_ n. _snow. Q. losse. >> glos, glosui, los, Loss(h)oth
Sindarin
loss
noun. snow
loss
noun. snow
loss
noun. snow (especially fallen or long-lying snow)
los
snow
{ŏ}_ n. _snow. Q. losse. >> glos, glosui, loss, Loss(h)oth
los
noun. snow
lossoth
collective name. Snowmen
gloss
adjective. snow-white, dazzling-white
loss
snow
(fallen snow) loss (construct los; pl. lyss if there is a pl.) (RGEO:61-62, Letters:278, VT42:18) (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth] and ”wilderness”.).
loss
fallen snow
loss (construct los; pl. lyss if there is a pl.) (RGEO:61-62, Letters:278, VT42:18) (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth] and ”wilderness”.)
loss
snow
(construct los; pl. lyss if there is a pl.) (RGEO:61-62, Letters:278, VT42:18) (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth] and ”wilderness”.).
loss
fallen snow
(construct los; pl. lyss if there is a pl.) (RGEO:61-62, Letters:278, VT42:18) (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth] and ”wilderness”.)
loss
wilderness
(construct los; pl. lyss). (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth] and ”fallen snow”.)
lhoss
whisper
(?i thloss or ?i loss [the lenition product of lh is uncertain], construct lhos), pl. lhyss (?i lyss). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thloss, floss.
lhoss
rustling sound
(?i thloss or ?i loss [the lenition product of lh is uncertain], construct lhos), pl. lhyss (?i lyss). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thloss, floss.
lossen
snowy
(pl. lessin, for archaic lössin). Adj.
lossoth
snow-men
(a coll. pl.)
gloss
white as snow, dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.
gloss
white as snow, dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.
gloss
dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss
glawar
blossom
n. (golden) blossom. Q. loar, lávar.
lúth
noun. blossom
_ n. Bot. _blossom, inflorescence. >> Lúthien
edlothia-
verb. to blossom, flower
The sentence from WR/293 is hardly legible and is not translated, but this word is however a plausible form
reitha-
verb. to rescue, save (from ruin, peril, loss)
edlothia
blossom
(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (flower);
edlothia
blossom
(i edlothia, in edlothiar) (flower);
edlothiad
blossoming
(flowering), pl. edlothiaid if there is a pl.
loth
blossom
loth (see
loth
blossom
(see
rhovannor
wilderness
1) rhovannor (?i throvannor or ?i rovannor the lenition product of rh is uncertain), pl. rhovennyr (?idh rovennyr) (VT46:10); 2) Eriador (a region in Middle-earth), pl. eriadyr if there is a pl.; 3) gwaith (i **waith) (also meaning manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, region), no distinct pl. form except when marked as pl. by article (in gwaith). 4) loss (construct los; pl. lyss). (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth**] and ”fallen snow”.)
nim
adjective. white
edraith
rescue
_ n. _rescue, saving. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'.
fain
noun/adjective. white
fain
noun/adjective. cloud
glân
adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean
nim
white
_adj. _white. >> Nimbrethil
nim
white
rhovan
noun. wilderness
silivren
adjective. (white) glittering
uilos
noun/adjective. always white, ever white as snow
uilos
noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"
dannen
fallen
dannen (lenited dhannen, pl. dennin); see FALL. Notice the homophone dannen ”ebb, low tide”, which however has different mutations.
dannen
fallen
(lenited dhannen, pl. dennin); see
dannen
fall
”ebb, low tide”, which however has different mutations.
eriador
wilderness
(a region in Middle-earth), pl. eriadyr if there is a pl.
faen
white
(radiant). No distinct pl. form.
fain
white
; no distinct pl. form.
glân
white
1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.
glân
white
(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.
goloth
flower
(i ’oloth) (collection of flowers), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. Also in the form gwaloth (i ’waloth), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth.
gwaith
wilderness
(i ’waith) (also meaning manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, region), no distinct pl. form except when marked as pl. by article (in gwaith).
nimp
white
(nim-) (pale); no distinct pl. form.
nínim
snowdrop
(”white tear”), no distinct pl. form; coll. pl. nínimmath. – The niphredil seems to be a flower similar to the snowdrop (no distinct pl. form; coll. pl. niphrediliath)
rhoss
whisper
(?i thross or ?i ross* – the lenition product of **rh***- is uncertain; construct rhos) (rustling sound), pl. rhyss (?idh ryss). – Suggested S form of ”N” thross**.
rhoss
rustling sound
(noun) *rhoss (?i thross or ?i ross_ _ the lenition product of rh- is uncertain; construct rhos) (whisper), pl. rhyss (?idh ryss). Suggested S form of ”N” thross.
rhovannor
wilderness
(?i throvannor or ?i rovannor – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhovennyr (?idh rovennyr) (VT46:10)
silivren
glittering white
(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb
The usual Sindarin word for “snow” (Let/278; PE17/161; RGEO/62), especially fallen and long-lying snow (VT42/18), derived from primitive ✶lossē (PE17/161) based on the root √(G)LOS (PE17/26; RGEO/62). It sometimes appeared in a shorter form los (PE17/26, 161). See the entry on [s] for a discussion of these long vs. short variations; for purposes of Neo-Sindarin loss is probably preferable.
Conceptual Development: Perhaps the earliest iteration of this word was G. glui “snow” from the Gnomish Lexicon of the 1910s, likely related to nearby words like G. gloss “white” (GL/40). In The Etymologies of the 1930s, N. gloss from the root ᴹ√GOLOS was both noun “snow” and adjective “snow-white” (Ety/GOLÓS), but in later writing Tolkien split these into S loss “snow” (see above) and S. gloss “(dazzling) white” (RGEO/62; VT42/18).