yualë noun "twilight" (KAL). Also yúcalë. Cf. yúyal.
Quenya
undómë
twilight
yualë
twilight
yúcalë
twilight
yúcalë ("k")noun "twilight" (KAL, VT45:13). Also yualë.
yúyal
twilight
yúyal noun "twilight" (PE17:169); cf. yualë, yúcalë, q.v.
yúyal
noun. twilight
Cognates
- S. uial “twilight, evendim” ✧ PE17/153; PE17/169
Derivations
- ✶yuyuñal “twilight” ✧ PE17/169
Elements
Word Gloss yu- “both, both, [ᴱQ.] twice” GAL “light; shine, be bright” Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶yuy(u)ŋal > yúyal [jujŋal] > [jujɣal] > [jujal] > [jūjal] ✧ PE17/169 Variations
- úyale ✧ PE17/153
úyalë
noun. twilight
lómë
dusk, twilight
lómë noun "dusk, twilight", also "night"; according to SD:415, the stem is lómi- (contrast the "Qenya" genitive lómen rather than **lómin in VT45:28). According to PE17:152, lómë refers to night "when viewed favourably, as a rule, but it became the general rule" (cf. SD:414-415 regarding lōmi as an Adûnaic loan-word based on lómë, meaning "fair night, a night of stars" with "no connotations of gloom or fear"). In the battle-cry auta i lómë "the night is passing" (Silm. ch. 20), the "night" would however seem to refer metaphorically to the reign of Morgoth. As for the gloss, cf. Lómion masc. name "Child of Twilight [dusk]", the Quenya name Aredhel secretly gave to Maeglin _(SA). Otherwise lómë is usually defined as "night" (Letters:308, LR:41, SD:302 cf.414-15, SA:dú)_; the _Etymologies defines lómë as "Night [as phenomenon], night-time, shades of night, Dark" (DO3/DŌ, LUM, DOMO, VT45:28), or "night-light" (VT45:28, reading of _lómë uncertain). In early "Qenya" the gloss was "dusk, gloom, darkness" (LT1:255). Cf. lómelindëpl. lómelindi "nightingale" _(SA:dú, LR:41; SD:302, MR:172, DO3/DŌ, LIN2, TIN). _Derived adjective #lómëa "gloomy" in Lómëanor "Gloomyland"; see Taurelilómëa-tumbalemorna...
usque
noun. dusk, twilight
Ilma
starlight
Ilma noun "starlight" (GIL)
Ilmarë
starlight
Ilmarë noun "starlight", also fem. name, referring to a Maia (GIL, SA:ilm-)
silmë
starlight
silmë noun "starlight", also name of tengwa #29 (Appendix E), though in the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, the name silmë instead applied to tengwa #3 (VT46:13). Silmë nuquerna "_s reversed", name of tengwa #30, similar to normal silmë but turned upside down (Appendix E)_. In the Etymologies, stem SIL, silmë is defined as the "light of Silpion" (Telperion), and also a poetic word for "silver".
silmë
noun. starlight, starlight; [ᴹQ.] silver [light], moonlight, light of Silpion
A word for “starlight” and also the name of tengwa #29 [i] (LotR/1123), clearly derived from the root √SIL.
Conceptual Development: The earliest hint of this word was in the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. silmea seems to be an adjective meaning “✱lunar” (QL/56). ᴱQ. silme also seems to be an adjectival element “gleaming, silver” in ᴱQ. silmerána “gleaming moon, silver moon” from the Oilima Markirya poem and its drafts from around 1930 (MC/220; PE16/75). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. silme was derived from primitive ᴹ✶silimē “light of Silpion, †silver” under the root ᴹ√SIL “shine silver” (Ety/SIL) and thus seems to mean “moonlight”. Indeed, silme had the gloss “moonlight” in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s and 40s (PE22/22, 51), where it was already the name of tengwa #29. It became “starlight” in Appendix E of The Lord of the Rings, however (LotR/1123), and elsewhere “moonlight” was isilmë (MC/223).
Derivations
- √SIL “shine (white or silver)”
Element in
- Q. isilmë “moonlight”
- Q. silmë nuquerna “s-reversed” ✧ LotR/1123
Variations
- silme ✧ LotR/1123
Fui
night
Fui noun "Night" (PHUY) - variant Hui, which form is probably to be preferred in light of Tolkien's later insight that the related word fuinë (see below) is actually Telerin, the proper Quenya form being huinë.
Hui
night
Hui noun "Night" (PHUY), in earlier "Qenya" defined as "evening" _(MC:214) or"fog, dark, murk, night" (LT1:253)._
mori
night
mori noun "night" (LT1:261, in Tolkien's later Quenya mórë, morë)
olo
night
?olo (reading uncertain), possibly a synonym of ló #1, hence noun "night" (VT45:28)
undómë
noun. twilight, time near evening
Cognates
- S. aduial “(evening) twilight, (evening) twilight, *evening” ✧ LotR/1111
Element in
- Q. Undómiel “Evenstar” ✧ LotRI/Arwen
Elements
Word Gloss ? lómë “night, dimness, twilight, dusk, darkness, night, dimness, twilight, dusk, darkness, [ᴹQ.] night-time, shades of night, gloom; [ᴱQ.] shadow, cloud” Variations
- Undómë ✧ LotRI/Arwen
ló
night, a night
ló (1) noun "night, a night" (DO3/DŌ, VT45:28)
lómë
noun. night, dimness, twilight, dusk, darkness, night, dimness, twilight, dusk, darkness, [ᴹQ.] night-time, shades of night, gloom; [ᴱQ.] shadow, cloud
Cognates
- S. dû “night, dimness; dim, dark, night, dimness; [N.] night-fall, late evening; [S.] dim, dark” ✧ PE17/152; SA/dú; SA/lómë
Derivations
Element in
- Q. Aldalómë “Tree-twilight” ✧ RC/385
- Q. auta i lómë “The night is passing!” ✧ S/190; WJ/166
- Q. Hísilómë “Land of Mist, (lit.) Mist-and-Dusk”
- ᴺQ. illómëa “nightly”
- Q. lómëa “shadowed, gloomy, shadowed, gloomy, *dusk-like” ✧ PE17/081
- Q. Lómëanor “Gloomyland” ✧ Let/308
- Q. lómelindë “nightingale, (lit.) dusk-singer” ✧ SA/dú; SA/lómë
- Q. Lómion “Son of Twilight” ✧ SA/lómë
- ᴺQ. lómivehtë “night life”
- ᴺQ. silomë “tonight”
- Q. Taurelilómëa “Forestmanyshadowed” ✧ Let/308
- Q. Tauremornalómë “*Forest (of) Black Night”
- Q. tindómë “(starry) twilight, (usually) time near dawn, (starry) twilight, time near dawn, [ᴹQ.] starlit dusk”
- Q. undómë “twilight, time near evening”
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶dōmē > lómë [dōmē] > [lōmē] > [lōme] ✧ PE17/152 √DOM > lóme [dōmē] > [lōmē] > [lōme] ✧ PE22/153 ✶dōmē > lómë [dōmē] > [lōmē] > [lōme] ✧ SA/dú Variations
- lóme ✧ Let/308; PE17/081; PE17/120; PE22/153 (lóme)
- lômí ✧ PE17/087 (lômí)
- Lómë ✧ RC/385
histë
dusk
histë noun "dusk" (LT1:255)
hísë
dusk
hísë (2) noun "dusk" (LT1:255). A "Qenya" form possibly obsoleted by #1 above.
usque
noun. dusk
dusk
usquë
reek
usquë ("q")noun "reek" (USUK). In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, usquë was also the name of tengwa #16, which at this conceptual stage had the value squ (VT46:20). Later, Tolkien would call this letter unquë, with the value nqu.
ilma Reconstructed
proper name. Starlight
An (archaic?) name for “Starlight”, it is not directly attested in Tolkien’s later writing, but appears as an element in several names (SA/ilm). It is a derivative of the root √(Ñ)GIL “shine (white)”. Elsewhere, the usual Quenya word for “starlight” is given as silmë (LotR/1123).
Conceptual Development: ᴱQ. ilma “air” appeared in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/142). The name ᴹQ. Ilma “Starlight” is directly attested in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/205), where it first appeared as Silma (SM/240). Ilma also appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√GIL (Ety/GIL), which is the source of the etymology noted above.
Derivations
- √(Ñ)GIL “shine (white); silver glint; white or silver light”
Element in
Variations
- ilm- ✧ SA/ilm
undómë noun "twilight", usually of the time near evening, not near dawn (that is tindómë)