Adûnaic

anadûnê

place name. Westernesse

The Adûnaic name for Númenor (Q. Númenórë), with the same meaning as its Quenya name: “Westernesse” (S/261). In The Silmarillion appendix, Christopher Tolkien stated that is it a loan word from Elvish (SA/andúnë). According to J.R.R. Tolkien’s own writing (SD/426), this is true, albeit not directly. Anadûnê is a feminized form of the adjective anadûni “western, of the west”, which is itself related to S. dûn “west”.

Adûnaic [S/261; SA/andúnë; SD/240; SD/247; SD/305; SD/311; SD/361; SD/426; SD/428; SDI2/Anadûnê; SI/Anadûnê; SI/Westernesse; VT24/12] Group: Eldamo. Published by

anadūni akallabi

Westernesse fell in ruin

The first draft of the 6th phrase of the Lament of Akallabêth (SD/311). It differs from the final version in its grammar and in the omission of the word zîrân “beloved”. The subject anadūni seems to be an earlier version of Anadûnê “Númenor”. The verb akallabi “fell in ruin” is an early form of kalab- “to fall (down)”, perhaps in the draft-perfect tense.

anâ

noun. human being

A noun translated “human being” (SD/426) given as an example of a noun ending in a long vowel that (archaically) uses the declension for a strong-noun (SD/437), an example of the extremely rare class of Strong-IIb nouns. By the time of Classical Adûnaic, it could be declined as an ordinary weak-noun instead. It also had masculine and feminine variants anû “(human) man” and anî “(human) woman” (SD/434) but in ordinary speech it seems likely that more specific words would be used: narû “man, male”, zinî “female”, kali “woman”.

Adûnaic [SD/426; SD/434; SD/437; SD/438] Group: Eldamo. Published by

Quenya 

númenórë

place name. Westernesse, (lit.) West-land

The island-continent where the Edain settled after the fall of Beleriand (LotR/1035, S/261), often appearing in its shorter form Númenor. It is generally translated as “Westernesse” (LotR/194, S/261) but more literally means “West-land” (Let/224, RC/778). It is a compound of númen “west” and nórë “land” (Let/361).

Conceptual Development: In the very first draft of the Fall of Númenor, this name was given as ᴹQ. Númar or ᴹQ. Númenos (LR/11), but in the next draft these became the name its capital city, and the name Númenor emerged as the name of the land (LR/14). The full form ᴹQ. Númenóre appeared in The Etymologies, already with the derivation discussed above (Ety/NDŪ). It also appeared in an adjectival form Númenórea in linguistic notes from the 1930s (PE22/19).

Quenya [Let/151; Let/224; Let/303; Let/361; LotR/0194; LotRI/Númenor; LotRI/Westernesse; MRI/Númenor; PE17/015; PE17/016; PE17/064; PMI/Númenor; RC/778; S/261; SA/dôr; SI/Númenor; SI/Westernesse; UTI/Númenor; WJI/Númenor] Group: Eldamo. Published by

Númenórea

adjective. [of Westernesse]

Quenya [PE 22:19] Group: Mellonath Daeron. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Undetermined

Westernesse

Westernesse

The ending -ess (also in Elvenesse) was used in romance literature for fictional lands that had partly francized names (as in Lyonesse in Arthurian legends).

Undetermined [Tolkien Gateway] Published by

Qenya 

númenóre

place name. Westernesse

Qenya [Ety/NDŪ; LR/014; LR/025; LR/047; LR/056; LR/060; LR/072; LRI/Númenor; PE22/019; RS/215; RSI/Númenor; SD/240; SD/247; SD/303; SD/305; SD/310; SD/343; SD/361; SDI1/Númenor; SDI2/Númenor; TII/Númenor; WRI/Númenor] Group: Eldamo. Published by