76). In the 1930s more generally the stem form of short ᴹQ. mar was frequently mard- (PE21/27; EtyAC/MBAR; LR/72) but not always (LR/63). The coexistence of már and mard- was not clearly established until the 1960s (see above).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use marda primarily as a “dwelling” as in “a thing dwelled in”, usable of buildings but also of natural dwellings like caves. Of constructed dwellings, it generally applies to larger or more elaborate dwellings such as mansions and halls, as in oromar “high hall”. I would assume the same was true of natural dwellings, with marda only applicable to a complex of inhabitable caverns rather than an individual cave. For the home of an individual or family I would use már “home”, and for the building itself I would use cöa “house” (dwelling or not).

I would use mard- as the stem form of this word as with its plural mardi. Strictly speaking its uninflected form would be mar < ✶mbardā̆ after the ancient loss of short final ă, but in practice this was generally reformed to marda to make it more distinct from már “home”. Thus sissë i luinë marda (ná) “here is the blue mansion” but tassë i ninqui mardi (nár) “there are the white mansions”.

Quenya [MR/385; PE17/064; PE17/107; PE17/163; PE17/164; PE21/76; PE21/80; VT44/17] Group: Eldamo. Published by

farnë

dwelling

#farnë (2) noun "dwelling", in orofarnë (as translated in Letters:224, but in other notes of Tolkiens the word was interpreted "any growing thing or plant", PE17:83)

indo

house

indo (2) noun "house" (LT2:343), probably obsoleted by #1 above (in Tolkiens later Quenya, the word for "house" appears as coa).

már

home, house, dwelling

már (mar-) (2) noun "home, house, dwelling" (also "house" in the sense of family as in Mardil, q.v.). See mar above for references. In Mar-nu-Falmar, Mardil, and as final element in Eldamar, Fanyamar, Valimar, Vinyamar..

mélamar

home

mélamar noun "home", Exilic Quenya word of emotional sense: place of ones birth or the familiar places from which one has been separated (PE17:109). Mélamarimma noun "Our Home", an expression used by Exilic Noldor for Aman.

os

house, cottage

os (ost-) noun "house, cottage" (LT2:336; hardly valid in LotR-style Quenya writers may use coa or már)

Noldorin 

car

noun. house, building

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

car(dh)

noun. house, house, *construction, structure

A noun in The Etymologies of the 1930s appearing as car or carð with the gloss “house” under the root ᴹ√KAR “make, build, construct” (Ety/KAR). Its Quenya cognate ᴹQ. kar (kard-) was glossed “building, house”.

Neo-Sindarin: Given the meaning of its root, I would use cardh for any kind of building-like construction or structure for purposes of Neo-Sindarin. For an ordinary “house” where people live, I would use S. bâr.

cardh

noun. house, building

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

gobel

noun. walled house or village, town

Noldorin [Ety/380] Group: SINDICT. Published by

Adûnaic

zadan

noun. house

A noun translated “house” and fully declined as an example of a Strong I noun (SD/430).

Telerin 

cava

noun. house

Sindarin 

amar

world

n. world.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:104] < *_ammar_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bar

noun. dwelling, home

Sindarin [S/428, WR/379-80, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bar

noun. inhabited land

Sindarin [S/428, WR/379-80, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bardh

home

{ð}_ n. _home, the (proper) place for one (or a community) to dwell in.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:164] < *_mbar_ or _mbardă_ < MBAR settle. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bardh

noun. home

A word for “home” appearing in draft notes from the 1960s discussing the root √MBAR, where it was contrasted with bâr “house, dwelling”:

> In Sindarin bar [< ✱mbăr-] (pl. bair) was used for a single house or dwelling, especially of the larger and more permanent sort; barð [< ✱mbardā̆] was much as English “home”, the (proper) place for one (or a community) to dwell in (PE17/164).

It was also contrasted with milbar “dear home” which was used for the “emotional senses ‘home’ as the place of one’s birth, or desire, or one’s home returned to after journey or exile” (PE17/164). In later versions of these notes on √MBAR, Tolkien mentioned bâr and milbar but not bardh (PE17/109).

Neo-Sindarin: Given its absence from the final version of the √MBAR notes, it is possible Tolkien abandoned bardh “home”. However, I prefer to retain it for purposes of Neo-Sindarin for the ordinary sense of “home”, and reserve milbar for one’s “emotional home” or “✱true home” from which one is currently separated, as opposed to the home that you are living now = bardh. I would use bâr primarily in the sense “house, dwelling”.

Sindarin [PE17/164] Group: Eldamo. Published by

sennas

noun. guesthouse

Sindarin [RC/523] "resting place", from *send, *senn (SED) ?. Group: SINDICT. Published by

adab

house

(building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb.

ardhon

world

ardhon (great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath

ardhon

world

(great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath

bâr

dwelling

bâr (house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds

bâr

dwelling

(house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds

bâr

house

bâr (dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

bâr

house

(dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

bâr

home

bâr (dwelling, house, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

bâr

home

(dwelling, house, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

car

house

(building, dwelling-place) 1) car or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity. 2) adab (building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb. 3)

car

house

or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity.

dôr

dwelling place

(i nôr, construct dor) (land, region), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413).

gobel

enclosed dwelling

(i ’obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil.

gobel

village

(i ’obel) (enclosed dwelling, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.

grôd

underground dwelling

(i ’rôd, construct grod) (cave, delving, excavation), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)

mol-

verb. to grind, pulverize

A neologism coined by Fiona Jallings in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) on 2018-07-08, a cognate of [ᴱQ.] mul- “grind”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

noss

house

(family) 1) noss (construct nos, pl. nyss) (family, clan), 2) nost (pl. nyst) (family) (PM:360), 3) nothrim (family); no distinct pl. form (PM:360)

noss

house

(construct nos, pl. nyss) (family, clan)

nost

house

(pl. nyst) (family) (PM:360)

nothrim

house

(family); no distinct pl. form (PM:360)

rhûd

dwelling underground

(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (artificial cave, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid) (PM:365)*.

sennas

guesthouse

(i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

marda

noun. world

Early Quenya [GL/18; LT1A/Eldamar; PE12/024; PE15/79] Group: Eldamo. Published by

mard(a)-

verb. to grind, pulverize

A verb appearing as ᴱQ. mard- “grind, pulverize” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√MṚÐṚ (QL/63), where syllabic became ar as usual before a dental consonant (PE12/11). In a nearby comparison list of roots it was given as marda- “grind” (QL/63/11).

Early Quenya [QL/063] Group: Eldamo. Published by

talka marda

masculine name. Smith of the World

Early Quenya [GL/18; LT1/180; LT1A/Eldamar; LT1A/Talka Marda; LT1I/Talkamarda; PE13/138; PE15/08] Group: Eldamo. Published by

indo

noun. house

A word for “house” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√IŘI [IÐI] “dwell” (QL/43). It also appeared in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/43).

Early Quenya [LT2A/Idril; PE16/132; PME/043; QL/042; QL/043] Group: Eldamo. Published by

mul(u)-

verb. to grind

A verb appearing as ᴱQ. mul- “grind” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√MULU “grind (fine)” (QL/63). In a nearby comparative list of roots it was given as mulu- “grind”.

Neo-Quenya: The 1968 word Q. mulë “meal” (PE17/115) indicates ✱√MUL survived in Tolkien’s later writing, so I would retain ᴺQ. mul- “to grind” for purposes of Neo-Quenya.

Early Quenya [QL/063] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

marta

adverb. home

Qenya [PE21/25; PE21/27] Group: Eldamo. Published by

mar

noun. home, dwelling, house, habitation; earth

Qenya [Ety/ÉNED; Ety/GAWA; Ety/MBAR; Ety/TAN; EtyAC/MBAR; EtyAC/SIL; LR/063; LR/072; PE19/036; PE21/19; PE21/27; PE21/69; PE22/108; PE23/097; PE23/098; PE23/099; PE23/105] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

martaglos

masculine name. Smith of the World

Gnomish [GL/18; GL/56; LT1A/Talka Marda; PE15/08] Group: Eldamo. Published by

-vran

suffix. dwelling

A suffixal form of G. brann (GL/24); see S. barthan for discussion.

-vron

suffix. dwelling

baur

noun. house

gwast

noun. dwelling

A noun for “dwelling” in the Gnomish Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√[[ep|ŋwa[ð]-]] (GL/47).

Early Noldorin

blador

noun. world

A word glossed “world” in Early Noldorin Wordlists of the 1920s, probably a variant of G. Bladorwen “Wide Earth, Mother Earth” as suggested by Gilson, Welden, Hostetter and Wynne (PE13/139).

Early Noldorin [PE13/139] Group: Eldamo. Published by

bâr

noun. house

Early Noldorin [PE13/120; PE13/122; PE13/128; PE13/138; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

sōđā

noun. house

Early Primitive Elvish [PE12/021; QL/081] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

mbar

noun. home

Old Noldorin [EtyAC/MBAR; PE21/58] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

bar Reconstructed

noun. home

A noun meaning something like “home” attested only in compounds like Eglamar “Elvenhome”.