Adûnaic

rôth

noun. foam, white crest of waves

An element appearing in the name Rothinzil “Foam-flower”, attested in later writings (1968) as roth (PM/369, 376). This later form is incompatible with the earlier phonetic rules of Lowdham’s Report from the 1940s, which allowed only long ] in Adûnaic words. If this word were used in the phonetic context of Lowdham’s Report (Middle Adûnaic), it should be rôth, and in these earlier texts, the Adûnaic name of Eärendi’s ship was Rôthinzil with a long ô (SD/360). Even in later writings, Tolkien lists róþ ([rōθ] = rôth) as one of its possible forms (PM/369). See the entry on conceptual-changes-in-late-Adûnaic for further discussion.

Adûnaic [PM/369; PM/376] Group: Eldamo. Published by

rothinzil

proper name. Foam-flower

The Adûnaic name of Eärendil’s ship Vingilótë “Foam-flower”, of the same meaning (S/249). This name appears in earlier writings as Rôthinzil with a long ô (SD/360). Its later form is a violation of the phonetic rules laid out by Tolkien in Lowdham’s Report, which said that the vowels ] and ] could only be long in Adûnaic (SD/423). The later form could be an Anglicanized or a Westronized form (where a short [o] could appear), or it could indicate that Tolkien changed his mind about Adûnaic phonetic rules. Some linguistic notes from the 1930s suggest Tolkien at one point considered making the name Quenya (P19/49).

Adûnaic [PE19/049; PM/163; PM/365; PM/369; PM/370; PM/376; PMI/Rothinzil; S/259; SD/360; SDI2/Rôthinzil; SDI2/Vingalótë; SI/Rothinzil; SI/Vingilot] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

roth

noun. cave

n. cave. Q. rondo.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:117] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

groth

noun. cave, tunnel, large excavation

Sindarin [WJ/415, S/431, VT/46:12] Group: SINDICT. Published by

groth

noun. delving, underground dwelling

Sindarin [WJ/415, S/431, VT/46:12] Group: SINDICT. Published by

roth

cave

(delving, large excavation), pl. ryth, 4) gathrod (i ’athrod), pl. gethryd (i ngethryd = i ñethryd)

groth

cave

(i ’roth) (delving, large excavation), pl. gryth (in gryth) (VT46:12)

rangoth

noun. embrace

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

grôd

cave

1) grôd (i **rôd, construct grod) (delving, excavation, underground dwelling), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414), 2) groth (i **roth) (delving, large excavation), pl. gryth (in gryth) (VT46:12), 3) rond (construct ron) (cavern, vault, vaulted ceiling, hall with vaulted roof), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath, 4) roth (delving, large excavation), pl. ryth, 4) gathrod (i **athrod), pl. gethryd (i ngethryd = i ñethryd), 5) fela (pl. fili). In the Etymologies (LR:381 s.v. PHÉLEG) the name Felagund is said to include this word, but since Tolkien later re-explained this name as a borrowing from Dwarvish, some would consider fela** as a word for ”cave” conceptually obsolete.

feleg

noun. cave

n. cave, mine, underground dwelling. Q. felco. Q.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:118] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwingloth

proper name. Foam-flower

Sindarin name of Q. Vingilótë (PM/370), a combination of gwing “foam” and loth “flower” (Ety/LOT(H), WIG).

Conceptual Development: In Gnomish Lexicon from the 1910s, the elements of this name were inverted as Lothwing(a) “Foam Flower” (GL/46, 55) and also appeared as Gwingalos (GL/46). In The Etymologies from the 1930s, it became N. Gwingloth, and this is the source of the derivation given above (Ety/LOT(H), WIG; EtyAC/LOT(H)).

Sindarin [PM/370; PMI/Vingilot] Group: Eldamo. Published by

rond

noun. cave roof

Sindarin [Ety/384, VT/46:12, S/437, WJ/414, X/RH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

rond

noun. vaulted or arched roof, as seen from below (and usually not visible from outside), or a (large) hall of chamber so roofed

Sindarin [Ety/384, VT/46:12, S/437, WJ/414, X/RH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

falf

foam

(breaker), pl. felf, coll. pl. falvath

faltha

foam

(i faltha, i falthar)

fela

cave

(pl. fili). In the Etymologies (LR:381 s.v. PHÉLEG) the name Felagund is said to include this word, but since Tolkien later re-explained this name as a borrowing from Dwarvish, some would consider fela as a word for ”cave” conceptually obsolete.

grôd

cave

(i ’rôd, construct grod) (delving, excavation, underground dwelling), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)

gwing

foam

(i ’wing) (spindrift, spume, spray blown off wave-tops), no distinct pl. form except with article (in gwing)

othronn

fortress in a cave/caves

(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (underground stronghold). Cited in archaic form othrond in the source (WJ:414).

ranga-

verb. to embrace

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

rhûd

artificial cave

(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*

rond

cave

(construct ron) (cavern, vault, vaulted ceiling, hall with vaulted roof), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath

ross

foam

(construct ros) (rain, dew, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss) (Letters:282). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”

Quenya 

vingilótë

proper name. Foam-flower

Name of the ship of Eärendil, translated “Foam-flower” (S/246). It is a compound of vingë (vingi-) “foam” and lótë “flower”, and often appeared in the shorter form Vingilot.

Conceptual Development: This name dates back to the earliest Lost Tales, always with essentially the same etymology and meaning. In the earliest stories it appeared as ᴱQ. Wingilot (LT1/21), and was ᴹQ. Wingelóte in The Etymologies from the 1930s (Ety/LOT(H), WIG).

Although Tolkien was consistent on the meaning of this name and its elements, he could never quite make up his mind on its exact form. The name appeared in a wide variety of forms, from his earliest to his latest writings. The variations were:

  • The initial letter could be V- or W-.

  • The middle vowel could be i, e or a.

  • The final syllable be -lótë or -lot.

The first of these variation probably reflects Tolkien’s uncertainty on the development of the phoneme [w] in Quenya; in one place Tolkien said it “is in intention formed to resemble and ‘explain’ the name of Wade’s ship Guingelot” (PM/371). The second variation indicates different possible primitive forms of vingë “foam”. The third variation is simply the ordinary variation in the short and long forms of the name, also seen in names like Valinor/Valinórë and Silmaril/Silmarillë.

Vingilot/Vingilótë was the form adopted by Christopher Tolkien for the published Silmarillion, since it replaced earlier forms (sometimes but not always) in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/246).

Quenya [PM/163; PM/365; PM/370; PM/371; PM/392; PMI/Rothinzil; PMI/Vingilot; S/246; S/259; SA/loth; SA/wing; SI/Rothinzil; SI/Vingilot; WJI/Vingelot] Group: Eldamo. Published by

falasta-

to foam

falasta- vb. "to foam", participle falastala "foaming, surging" in Markirya

felco

cave, mine, underground dwelling

felco noun "cave, mine, underground dwelling" (PE17:118); also felca, felehta

felya

cave

felya noun "cave" (PHÉLEG), "mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]" (PE17:118)

rotelë

cave

rotelë noun "cave" (LT2:347)

rotto

cave, tunnel

rotto noun "cave, tunnel" (VT46:12), "a small grot or tunnel" (PM:365)

Noldorin 

fela

noun. cave

Noldorin [Ety/381] Group: SINDICT. Published by

fela

noun. cave

Noldorin [Ety/PHÉLEG] Group: Eldamo. Published by

gathrod

noun. cave

Noldorin [Ety/358] gath+grôd (GAT(H)). Group: SINDICT. Published by

gathrod

noun. cave

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “cave”, apparently a combination of N. gath “cavern” and ᴹ√ROT “tunnel” (Ety/GAT(H)). Its initial element also appeared in the name N. Doriath “Land of the Cave”, but in later writings S. Doriath was redefined as “Land of the Fence” with final element S. iath “fence” (WJ/370), so N. gathrod “cave” was probably abandoned.

Noldorin [Ety/GAT(H)] Group: Eldamo. Published by

gwingloth

proper name. Foam-flower

Noldorin [Ety/LOT(H); Ety/WIG; EtyAC/LOT(H)] Group: Eldamo. Published by

rhond

noun. cave roof

Noldorin [Ety/384, VT/46:12, S/437, WJ/414, X/RH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

rhond

noun. vaulted or arched roof, as seen from below (and usually not visible from outside), or a (large) hall of chamber so roofed

Noldorin [Ety/384, VT/46:12, S/437, WJ/414, X/RH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

rhonn

noun. cave roof

Noldorin [Ety/384, VT/46:12, S/437, WJ/414, X/RH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

rhonn

noun. vaulted or arched roof, as seen from below (and usually not visible from outside), or a (large) hall of chamber so roofed

Noldorin [Ety/384, VT/46:12, S/437, WJ/414, X/RH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

rond

noun. cave


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Doriathrin

rôth

noun. cave

A Doriathrin noun for “cave”, also appearing as roth, derived from primitive ᴹ✶rǭda or ᴹ✶roda (Ety/ROD, EtyAC/ROD). The [[ilk|[d] spirantilized to [ð] (“dh”)]] as usual, then after the final vowel was lost the [[ilk|final [ð] became [θ]]] as suggested by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/roth). The original sound [ð] is preserved in the plural rodhin.

Doriathrin [Ety/ROD; EtyAC/ROD] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

rôtha-

verb. to embrace

A verb appearing as G. rôtha- “embrace” in the Gnomish Lexicon of the 1910s related to the noun G. rôn “embrace” (GL/66), which in turn was related to G. “arm” (GL/65).

Neo-Sindarin: The later word for “arm” was N. rhanc from The Etymologies of the 1930s, usually replaced by ᴺS. ranc for purposes of Neo-Sindarin, so I would revise the Gnomish verb to ᴺS. ranga- “to embrace” based on the later noun form.

Gnomish [GL/65; GL/66] Group: Eldamo. Published by

rô-

verb. to remain, stay, stand; to endure

A verb in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “remain, stay, stand”, which in combination with the dative also meant “endure” (GL/47). It appeared above an adjective form G. “enduring, long suffering; quiet, gentle, docile”. There was a bar joining these two words, an “X” next to the bar possibly indicating their rejection. These words may have been based on the early root ᴱ√RU’U with derivatives like ᴱQ. rue “rest, stillness, remaining, steadfastness” (QL/80).

Gnomish [GL/66; LT2A/Rúsitaurion] Group: Eldamo. Published by

rôs

noun. embrace

osp(a)

noun. foam

A noun “foam” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with variants osp and ospa (GL/63), probably derived from the root ᴱ√Palas (QL/72).

grûda

noun. cave

lothwing(a)

proper name. Foam Flower

Gnomish [GL/46; GL/55; LT1A/Wingilot; LT2A/Lôs; PE15/07] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

orot

noun. cave

Early Quenya [QL/071; QL/080] Group: Eldamo. Published by

rótele

noun. cave

Early Quenya [LT2A/Rothwarin; QL/080] Group: Eldamo. Published by

wingilot

proper name. Foam-flower

Early Quenya [LBI/Wingelot; LT1/021; LT1A/Lindelos; LT1A/Wingilot; LT1I/Wingilot; LT2I/Vingelot; LT2I/Wingilot; PE15/07; PE15/29; PME/104; QL/104] Group: Eldamo. Published by

er-

verb. to remain

A verb in the Qenya Lexicon of the 1910s implied by its present erin “remains” and past ēre, both under the early root ᴱ√ERE “remain alone” (QL/36).

Early Quenya [LT1A/Tol Eressëa; QL/036] Group: Eldamo. Published by

falmo

noun. foam

Early Quenya [LT1A/Falman; QL/037] Group: Eldamo. Published by

har-

verb. to remain

Early Quenya [QL/039] Group: Eldamo. Published by

hoiye

noun. foam

A noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/136). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/136] Group: Eldamo. Published by

uilosse

noun. foam

A (rejected) noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/139). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/139] Group: Eldamo. Published by

Edain

rôs

noun. foam, white crest of waves

Middle Primitive Elvish

rǭda

noun. cave

Middle Primitive Elvish [Ety/ROD; EtyAC/ROD] Group: Eldamo. Published by

phal

root. foam

Middle Primitive Elvish [Ety/NYEL; Ety/PHAL; Ety/SPAL; EtyAC/SPAL] Group: Eldamo. Published by

pheleg

root. cave

Middle Primitive Elvish [Ety/PHÉLEG] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

wingelóte

proper name. Foam-flower

Qenya [Ety/LOT(H); Ety/WIG; EtyAC/LOT(H); LR/143; LRI/Vingelot; SD/342; SD/360; SDI2/Rôthinzil; SDI2/Vingalótë; SM/149; SM/155; SMI/Wingelot] Group: Eldamo. Published by

falle

noun. foam

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “foam” derived from the root ᴹ√PHAL of the same meaning (Ety/PHAL).

felya

noun. cave

Qenya [Ety/PHÉLEG] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

gorod

noun. cave

Old Noldorin 

phelga

noun. cave

Old Noldorin [Ety/PHÉLEG] Group: Eldamo. Published by

Middle Telerin

felga

noun. cave

Middle Telerin [Ety/PHÉLEG] Group: Eldamo. Published by