radiance, splendour
Quenya
alcar
alkar
alcar
noun. radiance
alcarinqua
radiant, glorious
alcarinqua adj. "radiant, glorious" (AKLA-R [there spelt "alkarinqa"], WJ:412, VT44:7/10), "glorious, brilliant" (PE17:24), noun Alcarinquë, "The Glorious", name of a star/planet (SA:aglar - there spelt "Alkarinquë", but the Silmarillion Index has "Alcarinquë". The celestial body in question seems to be Jupiter, MR:435). Cf. also Alcarin, q.v.
alcar mi tarmenel na erun
glory [be] to God in the highest
The first line of Alcar mi Tarmenel na Erun, Tolkien’s translation of the Gloria in Excelsis Deo prayer. The first word is alcar “glory”, followed by mi Tarmenel “in the highest”, more literally “✱in High-heaven”. The fourth na word is the imperative of the verb ná- “to be”. The last word Erun “to God” is the dative form of Eru “God”.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> alcar mi Tar-menel na Eru-n = “✱glory in High-heaven be God-to”
Conceptual Development: In version I, Tolkien first wrote tarmenissen, apparently the locative plural of tarmen “?high place”, perhaps meaning “?in high places”. He revised this into an assimilated locative tarmenelde of Tarmenel.
In version II he first wrote the allative form Erunna “✱towards God” before changing to the dative form Erun “to God”, also used in version II.
In version III he only wrote the word alcar. For this reason, the phrase in this entry is derived from version II.
| I |II|III| |alcar| |{tarmenissen >>} tarmenelde|mi tarmenel|...| |na Erun|{Erunna >>} na Erun| |
alcar oroméva
the splendour of Oromë
alcar oromëo
the splendour of Oromë
alcarain
shining
alcarain _("k")_adj.? "shining" (pl - sg *alcara?) (MC:221; this is "Qenya")
alta
radiance
alta (2) noun "radiance" (VT42:32, PE17:50). Cf. variant ñalta.
alta
noun. radiance
corda
temple
corda _("k")_noun "temple" (LT1:257)
fairë
radiance
fairë (3) noun "radiance" (PHAY)
nalta
radiance, glittering reflection
nalta ("ñ")noun "radiance, glittering reflection" (from jewels, glass or polished metals, or water) (PM:347)
sanda
noun. shield
turma
shield
turma (1) noun "shield" (TURÚM).
tínë
shining
tínë participle? "shining" (MC:213; this is "Qenya")
umbas
shield
umbas (þ) noun "shield" (VT45:33)
corda
noun. temple
alcar (so spelt in CO, VT43:37-38, and VT44:32/34; otherwise "alkar")noun "glory, radiance, brilliance, splendour" (WJ:369, CO, VT43:37-38, VT47:13, AKLA-R; the latter source also lists an alternative longer form alcarë, also occurring in VT44:7/10) Compare Alcarin, Atanalcar.