Quenya 

lómin

shade, shadow

lómin noun "shade, shadow" (LT1:255)

lóminórë

place name. *Echoing Land

Quenya name of Dor-lómin (WJ/145). It is probably a combination of the North Sindarin word NS. lómin “echoing” with Q. nórë “land”. The Quenya word for “echoing” is elsewhere given as [ᴹQ.] lámina (Ety/LAM).

Quenya [WJ/145; WJI/Dor-lómin] Group: Eldamo. Published by

lómë

dusk, twilight

lómë noun "dusk, twilight", also "night"; according to SD:415, the stem is lómi- (contrast the "Qenya" genitive lómen rather than **lómin in VT45:28). According to PE17:152, lómë refers to night "when viewed favourably, as a rule, but it became the general rule" (cf. SD:414-415 regarding lōmi as an Adûnaic loan-word based on lómë, meaning "fair night, a night of stars" with "no connotations of gloom or fear"). In the battle-cry auta i lómë "the night is passing" (Silm. ch. 20), the "night" would however seem to refer metaphorically to the reign of Morgoth. As for the gloss, cf. Lómion masc. name "Child of Twilight [dusk]", the Quenya name Aredhel secretly gave to Maeglin _(SA). Otherwise lómë is usually defined as "night" (Letters:308, LR:41, SD:302 cf.414-15, SA:dú)_; the _Etymologies defines lómë as "Night [as phenomenon], night-time, shades of night, Dark" (DO3/DŌ, LUM, DOMO, VT45:28), or "night-light" (VT45:28, reading of _lómë uncertain). In early "Qenya" the gloss was "dusk, gloom, darkness" (LT1:255). Cf. lómelindëpl. lómelindi "nightingale" _(SA:dú, LR:41; SD:302, MR:172, DO3/DŌ, LIN2, TIN). _Derived adjective #lómëa "gloomy" in Lómëanor "Gloomyland"; see Taurelilómëa-tumbalemorna...

histë

dusk

histë noun "dusk" (LT1:255)

hísë

dusk

hísë (2) noun "dusk" (LT1:255). A "Qenya" form possibly obsoleted by #1 above.

laimë

shade

laimë noun "shade" (DAY; in an earlier version the gloss was "shadow (cast by an object or form)"; see VT45:8-9. Perhaps Tolkien transferred this meaning to lëo when giving laimë the more general meaning "shade".)

laira

shady

laira adj. "shady" (DAY)

lámina

echoing

lámina adj. "echoing" (LAM)

lëo

shade, shadow cast by any object

lëo noun "shade, shadow cast by any object" (DAY)

usque

noun. dusk

dusk

Quenya [PE 18:50 PE 18:100] Group: Mellonath Daeron. Published by

usque

noun. dusk, twilight

Quenya [PE 22:51] Group: Mellonath Daeron. Published by

North Sindarin

lómin

adjective. echoing

North Sindarin [PE17/133; S/118] Group: Eldamo. Published by

ered lómin

place name. Echoing Mountains

The mountains to the east of Hithlum translated “Echoing Mountains” (S/118), a combination of the plural of orod “mountain” and NS. lómin “echoing” (SA/lóm). This name must be in the North Sindarin dialect, since in ordinary (West) Sindarin word for “echoing” was S. loven (PE17/133).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name first appeared as Eryd-Lómin with the meaning “Mountains of Shadow” (SM/139, 296), with the second element a remnant of G. lómin “shadowy”. This name was generally revised to Eredwethion “Shadowy Mountains” (SM/140, 221), while the name Eredlómin was repurposed for the “Echoing Mountains” (SM/268, LR/259).

Since the adjective lómin no longer fit Noldorin phonology, Tolkien explained it as a loan word from Ilk. lómen “echoing”, adapted from the name Ilk. Lóminorthin (Ety/LAM). After Tolkien abandoned the Ilkorin language, he formulated the new derivation from the North Sindarin dialect, as noted above.

North Sindarin [S/118; SA/lóm; SI/Echoing Mountains; SI/Ered Lómin; UTI/Ered Lómin; WJ/192; WJI/Eryd Lómin] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

Lóminorthin

noun. echoing mountains (pure Dor. of Ered Lómin)

lómin (pl. of Dor.lómen “echoing”) + orthin (pl. of Dor. orth “mountain”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

dorloven

place name. *Echoing Land

The ordinary Sindarin form of Dor-lómin, which was itself a name in the North Sindarin dialect (PE17/133). This name is a combination of dôr “land” and loven “echoing” (RC/625).

Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, Tolkien similarly differentiated between ordinary Noldorin Dorlamren (containing the lenited form of N. glamren) from Dor-lómen, which was the Noldorized form of Ilkorin Lómendor (Ety/LAM).

Sindarin [PE17/133] Group: Eldamo. Published by

glamren

echoing

(adj.) 1) glamren (lenited lamren; pl. glemrin), 2) *loven, pl. lovin (only attested in North Sindarin form lómin)

loven

echoing

pl. lovin (only attested in North Sindarin form lómin)

loven

adjective. echoing

Sindarin [PE17/133] Group: Eldamo. Published by

gwath

noun. shade, shadow, dim light

Sindarin [Ety/397, S/432] Group: SINDICT. Published by

gwath

noun. stain

Sindarin [Ety/397, S/432] Group: SINDICT. Published by

gwathren

adjective. shadowy, dim

Sindarin [Ered Wethrin S/432, VT/42:9] Group: SINDICT. Published by

gwathui

adjective. shadowy

Sindarin [Gwathuirim PM/330] Group: SINDICT. Published by

lum

noun. shade

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lumren

adjective. shady

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

moth

noun. dusk

dae

shade

(i dhae) (shadow), no distinct pl. form except with article (i nae)

donn

shady

1) donn (black, swart, swarty, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds. 2) hall (veiled, hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”, 3)

donn

shady

(black, swart, swarty, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.

donn

shadowy

1) donn (black, swart, swarty, shady) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds. 2) gwathren (dim), lenited wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.) 3) gwathui (lenited wathui; no distinct pl. form)

donn

shadowy

(black, swart, swarty, shady) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.

dusk

(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

fuin

nightshade

(gloom, darkness, night, dead of night); no distinct pl. form.

glamren

echoing

(lenited ’lamren; pl. glemrin)

gwathren

shadowy

(dim), lenited ’wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.)

gwathui

shadowy

(lenited ’wathui; no distinct pl. form)

gwathuirim

shadowy people

(PM:330)

gwâth

shade

(noun) 1) gwâth (i **wâth; construct gwath) (shadow, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261), 2) dae (i dhae) (shadow), no distinct pl. form except with article (i nae), 3) lûm (pl. luim**).

gwâth

shade

(i ’wâth; construct gwath) (shadow, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261)

hall

shady

(veiled, hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”

lumren

shady

lumren (pl. lymrin)

lumren

shady

(pl. lymrin)

lûm

shade

(pl. luim).

moth

dusk

1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

moth

dusk

(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.

tinnu

dusk

tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

tinnu

dusk

(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

Noldorin 

eredlómin

place name. Echoing Mountains

Noldorin [Ety/LAM; LR/117; LR/249; LR/259; LRI/Eredlómin; SM/268] Group: Eldamo. Published by

lhumren

noun. shady

A word appearing as N. lhumren “shady” in The Etymologies of the 1930s, an adjective form of N. lhum “shade” (Ety/LUM).

Conceptual Development: The earliest iteration of this word was G. lómin “shady, shadowy, gloomy; gloom(iness)” from the Gnomish Lexicon of the 1910s, the adjective form of G. lôm “gloom, shade” (GL/54). A similar word G. lumbrin or lumba “overcast” was an adjective based on G. lum “a cloud” (GL/55).

Neo-Sindarin: Since the root √LUM “shadow, darkness” survived in later writings (PE17/168), I think N. lhumren “shady” can be salvaged, though if adapted to Neo-Sindarin it would need to become ᴺS. lumren as suggested in HSD (HSD). Given the later use of Q. lumbo for “(dark) cloud”, I think the sense “overcast” from Gnomish lumbrin can be salvaged as well.

eredlemrin

place name. Echoing Mountains

A “pure Noldorin” name for Eredlómin appearing in The Etymologies from the 1930s as a combination of the plural of orod “mountain” and the lenited plural of glamren “echoing” (Ety/GLAM, LOM, ÓROT).

Conceptual Development: In the entry for the root ᴹ√LAM it first appeared as (rejected) Eredlamrin (EtyAC/LAM).

Noldorin [Ety/GLAM; Ety/LAM; Ety/ÓROT; EtyAC/LAM] Group: Eldamo. Published by

glamren

adjective. echoing

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

glamren

adjective. echoing

Noldorin [Ety/GLAM] Group: Eldamo. Published by

gwath

noun. shade, shadow, dim light

Noldorin [Ety/397, S/432] Group: SINDICT. Published by

gwath

noun. stain

Noldorin [Ety/397, S/432] Group: SINDICT. Published by

gwath

noun. shade

Noldorin [Ety/DYEL; Ety/WATH] Group: Eldamo. Published by

lhum

noun. shade

Noldorin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhum

noun. shade

A word appearing as N. lhum “shade” in The Etymologies of the 1930s, derived from the root ᴹ√LUM, most notably an element in the name N. Hithlum (Ety/LUM). It was the cognate of ᴹQ. lumbe, and thus derived from primitive ✱lumbē, which explains why the final m survived as a reduction of mb.

Conceptual Development: The earliest iteration of this word was G. lôm {“pool, sl...” >>} “gloom, shade” from the Gnomish Lexicon of the 1910s, based on primitive ᴱ✶lou̯me (GL/54) and probably derived from the early root ᴱ√LOMO as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Hisilómë). In this early document, G. lum or glum was “a cloud” (GL/55), likely a derivative of ᴱ√LUVU for “✱dark weather” as also suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Luvier). In Noldorin Word-lists of the 1920s Tolkien had ᴱN. {lom >>} lhom “shadow” (PE13/149). This became N. lhum “shade” in The Etymologies, as noted above.

Neo-Sindarin: In later writings, Hithlum was designated North Sindarin and its final element was based on a loan from Q. lómë “dusk”, with the m surviving only because it was from the North dialect (PE17/133; WJ/400). However, the root √LUM “shadow, darkness” also survived in later writings (PE17/168), so I think N. lhum “shade” can be salvaged, though if adapted to Neo-Sindarin it would need to become ᴺS. lum as suggested in HSD (HSD). Given the later use of Q. lumbo for “(dark) cloud”, I think the Gnomish sense G. lum “[dark] cloud” can be salvaged as well.

lhumren

adjective. shady

Noldorin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

tindu

noun. dusk, twilight, early night (without Moon)

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tindu

noun. starry twilight

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tinnu

noun. dusk, twilight, early night (without Moon)

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tinnu

noun. starry twilight

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

us(u)kwē

noun. dusk

Primitive elvish [PE18/100; PE21/71] Group: Eldamo. Published by

Nandorin 

scella

noun. shade, screen

Probably noun. Primitive form given as skalnâ, derived from the stem SKAL1 "screen, hide (from light)" (LR:386). Since -nâ is an adjectival ending, often taking on the meaning of a kind of past participle, skalnâ must mean "screened, hidden (from light)"; this has become a noun "shade, screen" in Nandorin.

The word scella, sciella alone tells us that ln is assimilated to ll in Nandorin, and as in dunna, spenna a primitive final , usually lost, seems to persist as -a following a double consonant. The shift of a to e in skalnâ > scella is parallelled by the similar shift in spannâ > spenna, q.v. However, such a shift does not occur in what might seem to be similar environments (before a double consonant?); cf. hrassa, not hressa, from khrassê. It would seem that e might further break up into ie, scella having the alternative form sciella.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:386)] < SKAL. Published by

sciella

noun. shade, screen

Nandorin [H. Fauskanger] < SKAL. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

lómin

noun/adjective. shady, shadowy, gloomy; gloom(iness)

Gnomish [GL/54; LT1A/Hisilómë; QL/051] Group: Eldamo. Published by

cwelm

noun. dusk

math

noun. dusk

Gnomish [GL/56; GL/61; GL/62; LT2A/Mathusdor; LT2A/Umboth-muilin; QL/059] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

lómin

noun. shade, shadow

Early Quenya [LT1A/Hisilómë; QL/055] Group: Eldamo. Published by

lómina

adjective. shadowy

A word for “shadowy” in the Qenya Lexicon of the 1910s, an adjective form of ᴱQ. lōmin “shade, shadow” (QL/55).

Early Quenya [QL/055] Group: Eldamo. Published by

histe

noun/adjective. dusk

maske

noun. dusk

Early Quenya [QL/059] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

lómen

adjective. echoing

A Doriathrin adjective for “echoing”, a combination of lóm “echo” and the adjective suffix -en (Ety/LAM). Its Quenya cognate lámina suggests a primitive form ✱✶lāminā, from which the [[ilk|long [ā] became [ō]]] and the -en developed due to Ilkorin a-affection, as suggested by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/lómen).

Conceptual Development: Tolkien first wrote lómin (EtyAC/LAM), perhaps indicating some uncertainty on the exact functioning of Ilkorin a-affection on Tolkien’s part. In the North Sindarin dialect that was in some ways the conceptual successor to Ilkorin, [[norths|final [a] did not mutate preceding vowels]].

Doriathrin [Ety/LAM; EtyAC/LAM] Group: Eldamo. Published by

lóminorthin

place name. Echoing Mountains

Ilkorin name of N. Eredlómin, from which the Noldorin name was derived (Ety/LAM). It is a combination of lómen “echoing” and the plural of orth “mountain”.

Doriathrin [Ety/GLAM; Ety/LAM] Group: Eldamo. Published by

lómendor

place name. Lómendor

Ilkorin name of N. Dor-lómen, from which the Noldorin name was derived (Ety/LAM). It is a combination of lómen “echoing” and dôr “land”.

Doriathrin [Ety/LAM; EtyAC/LAM] Group: Eldamo. Published by

gwath

noun. shade

A noun glossed “shade” (shadow) derived from the root ᴹ√WATH (Ety/WATH). It is a clear example of how [[ilk|initial [w] became [gw]]] in Ilkorin, and it appears in several names: Thuringwethil “(Woman of) Secret Shadow” and Urthin Gwethion (unglossed but presumably “✱Mountains of Shadow”).

Doriathrin [Ety/WATH; EtyAC/WATH] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

maþa

root. dusk

This root was given as ᴱ√MASA¹ “dusk” in its main entry in the Qenya Lexicon of the 1910s, but its Gnomish form math- indicates the true root was ᴱ√MAÞA (QL/59). This was clarified in a list of roots at the end of the M-section in the Qenya Lexicon (QL/63) and its representation as maþ- in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/59). Its most notable use in the legendarium was in the name G. Umboth-muilin “Pools (muil-plural) of Twilight (umboth)”, where G. umboth or umbath “nightfall” was derived from a strengthened form of the root, ᴱ√mbaþ- (GL/75). However, in later writings this name was reconceived as Ilk. Umboth Muilin “Veiled (muilin) Pool (umboth)”, with the first element umboth meaning “large pool” (Ety/MBOTH, MUY). The name was ultimately replaced with S. Aelin-uial (S/114), by which point the early root ᴱ√MAÞA was long abandoned.

Early Primitive Elvish [GL/75; LT2A/Umboth-muilin; QL/059; QL/063] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

laira

adjective. shady

An adjective in The Etymologies of the 1930s glossed “shady” under the root ᴹ√DAY “shadow” (Ety/DAY; EtyAC/DAY). This root was primarily used for N. dae “shadow” in N. Dor-Daedeloth “Land of the Shadow of Dread”; in later writings the Dae- element in that name seems to have become dae(r) “great” (WJ/183), so I suspect ᴹ√DAY “shadow” and its derivatives were abandoned.

Qenya [Ety/DAY; EtyAC/DAY] Group: Eldamo. Published by

lámina

adjective. echoing

Old Noldorin 

watha

noun. shade

Old Noldorin [Ety/WATH] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

wath

root. shade

Middle Primitive Elvish [Ety/THUR; Ety/WAƷ; Ety/WATH; EtyAC/MBAT(H)] Group: Eldamo. Published by

Ancient telerin

uso

noun. dusk

Ancient telerin [PE21/72] Group: Eldamo. Published by