alma (1) noun "good fortune, weal, wealth". In a deleted entry in Etym, the glosses were "riches, (good) fortune, blessedness"; in another deleted entry, Tolkien provided the glosses "growth" and maybe "increase" (reading uncertain), also "good fortune, riches" (GALA [ALAM], VT45:5, 13, 14)
Quenya
ausië
wealth
alma
good fortune, weal, wealth
arwë
possessions, wealth; treasure
[arwë (2) noun "possessions, wealth; treasure" (VT45:14, 16)]
autë
prosperity, wealth
autë noun "prosperity, wealth", also adj. "rich" (LT2:336; rather alma, and as adj. alya or lárëa, in Tolkiens later Quenya)
milcin
noun. wealth
nórarwa
noun. economy, (lit.) country-wealth
aurië
noun. wealth [of possessions]
autë
noun. property, goods, wealth, money
arma
possessions, goods, property
[arma (2) noun "possessions, goods, property" (VT45:14), "a piece of goods or property" (VT45:16)]
armar
goods
armar noun "goods" (pl.) (3AR). Compare the sg. arma "a piece of goods or property" mentioned above, though Tolkien struck out that text.
harma
treasure, a treasured thing
harma (1) noun "treasure, a treasured thing" (3AR), also name of tengwa #11, later (MET) called aha (Appendix E).
harma
noun. treasure, treasure, [ᴹQ.] treasured thing
A word for “treasure” and name of tengwa #11 [d] in The Lord of the Rings Appendix E (LotR/1123).
Conceptual Development: In notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s, harma “treasure” was the name of the tengwar ½ (later called halla) while ohta was the name of d (PE22/22). By the 1940s harma had become the name of d (PE22/51). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. harma was glossed “treasure, a treasured thing” and derived from the root ᴹ√ƷAR “have, hold” (Ety/ƷAR).
harwë
treasure, treasury
harwë (2) noun "treasure, treasury" (3AR)(For clarity, harma may be used for "treasure")
heren
fortune
heren (2) noun "fortune", etymologically "governance" ("and so what is in store for one and what one has in store") (KHER).Herendil masc. name *"Fortune-friend" = Eadwine, Edwin, _Audoin(LR:52, 56, cf. the Etymologies, stems KHER-, NIL/NDIL)_
marto
fortune, fate, lot
marto (2) noun "fortune, fate, lot" (LT2:348); cf. marta # 3 and see mart-.
ausië noun "wealth" (LT2:336; rather lar or alma in Tolkiens later Quenya)