Quenya 

yávë

noun. fruit

The Quenya word for “fruit”, most notably as an element in the name Yavanna “Giver of Fruits, (lit.) fruit-gift” (S/27; SA/yávë; PE17/93) and derived from the root ᴹ√YAB of similar meaning (Ety/YAB).

Conceptual Development: This word dates back to ᴱQ. yáva “fruit, produce” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√ẎAVA, already an element of Yavanna’s name (QL/105). The word reappeared as ᴹQ. yáve “fruit” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√YAB of the same meaning (Ety/YAB). In Quenya Prayers of the 1950s, the word appeared as yáva, yávë and yave (VT43/26-28).

Quenya [SA/yávë; VT43/31; VTE/43] Group: Eldamo. Published by

Yávien

fruit

Yávien fem. name, apparently yávë "fruit" + the feminine ending -ien.

yávë

fruit

yávë noun "fruit" (YAB), cf. Yavanna. Early "Qenya" has yáva (LT1:273); the form yava turns up even in later material (VT43:31)

yáva

noun. *fruit

Yavanna

fruit-gift

Yavanna, fem. name: Yav-anna, "Fruit-gift" (PE17:93) or "Fruit-giver", name of a Valië, spouse of Aulë, associated especially with plants (YAB, ANA1; cf. yávë)

piopin

noun. haws, fruit of hawthorns

yávelóra

adjective. fruitless

A neologism for “fruitless” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), a combination of yávë “fruit” and [ᴹQ.] -lóra “-less”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

yávinqua

adjective. fruitful

A neologism for “fruitful” from ABNW (ABNW) from the early 2000s, a combination of yávë “fruit” and -inqua “-ful”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Yavanna

Giver of Fruits

Yavanna means "Giver of Fruits" in Quenya. The name is a compound of yáve and anna. Her epithet Kementári means "Queen of the Earth". She is also called Palúrien.

Quenya [Tolkien Gateway "Yavanna"] Published by

Yavanna

Yavanna

Yavanna means "Giver of Fruits" in Quenya. The name is a compound of yáve and anna. Her epithet Kementári means "Queen of the Earth". Her Sindarin name appears to be Ivon, only attested in the compound Ivonwin ("Maidens of Yavanna").[note 1] Another form is Ivann, also seen in the Sindarin month-name Ivanneth (Quenya: Yavannië).

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

Noldorin 

iofog

noun. fruit drink, cider

A word for “fruit drink, cider” in a rough notes from 1940, whose primitive form was {ᴹ✶yābā-sāb >>} ᴹ✶yābā̆-sūka and whose Old Noldorin form was ON. {yōbasoka >>} yōbasūka > iovhug > iofog (TMME/53). It was thus a combination of the ancient roots ᴹ√YAB “fruit” and ᴹ√SUK “drink”, though the deleted primitive form indicates Tolkien first considered ᴹ√SAB “juice” as the basis for the second element.

The change of o to ū in the Old Noldorin form could represent vacillation between ᴹ√SOK and ᴹ√SUK as the root for “drink”. However, since primitive long ō became ū in Old Noldorin, it is hard to say what the exact vowel in the root was. In the initial syllable ᴹ✶yābā, ancient long ā became ǭ and then au, but then the au became o as usual in polysyllables to produce iov-. This reduction of au to o also allowed the v from b to survive. Compare this to monosyllabic N. iau < ✱yābē where the v was lost after au (Ety/YAB).

Note that the change of u to o in the final syllable of this word is unusual. In Noldorin (and Sindarin), the change of short ŭ to o was normal, but an ancient long ū usually meant the u survived. For example, compare this to N. gwanur < ON. wanūro from The Etymologies (Ety/TOR). The survival of h in iovhug is also unusual, since generally the loss of h between vowels occurred before short vowels vanished before morpheme boundaries, as with the development of the name N. Tinúviel. Thus we would expect iauvahūg to become (perhaps) iovaug, not iovhug. However, perhaps the h in iovhug was restored by analogy with the mutated forms of independent words like N. sog- “drink”.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would retain this word as iofog, but would assume the primitive form was ✱yāba-sŭka or ✱yāba-sŏka to avoid the question of the abnormal development of ū > o. I think both [jofog] and [jovog] are acceptable pronunciations.

Noldorin [TMME/053] Group: Eldamo. Published by

ivann

feminine name. Fruit-giver

Noldorin [Ety/YAB; EtyAC/LEP; PMI/Yavanna] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

ivann

feminine name. Fruit-giver

Sindarin name of Yavanna.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, this name appeared as G. Ivon or Ifon (GL/18), and appeared as Ifan in the very early Silmarillion drafts from the late 1920s (SM/12). It appeared as N. Ivann in The Etymologies from the 1930s (Ety/YAB). It is not directly attested in Tolkien’s later writings, but appears as an element in the names Ivanneth “September, ✱Yavanna-ness” (LotR/1110) and Ivonwin “Maidens of Yavanna” (PM/404).

iâf

noun. fruit

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Ivon

yavanna

#Ivon (isolated from Ivonwin), also Ivann.

ivon

yavanna

(isolated from Ivonwin), also Ivann.

ivonwen

maiden of yavanna

pl. Ivonwin


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

yab

root. fruit

The first appearance of this root was as unglossed ᴱ√Ẏ̯AVA in the Qenya Lexicon of the 1910s with a Gnomish form gav- and derivatives like ᴱQ. yausta “crop” and ᴱQ. yáva “fruit, produce” (QL/105). The Gnomish form appeared as the verb G. gav- “produce, yield, bear fruit” in the contemporaneous Gnomish Lexicon along with other derivatives like G. gaust “corn, crop (espec. of cereal)” and G. gôf “fruit” (GL/38). In the Gnomish Lexicon Tolkien specified the primitive form as √ı̯aƀa and said “note not gı̯aƀ, for cp. Ivon < ı̯ǝƀánna, Q Yavanna” (GL/38).

The root appeared as ᴹ√YAB “fruit” in The Etymologies of the 1930s with derivatives like ᴹQ. yáve “fruit” and N. iau “corn” (Ety/YAB). Tolkien’s continued use of Q. yávë for “fruit” (VT43/31) and the names Q. Yavanna/S. Ivann “Fruit-giver” (S/27; LotR/1110) indicate the ongoing validity of this root.

Middle Primitive Elvish [Ety/ANA¹; Ety/YAB] Group: Eldamo. Published by

yāba

noun. fruit

Middle Primitive Elvish [TMME/053] Group: Eldamo. Published by

yābā̆-sūka

noun. fruit drink, cider

Middle Primitive Elvish [TMME/053] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

yáve

noun. fruit

yavanna

feminine name. Fruit-giver

Qenya [Ety/ANA¹; Ety/YAB; LRI/Yavanna; PE22/017; PE22/047; SDI1/Yavanna; SDI2/Yavanna; SMI/Yavanna] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

ẏava

root. *fruit

Early Primitive Elvish [GL/38; LT1A/Yavanna; QL/105] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gôf

noun. fruit (esp. of tree)

This word appeared as G. gôf “fruit (esp. of tree)” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/38, 40), the equivalent of ᴱQ. yáva under the early root ᴱ√ẎAVA (QL/105). In Gnomish of the 1920s, long ā became ō rather than further developing into au as it did in later Noldorin and Sindarin. Indeed, this word had become N. iau in The Etymologies of the 1930s, but there it was glossed “corn” (Ety/YAB). The element iof “fruit” did appear in some later words such as N. iofog “fruit drink” (TMME/53), but there the au had become o as it usually did in polysyllables, which the prevented the final f [v] from being lost.

Neo-Sindarin: Ryszard Derdzinski proposed the neologism ᴺS. iaf “fruit” in PPW (PPW) from the early 2000s, extracted from iavas “autumn”. It is likely derived from a primitive form ✱yăbǝ with short ă preventing it from becoming au and absorbing the final f [v]. Based on this, my preferred Sindarin neologism for “fruit” is ᴺS. iâf, though I think the â should be long as is usually the case in monosyllables.

Gnomish [GL/38; GL/40; GL/42] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

marinne

noun. fruit tree

A word for a “fruit tree” in the Qenya Lexicon of the 1910s with variants marinne and marinde, both elaborations of ᴱQ. marin “(ripe) fruit” (QL/59).

Early Quenya [QL/059] Group: Eldamo. Published by

pi(o)pin

noun. haws, fruit of hawthorns

A word appearing as ᴱQ. piopin or pipin in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “the fruit of hawthorns, haws”, apparently a combination of ᴱQ. pio “berry” and ᴱ√PINI “✱small” (QL/74). Both piopin and pipin appeared in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa with the gloss “haws” (PME/74).

Neo-Quenya: I’d retain ᴺQ. piopin for purposes of Neo-Quenya for the fruit of hawthorns, since there is evidence that ✱√PI(N) “little” survived in Tolkien’s later writing.

Early Quenya [PME/074; QL/074] Group: Eldamo. Published by

yáva

noun. fruit, produce

Early Quenya [LT1A/Yavanna; QL/105] Group: Eldamo. Published by

marinde

noun. fruit tree

yavanna

feminine name. Yavanna

Early Quenya [GL/18; GL/38; GL/52; LBI/Yavanna; LT1A/Yavanna; LT1I/Yavanna; LT2I/Yavanna; PE13/148; PE14/014; QL/105; SM/012] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

yōbasūka

noun. *fruit-drink, cider

Old Noldorin [TMME/053] Group: Eldamo. Published by