orya- vb. "rise" (intrasitive only, contrast orta-), pa.t. oronyë (PE17:64)
Quenya
orya-
verb. to rise
orya-
rise
orya-
verb. *to raise
An untranslated verb appearing in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 as an example of a ya-causative verb (PE22/164). It appears to be derived from the root √OR “rise” + the causative suffix ✶-yā. In theory it would have the same meaning as ta-causative orta- “raise = cause to rise”. However, Tolkien probably intended this verb to be purely theoretically, to illustrate the conjugation of its verb class, and not an actual verb within the Quenya language.
orta-
verb. to rise
Tolkien defined an intransitive verb orta- “to rise” based on the root √OR “rise”, first mentioned in The Etymologies of the 1930s where Tolkien had ᴹQ. orta- glossed both transitive “raise” and intransitive “rise” (Ety/ORO). This intransitive verb reappeared in the Quenya Verbal System of 1948 as ta-formative ort(a), contrasted with ta-causative ᴹQ. ortā́ “raise, lift” = “✱make rise” (PE22/114). In this paradigm, intransitive “rise” was distinguished from transitive “raise” mainly in its half-strong past tense oronte “rose” (or archaic †ronte), as opposed weak past ortane “raised, lifted” (PE22/115).
In QVS, Tolkien gave another intransitive verb ᴹQ. orya-, and said “to avoid the confusion with the causatives -ya was preferred for intransitives: so oryane, rose, ortane, raised” (PE22/115). This seems to indicate orya- “rise” was preferred. Despite this, intransitive orta- “rise” continued to appear in Tolkien later writings (PE17/52, 64; PE21/77; PE22/164) as an alternate to orya- “rise”, which appeared regularly as well (see that entry for details).
Conceptual Development: For purposes of Neo-Quenya, I prefer the more distinctive verb orya- for “rise”, and I use orta- only for transitive “raise”. However, some Neo-Quenya writers like the idea of a transitive/intransitive verb distinguished by different past forms. For example Helge Fauskanger used orta- for both “rise” and “raise” in his NQNT (NQNT).
orta-
rise
orta- vb. "rise", also transitive "raise, lift up", pa.t. ortanë (Nam, RGEO:67, ORO; misreading "ortani" in Letters:426). According to PE17:63-64, this pa.t. form ortanë is only transitive ("raised"), whereas the intransitive pa.t. ("rose") is orontë. Cf. orya-.
oro-
rise
oro- (2) vb. "rise" (LT1:256; Tolkien's later Quenya has orta-, but cf. oro #1)
oronyë
oronyë
oronyë, pa.t. of orya-, q.v.
orta/orya
verb. rise
rel-
verb. to sow
An intransitive verb for “to rise” mentioned in various places in Tolkien’s later writings of the 1940s, 50s and 60s, based on the root √OR “rise” (PE17/64; PE22/114, 156). Tolkien usually described it as a ya-formative verb with a half-strong past oronye (PE17/64, 77; PE22/164), though Tolkien occasionally gave it a weak past oryane (PE22/115, 157).
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. oro- “rise” based on the early root ᴱ√ORO (QL/70). In a rejected page of verbs and roots from the Quenya Verbal System (QVS) written in 1948, Tolkien had [verb?] ᴹQ. oro, orro “up, rise (from ground)” derived from the root ᴹ√SRŌ (PE22/127), but in the main document he used ya-formative ᴹQ. orya- for “rise” (PE22/114-115), possibly the first appearance of this version of the verb. Tolkien sometimes gave the intransitive Quenya verb for “to rise” as ta-formative orta- with half-strong past oronte; see that entry for discussion.
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I prefer orya- “rise” with half-strong past oronye, and because Tolkien said “-ya was preferred for intransitives” (PE22/115).