Poldórëa adj. "Valiant"; as title of Tulkas replaced by Astaldo (POL/POLOD, MR:146, 149. In GL:64, poldórëa is glossed "mighty", in QL:75, "muscular".)
masculine name. Valiant; Breaker up of the Hard/Tough
Poldórëa→ Astaldo ✧ MR/149
- Poldórëa → Astaldo ✧ MRI/Astaldo
- Poldórëa → Astaldo “Valiant” ✧ MRI/Poldórëa
- Poldórea ✧ MR/146; PE17/181
- Poldor ✧ PE17/181
- Poldorno ✧ PE17/181
poldorë noun? (not glossed, derived from polda "strong, burly": possibly "strength" as an abstract) (POL/POLOD)
breaker up of the hard / tough
Poldor, Poldomo noun "breaker up of the hard / tough", Poldor- "land-breaker?", variant forms of Poldórëa, q.v., introduced at a time when Tolkien did not want the root POL to refer to strength or mightiness (PE17:181), cf. polda from an earlier source.
Astaldo noun "the Valiant", a title of Tulkas (Silm, MR:438); replaced Poldórëa.
masculine name. Valiant
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, the sobriquet of Tulkas was ᴱQ. Poldórea (LT1/79), which was the adjective ᴱQ. poldórea “muscular” used as a name (QL/75). The name ᴹQ. Poldórea still appeared in Silmarillion drafts from the 1930s, variously glossed “Strong One” or “Valiant” (SM/79, LR/206). It appeared in The Etymologies as an adjectival form of ᴹQ. poldore “physical strength; might” from the root ᴹ√POL(OD) “physically strong” (Ety/POL).
In later writings, the name Q. Poldórëa appeared in Tolkien’s Words, Phrases and Passages from The Lord of the Rings from the 1950s, along with variants Poldor and Poldorno, where he considered a new meaning for this name as “breaker up of the hard/tough” with its second element coming from the root √DOR “hard” (PE17/181). Ultimately, though the name was changed to Astaldo in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (MR/149).
Word Gloss astalda “strong, *valiant”
strong, powerful (in body) finwë
Turcafinwë masc. name, "strong, powerful (in body) Finwë", masc. name; he was called Celegorm in Sindarin. Short Quenya name Turco. (PM:352), compare #turco "chief" (q.v.)