Sindarin 

carch

noun. fang, fang, [N.] tooth

The Sindarin word for “fang” (SA/carak), most notably appearing as an element in the names like S. Carchost “Fang Fort” (RC/601) and S. Carcharoth “Red Maw” (S/180), perhaps more literally “✱Great Red Fang”. In The Etymologies of the 1930s, N. carch was glossed “tooth, fang” under the root ᴹ√KARAK “sharp fang, spike, tooth” (Ety/KARAK). For purposes of Neo-Sindarin, I’d use the word carch exclusively for the sharp teeth of animals (“fang”) and for “tooth” I’d use [N.] nêl or neleg.

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had the word G. carc “jag, point, fang” (GL/25), likely based on the earlier form of the root: ᴱ√KṚKṚ (QL/48). This early word reflects the different phonetic developments of Gnomish versus Sindarin/Noldorin: compare G. orc (GL/63) vs. S./N. orch.

Sindarin [SA/carak] Group: Eldamo. Published by

carch

noun. tooth, fang

Sindarin [Ety/362, S/429] Group: SINDICT. Published by

carcharoth

masculine name. Red Maw, ?(lit.) Great Red Fang

A great werewolf bred by Morgoth to be the bane of Huan, who later bit off the hand of Beren. His name was translated “Red Maw” (S/180).

Possible Etymology: As indicated by Christopher Tolkien, this name very likely contains carch “fang, tooth” (SA/carak, Ety/KARAK), perhaps as its first element. The name probably also contains caran “red” (SA/caran), which might be the basis of the middle element. Alternately, car(an) could be the initial element, with the nasal mutation char(ch) of carch as the middle element. The final element seems to be the augmentative suffix -oth. Perhaps a more literal translation of the name would be “✱Great Red Fang”. Alternately, perhaps carch + oth = caroth means “maw”, and “Red Maw” is an exact translation.

Conceptual Development: When this character first appeared in the earliest Lost Tales, he was given the (Early) Qenya name ᴱQ. Karkaras “Knife-fang” (LT2/21), soon replaced by its Gnomish equivalent G. Carcaras. The name G. Carcharoth emerged in The Lays of Beleriand, along with its translation “Red Maw” (LB/289). For some time, Tolkien vacillated between Carcaras “Knife-fang” and Carcharoth “Red Maw”, with minor variants on each form, such as Carcharas (SM/115) or Carcharolch (LB/119). The name N. Carcharoth appeared in The Etymologies from the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KARAK (Ety/KARAK), and thereafter Tolkien used only this form.

Sindarin [LT2/068; LT2I/Carcharoth; S/180; SA/carak; SA/caran; SI/Carcharoth; WJI/Carcharoth] Group: Eldamo. Published by

carchost

place name. Fang Fort

One of the Towers of the Teeth along with its companion Narchost (LotR/900), translated “Fang Fort” in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/601). This name is a combination of carch “fang” and ost “fort(ress)” (SA/carak).

Conceptual Development: When it was first named specifically in Lord of the Rings drafts from the 1940s, this fort was already called N. Carchost (SD/23), though the earlier names N. Gorgos “Dire-castle” (TI/344) and N. Kirith Naglath “Cleft of the Teeth” (WR/137) may have been precursors to this name.

Sindarin [LotRI/Carchost; LotRI/Towers of the Teeth; RC/601; SA/carak] Group: Eldamo. Published by

Carcharoth

noun. red maw

carch (“tooth, fang”) + car (from caran “red”) + #(h-)oth (#collective plural suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Carchost

noun. fang citadel

carch (“tooth, fang”) + ost (“fortress, stronghold”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

carch

fang

carch (i garch, o charch) (tooth), pl. cerch (i cherch)

carch

tooth

(i garch, o charch), pl. cerch (i cherch).

carch

fang

(i garch, o charch) (tooth), pl. cerch (i cherch)

Carcharoth

Carcharoth

The name is translated as Red Maw; the recogniseable Sindarin elements are car(a)n "red" as well as carach "jaw" or carch "fang". Based on the above, perhaps the name can be analyzed into the unattested words carn (an alternate version of caran) and caroth "maw", the latter ending with the augmentative suffix -oth also seen in Nogoth "(Big) Dwarf" = naug + oth ("maw" = "big jaw"). Note that the final letter of car(a)n + the initial letter of carach/oth- produce the sound ch (IPA: x) with the phenomenon called nasal mutation.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Carchost

Carchost

The name Carchost is translated as "fang fort". It contains two Sindarin elements: carch, meaning "tooth, fang", and ost meaning "fortress".

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

nagol

tooth

1) *nagol (analogical pl. negyl, coll. pl. naglath*; possibly the analogical form nagolath would also be acceptable). Only the coll. pl. naglath is attested. 2) naes (no distinct pl. form) (VT45:36). 3) nêl (note: a homophone means ”three”), stem neleg-, whence pl. nelig. Also simply neleg (pl. nelig). 4) (fang) carch (i garch, o charch), pl. cerch (i cherch**).

naes

tooth

(no distinct pl. form) (VT45:36).

nagol

tooth

(analogical pl. negyl, coll. pl. naglath; possibly the analogical form ✱nagolath would also be acceptable). Only the coll. pl. naglath is attested.

nêl

tooth

(note: a homophone means ”three”), stem neleg-, whence pl. nelig. Also simply neleg (pl. nelig).