carch (i garch, o charch) (tooth), pl. cerch (i cherch)
Sindarin
carch
noun. fang, fang, [N.] tooth
carch
noun. tooth, fang
carch
fang
carch
tooth
(i garch, o charch), pl. cerch (i cherch).
carch
fang
(i garch, o charch) (tooth), pl. cerch (i cherch)
nagol
tooth
1) *nagol (analogical pl. negyl, coll. pl. naglath*; possibly the analogical form nagolath would also be acceptable). Only the coll. pl. naglath is attested. 2) naes (no distinct pl. form) (VT45:36). 3) nêl (note: a homophone means ”three”), stem neleg-, whence pl. nelig. Also simply neleg (pl. nelig). 4) (fang) carch (i garch, o charch), pl. cerch (i cherch**).
naes
tooth
(no distinct pl. form) (VT45:36).
nagol
tooth
(analogical pl. negyl, coll. pl. naglath; possibly the analogical form ✱nagolath would also be acceptable). Only the coll. pl. naglath is attested.
nêl
tooth
(note: a homophone means ”three”), stem neleg-, whence pl. nelig. Also simply neleg (pl. nelig).
The Sindarin word for “fang” (SA/carak), most notably appearing as an element in the names like S. Carchost “Fang Fort” (RC/601) and S. Carcharoth “Red Maw” (S/180), perhaps more literally “✱Great Red Fang”. In The Etymologies of the 1930s, N. carch was glossed “tooth, fang” under the root ᴹ√KARAK “sharp fang, spike, tooth” (Ety/KARAK). For purposes of Neo-Sindarin, I’d use the word carch exclusively for the sharp teeth of animals (“fang”) and for “tooth” I’d use [N.] nêl or neleg.
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had the word G. carc “jag, point, fang” (GL/25), likely based on the earlier form of the root: ᴱ√KṚKṚ (QL/48). This early word reflects the different phonetic developments of Gnomish versus Sindarin/Noldorin: compare G. orc (GL/63) vs. S./N. orch.