anga noun "iron", also name of tengwa #7 (ANGĀ, Appendix E, SA, PM:347, LT1:249, 268). In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, anga was the name of letter #19, which tengwa Tolkien would later call noldo instead (VT45:6). Masc. names Angamaitë "Iron-handed" (Letters:347), Angaráto "Iron-champion", Sindarin Angrod(SA:ar(a) ). See also Angamando, tornanga and cf. Angainor as the name of the chain with which Melkor was bound (Silm)
Quenya
angaráto
masculine name. *Iron Champion
anga
iron
anga
noun. iron
This was the Quenya word for “iron” for much of Tolkien’s life, derived from primitive ✶angā of the same meaning (PM/347).
Conceptual Development: ᴱQ. anga “iron” dates back to the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/31). In this document it had some competing alternatives: ᴱQ. yere(n) “pig iron” under the early root ᴱ√DYEÐE (QL/105) and {ᴱQ. tongo “iron”} under the early root ᴱ√TOŊO “to hammer” (QL/94), though this second form was deleted. Neither of these alternatives survived in Tolkien’s later writings, and The Etymologies of the 1930s had only ᴹQ. anga “iron” under the root ᴹ√ANGĀ (Ety/ANGĀ). Tolkien stuck with this form thereafter.
erë
iron
erë, eren noun "iron" or "steel"; Eremandu variant of Angamandu (Angband) (LT1:252; "iron" should be anga in LotR-style Quenya, but erë, eren may still be used for "steel". See also yaisa.)
The father-name of S. Angrod, from which his Sindarin name was derived (PM/346). It seems to be a compound of anga “iron” and aráto “champion” (SA/ar(a)), though the second element may actually be a masculinized form of the adjective arata “noble”. Like his brother Findaráto, his name is “Telerin in form” to honour their mother, with the adjectival element arata second. A more natural Quenya form of the name would be Artanga (PM/346).