A noun for “wolfhowl” from The Etymologies of the 1930s, derived from the root ᴹ√ÑGAW “howl” (Ety/ÑGAW).
Conceptual Development: This seems to have replaced N. ûn “howl” {<< “groan”} from the deleted root ᴹ√ÑO(NO).
gaul
masculine name. Aule
gaul
noun. wolfhowl
gaul
noun. wolf-howl
gal-
prefix. light
gail
noun. bright light
galad
noun. light
calad
gerund noun. light
calad
noun. light
draug
noun. wolf
draug
noun. wolf
garaf
noun. wolf
garaf
noun. wolf
A noun for “wolf” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√ÑGARAM (Ety/ÑGAR(A)M).
Conceptual Development: This word seems to have replaced N. araf or aram derived from the rejected root ᴹ√ƷARAM with various glosses like “wolf” or (small or swift) “dog” (Ety/ƷARAM; EtyAC/ƷARAM). This in turn may be a later iteration of G. harog or harw “wolf” from the Gnomish Lexicon of the 1910s with feminine variant G. harach “a she-wolf” (GL/48).
gawad
gerund noun. howling
gawad
adjective. howling
A word for “howling” in The Etymologies of the 1930s, the noun (gerund) form of N. gaw- “to howl” (Ety/ÑGAW).
glaur
noun. golden light (of the golden tree Laurelin)
glor-
noun. golden light (of the golden tree Laurelin)
aul
aul
caul
noun. great burden, affliction
gaul
aul
Ë Gaul (na **Aul), often in longer form Belegol (na Velegol) ”Great Aulë”; also called Barthan (na Marthan, o Mbarthan**)
gaul
aulë
(na ’Aul), often in longer form Belegol (na Velegol) ”Great Aulë”; also called Barthan (na Marthan, o Mbarthan)
gaul
wolf-howl
gaul (i ngaul = i ñaul), pl. goel (in goel = i ñgoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "light", but has different mutations.
gaul
wolf-howl
gaul (i ngaul = i ñaul), pl. goel (in goel = i ñgoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "light", but has different mutations. WOLF-PEOPLE, see OUTLAWS
gaul
wolf-howl
(i ngaul = i ñaul), pl. goel (in goel = i ñgoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "light", but has different mutations.
caul
burden
(heavy burden) caul (i gaul, o chaul) (affliction), pl. coel (i choel), coll. pl. colath
caul
burden
(i gaul, o chaul) (affliction), pl. coel (i choel), coll. pl. colath
gail
light
(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.
gail
light
(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)
gaur
wolf
(i ngaur = i ñaur), pl. goer (in goer = i ñgoer), coll. pl. gaurhoth (attested in lenited form: i ngaurhoth = i ñaurhoth).
baw
noun. howling
calad
light
_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).
calad
light
(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).
baw
noun. howling
howling
calad
gerund noun. light
calad
noun. light
_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad
draug
noun. wolf
draug
noun. wolf
galad
noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)
galad
light
_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon
gaurwaith
noun. wolf-men
draug
wolf
1) draug (i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath; 2) garaf (i ngaraf = i ñaraf, o n**garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath**, 3)
draug
wolf
(i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath
garaf
wolf
(i ngaraf = i ñaraf, o n’garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath
gawad
howling
gawad (i ngawad = i ñawad), pl. gewaid (in gewaid = i ñgewaid) if there is a pl. Cf. also
gawad
howling
(i ngawad = i ñawad), pl. gewaid (in gewaid = i ñgewaid) if there is a pl. Cf. also
glaur
golden light
(i ’laur), pl. gloer (in gloer).
glawar
sunlight
(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)
glóren
shining with golden light
(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin
lim
light
(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.
mahal
masculine name. Aulë
cálë
noun. light
A noun for “light” appearing in the versions of the Markirya poem from the 1960s (MC/222-223).
Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. kále “morning” was a derivative of the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), and kāle was mentioned again Gnomish Lexicon Slips as a cognate of G. gaul “a light” (PE13/114). The form ᴱQ. kale “day” appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s, but was deleted (PE14/43). It might also be an element in ᴹQ. yúkale “twilight” (= “both lights”) from The Etymologies of the 1930s (Ety/KAL).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the better attested Q. cala “light”.
naulë
wolf-howl
naulë noun "wolf-howl" (ÑGAW; this must represent earlier *ñaulë = *ngaulë; these forms are not given in Etym, but compare ñauro_ below. In Tengwar writing, the initial N would be represented by the letter noldo, not númen.)_
cala
light
cala ("k")noun "light" (KAL). Concerning the "Qenya" verb cala-, see #cal- above.
cala
noun. light, light; [ᴱQ.] daytime (sunlight), 12 hours
This is the most common Quenya word for “light”, derived from the root √KAL of similar meaning (RGEO/62; PE17/84). It appears in numerous compounds, either in its full form or in a reduced form cal-.
Conceptual Development: ᴱQ. kala appeared all the way back in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “daytime (sunlight), 12 hours” and derived from the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), but it had the sense “light” in the phrase ᴱQ. i·kal’antúlien “Light hath returned” (LT1/184), and it was given as the cognate of G. gala “light, daylight” in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/37).
ᴹQ. kala “light” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/KAL). Somewhat curiously in that document its primitive form was given as ᴹ✶k’lā́ (EtyAC/KAL), a form that also appeared in the first version of Tengwesta Qenderinwa (TQ1) from the 1930s (PE18/38). Tolkien may have used this variant form to explain N. glaw “radiance” (< ᴹ✶g’lā́), but in later writings S. glaw “sunshine” was derived from √LAW.
calina
light
calina ("k")adj. "light" (KAL), "bright" (VT42:32) "(literally illumined) sunny, light" (PE17:153) but apparently a noun "light" in coacalina, q.v.
cálë
light
cálë ("k")noun "light" (Markirya; in early "Qenya", cálë meant "morning", LT1:254)
cólo
burden
cólo ("k")noun "burden" (VT39:10)
cólo
noun. burden
harma
wolf
[harma (2) noun "wolf" (3ARAM). The gloss "hound" was inserted, but then deleted (VT45:17)]
narmo
wolf
narmo ("ñ")noun "wolf" (ÑGAR(A)M; both the old form ñarmo = *ngarmo and the Third Age form narmo are given). Another word for "wolf" is ráca.
nauro
noun. wolf
wolf, werewolf of Morgoth
ráca
wolf
ráca ("k") noun "wolf" (DARÁK). Another word for "wolf" is narmo.
kalat
noun. light
ñgūr
noun. wolf
cala
noun. light
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
gaul
noun. burden
gaul
noun. light
gul-
verb. to ooze, trickle
gal(a)
noun. daylight, light
gûm
noun. burden
ulna-
verb. to ooze
harog
noun. wolf
harw
noun. wolf
ulug
noun. wolf
urc
noun. wolf
A noun for “wolf” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/75), likely related to ᴱQ. ulku “wolf” from the contemporaneous Qenya Lexicon derived from the early root ᴱ√ULUKU (QL/97). In the Qenya Lexicon Tolkien gave the Gnomish form as ulug, but in the Gnomish Lexicon the gloss of G. ulug was changed {“wolf” >>} “dragon” (GL/74).
aʒūlēz
masculine name. Aulë
ithīr
noun. light
naule
noun. wolfhowl
kala
noun. light
kalina
adjective. light
narmo
noun. wolf
A noun for “wolf” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√ÑGARAM (Ety/ÑGAR(A)M), apparently a variant of ᴹ√ÑGAW “howl”. It seems narmo is a word for an ordinary wolf, as opposed to nauro “werewolf”.
Conceptual Development: A similar (but rejected) form ᴹQ. harma “wolf” appeared under the deleted root ᴹ√ƷARAM (Ety/ƷARAM).
ráka
noun. wolf
A noun for “wolf” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶d’rāk under the root ᴹ√DARAK (Ety/DARÁK), where the ancient initial dr became r as usual for Quenya (PE19/37).
Conceptual Development: Earlier words for “wolf” of similar form include ᴱQ. ulku and feminine ᴱQ. ulqi “she-wolf” appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√ULUKU (QL/97).
glaiw
noun. light
uluku
root. wolf
A root in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “wolf”, with derivatives like ᴱQ. ulku and G. ulug of the same meaning (QL/97). In the contemporaneous Gnomish Lexicon Tolkien first gave G. ulug “wolf”, but this word’s gloss was revised to “dragon” as a cognate to ᴱQ. lōke (GL/74), and Tolkien added a new word G. urc “wolf” as an equivalent to harw. None of the later Elvish “wolf” words resemble either √ULUK- or √URUK-.
talan
noun. burden
ulku
noun. wolf
drôg
noun. wolf
A Doriathrin noun meaning “wolf” derived from the primitive form ᴹ✶d’rāk (Ety/DARÁK), probably from older ✱✶darākă. The accent mark in the root ᴹ√DARÁK indicated that the first syllable was unstressed, so that the [[ilk|initial [dar-] became [dr-]]]. Thereafter the [[ilk|long [ā], became [ō]]] and the [[ilk|voiceless stop [k] voiced to [g] after the vowel]].
garm
noun. wolf
A Doriathrin noun for “wolf” derived from the root ᴹ√ÑGAR(A)M (Ety/ÑGARAM), probably from a primitive form ✱✶ŋgaramō given its Quenya and Noldorin cognates ᴹQ. narmo and N. garaf (as suggested by Helge Fauskanger, AL-Doriathrin/garm). If so, the second a was lost due to the Ilkorin Syncope, and the [[ilk|the initial [ŋg-] simplified to [g-]]]. The initial syllable of the primitive form was probably stressed, since the [[ilk|initial [ŋgar-] did not simplify to [ŋgr-]]].
Conceptual Development: An earlier version of this entry had the root ᴹ√ƷARAM, but this produced the same form Dor. garm in Doriathrin [Ilkorin] since [[ilk|initial [ɣ] became [g]]].
gôl
noun. light
A (rejected?) Doriathrin noun for “light” derived from primitive ᴹ✶gālæ appearing in The Etymologies (Ety/KAL, EtyAC/KAL). According to Christopher Tolkien’s notes, it was part of a rejected etymology for the name Thingol, but it isn’t clear whether this noun was rejected or if it was just the etymology. Its long primitive vowel [[ilk|[ā] became [ō]]] as was the norm in Ilkorin.
garma
noun. wolf
A (rejected) noun for “wolf” developed from the (rejected) root ᴹ√ƷARAM (Ety/ÑGARAM), most likely from primitive ✱✶ʒaramā [ɣaramā] given its cognates. It is an example of the Danian syncope, with second unstressed [a] vanishing after the identical vowel. It is also one of the Danian words for which a long final vowel developed into short final [a]. Finally, it provides an example of how [[dan|[ɣ] became [g]]] in Danian.
gālæ
noun. light
kalat
noun. light
k’lā
noun. light
Noldorin name for ᴹQ. Aule in The Etymologies from the 1930s, derived from the root ᴹ√GAWA (Ety/GAWA).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, his name was G. Ôli >> Ôla (GL/18, 56, 62).