aith
point of spear, spear point
aith
noun.
spear-point, [ᴱN.] spear, thorn
naith
spearhead
egnas
sharp point
aeg
sharp
aeg
piercing
celu
spring
ethuil
spring
maethor
warrior
megil
sword
tuia
spring
êg
thorn
aeg
adjective.
sharp, sharp, [N.] pointed, piercing
celu
noun.
spring, source
eithel
noun.
issue of water, spring, well
ethuil
noun.
spring, spring [the season]
hador
masculine name.
Warrior
maeg
adjective.
sharp, piercing, penetrating, going deep in something
maeg
adjective.
sharp, piercing, piercing, sharp, *penetrating
megil
noun.
sword
megil
noun.
sword
megor
adjective.
sharp-pointed
negen
sharp
negn
sharp
tuil
noun.
spring
aeg
sharp
aeg
piercing
aeg
thorn
aglad
noun.
lightning
aig
sharp
celos
water falling swiftly from a spring
celu
spring
daug
warrior
ecthel
point of spear, spear point
ecthel
thorn point
eitha
prick with a sharp point
eithel
spring
eithos
noun.
thorn bush
ethuil
spring
hadron
hurler of spears or darts
hadron
warrior
hathel
broadsword blade
laeg
sharp
lang
sword
maecheneb
sharp-eyed
maeg
sharp
maethor
warrior
magol
sword
megil
sword
megor
sharp-pointed
nass
sharp end
rêg
thorn
thela
point of spear, spear point
till
sharp horn
till
sharp-pointed peak
tuia
spring
êg
thorn
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “thorn” under the root ᴹ√EK (Ety/EK). In The Etymologies this root was glossed “spear”, but I think this gloss applied only to the extended form of the root √EKTE, because elsewhere √EK had other glosses like “sharp, (sharp) point, thorn” (WJ/365; VT48/25; PE22/127).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. eg merely meant “point” (GL/32) while G. aith was “thorn” (GL/18), both from the early root ᴱ√EKE or ᴱ√EHE having to do with points (GL/31; QL/35). In Gnomish Lexicon Slips this became G. aithr “thorn” which also had an archaic sense “†sword” (PE13/108), a word that also appeared as ᴱN. aithr “thorn, [archaic] †sword” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/136).