Quenya 

tyulma

mast

tyulma noun "mast" _(TYUL, SD:419). "_Qenya" pl. tyulmin "masts" in MC:216; read *tyulmar in LotR-style Quenya.

tyulma

noun. mast

Cognates

  • ᴺS. tolf “mast”

Derivations

  • kyulmā “mast”
    • ᴹ√TYUL “stand up (straight), stand up (straight); [ᴱ√] tall”

Element in

  • Q. cirya tyulma “a ship-mast, ship’s mast, mast of an unspecified ship or any ship” ✧ PE21/80
  • Q. i tyulma ciryava “the mast of the ship” ✧ PE21/80
  • Q. tyulma ciryo “the mast from some ship, of some ship” ✧ PE21/80
  • Q. tyulma i ciryo “the mast of the ship” ✧ PE21/80

masta

noun. bread

Quenya [PE 22:119; PE 22:162] Group: Mellonath Daeron. Published by

massa

bread

#massa noun "bread" (massamma "our bread", VT43:18); massánië "breadgiver", used as a title of the highest woman among any Elvish people, since she had the keeping and gift of the coimas (lembas). Also simply translated "Lady" (PM:404)

massa

noun. bread

A word for “bread” appearing as massa (VT43/12) or massë (PE17/52) in Tolkien’s later writings, most notably as an element in Q. massánië “breadgiver” (PM/404). It was in competition with, and possibly replaced, the word masta “bread”. The distinction between the two was discussed in notes from 1960s (PE17/52):

> Assume a Primitive Eldarin derivation ✱mbassē “(baked) bread”. The other derivatives were ✱mbasta with short final, an infinitive or verbal noun formation denoting a single action of the stem .. and ✱mbazdā denoting the passive result of the action, and when used substantivally a single product of this: mbazda would thus mean baked or a baked thing ... In Quenya we have masse “bread” as a material, and masta “a cake or loaf” (zd > st).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya I prefer to use massa as the typical word for “bread” rather than massë, to avoid conflict with other words like [ᴹQ.] masse “where”. I would also use masta as a more general word for baked goods, including bread but also other baked things like cakes and loafs.

Cognates

Derivations

  • mbassē “(baked) bread” ✧ PE17/052
    • MBAS “bake, bake, [ᴱ√] cook; [ᴹ√] knead” ✧ PE17/051

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
mbassē > masse[mbassē] > [massē] > [masse]✧ PE17/052

Variations

  • masse ✧ PE17/052
Quenya [PE17/052; VT43/18] Group: Eldamo. Published by

massë

bread

massë noun "bread" (as a material), variant of massa, q.v. (PE17:52). Notice that *massë has also been extrapolated as a question-word "where?"

massë

noun. bread

maita-

verb. feed

feed

Quenya [PE 18:95] Group: Mellonath Daeron. Published by

ferna

mast, beechnuts

ferna noun "mast, beechnuts" (PHER/PHÉREN)

Sindarin 

bas(t)

noun. bread

This was the word for “bread” in Sindarin and its conceptual precursors for much of Tolkien’s life, derived from the equally long-lived root √MBAS “bake”. The word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s where G. bast “bread” was derived from the early root ᴱ√M(B)ASA “cook, bake” (GL/22). ᴱN. bast “bread” reappeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/138) and appeared again as N. bast “bread” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MBAS “knead” (Ety/MBAS).

It appeared without a final t in the Sindarin version of the Lord’s Prayer from the 1950s: anno ammen sír i mbas ilaurui vín “give us this day our daily bread” (VT44/21). However the t was restored in the phrase penim vast “we have no bread” from around 1959 (PE17/144). The late vacillations on the presence and absence of t are likely connected to Tolkien challenges with the derivation of lembas; see that entry for discussion. Likewise, the mutated forms mbas vs. vast indicate some late uncertainty on whether the primitive form began with mb- or b-.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume the normal form was bast “bread” from ancient mbasta, so that lenited forms show mb-.

Cognates

  • Q. massa “bread”
  • Q. masta “bread, cake, loaf, bread, cake, loaf, *baked good”

Derivations

  • MBAS “bake, bake, [ᴱ√] cook; [ᴹ√] knead”

Element in

Sindarin [PE17/144; VT44/27] Group: Eldamo. Published by

lembas

noun. journey bread made by the Elves

Sindarin [PM/404, LotR/II:VIII] lend+bass. Group: SINDICT. Published by

bass

noun. bread

In the Etymologies, the word for "bread" is given as bast , Quenya masta, but it seems that Tolkien later changed his mind and updated the word to bass, as shown in Quenya massánie, Sindarin besain, besoneth "bread-giver", and in the mutated form (i)mbas (apparently prefixed with the article). These latter Sindarin forms are however dubious, as we would rather have expected bessain (as a regular cognate of Quenya massánie) and bassoneth (without i-affection), and possibly a different mutation pattern after the article

Sindarin [besain, besoneth, imbas PM/404-405, VT/44:21] Group: SINDICT. Published by

bassoneth

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] bass+oneth. Group: SINDICT. Published by

besoneth

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] bass+oneth. Group: SINDICT. Published by

besain

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] Group: SINDICT. Published by

bessain

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] Group: SINDICT. Published by

fêr

mast

(of a beech, not on a ship)fêr (feren-, pl. ferin) (beech)

fêr

mast

(feren-, pl. ferin) (beech)

mast

noun. fodder, feed, food, nourishment

Derivations

  • MAT “eat”

tolf

noun. mast

@@@ Discord 2022-03-27

Cognates

Elements

WordGloss
tyulmā“mast”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lembas

way-bread, journey-bread

pl. lembais.

bass

bread

bass (i mass, o mbass, construct bas), pl. bais (i mbais). The sg. form with article "imbas" in VT44:23 may be seen as archaic Sindarin, for later *i mas(s) as suggested here. In ”Noldorin”, the word for "bread" was bast (LR:372 s.v. MBAS), but otherwise it would have the same mutations.

bass

bread

(i mass, o mbass, construct bas), pl. bais (i mbais). The sg. form with article "imbas" in VT44:23 may be seen as archaic Sindarin, for later ✱i mas(s) as suggested here. – In ”Noldorin”, the word for "bread" was bast (LR:372 s.v. MBAS), but otherwise it would have the same mutations.

Adûnaic

sulum

noun. mast

A noun translated “mast” illustrating the development of Primitive Adûnaic palatals, or c-series (SD/419). This example may also be related to the draft (?Adûnaic) name for the Pillar of Heaven Meneltyūlā, which contains a word much like the cognate of sulum: Q. tyulma.

Cognates

  • ᴹQ. tyulma “mast” ✧ SD/419

Derivations

  • ᴹ✶tyulmā “mast” ✧ SD/419
    • ᴹ√TYUL “stand up (straight), stand up (straight); [ᴱ√] tall” ✧ Ety/TYUL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶kyulumā > sulum[culum] > [sulum]✧ SD/419

Primitive elvish

kyulmā

noun. mast

Derivations

  • ᴹ√TYUL “stand up (straight), stand up (straight); [ᴱ√] tall”

Derivatives

Element in

Variations

  • kjulmā ✧ PE21/74
Primitive elvish [PE21/74] Group: Eldamo. Published by

matjā-

verb. feed

Primitive elvish [PE 22:135] Group: Mellonath Daeron. Published by

Noldorin 

bast

noun. bread

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

bast

noun. bread

Cognates

  • ᴹQ. masta “bread” ✧ Ety/MBAS

Derivations

  • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ Ety/KOR; Ety/MBAS

Element in

  • Ilk. basgorn “round bread” ✧ Ety/KOR
  • N. basgorn “loaf, loaf, [G.] loaf of bread, [ᴱN.] round loaf, cake” ✧ Ety/MBAS

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MBAS > bast[mbasta] > [basta] > [bast]✧ Ety/MBAS
Noldorin [Ety/KOR; Ety/MBAS] Group: Eldamo. Published by

breth

noun. mast, *fallen nuts or acorns

A word in The Etymologies of the 1930s glossed “mast” (EtyAC/NEL) related to Ilk. breth “beech-mast”, both derived from the root ᴹ√BERETH “beech” (Ety/BERETH). This word may be the same in both Noldorin and Ilkorin given N. Brethil and N. Brethorn (Ety/NEL; EtyAC/NEL). While breth conceivably could refer to the mast of a ship, it more likely refers to the fallen nuts and acorns of beech, oak and chestnut trees used in ancient times to feed pigs, so “✱fallen nuts or acorns”, one of the senses of the Old English word “mæst”.

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. delmos “beech nuts, mast” likewise related to G. deldron “beech” (GL/30); the second element in this Gnomish word might be G. môs “food”. G. delmos also appeared (unglossed) in the Gnomish Lexicon Slip (PE13/112).

Cognates

  • Ilk. breth “(beech) mast, *beech nut”

Derivations

  • ᴹ√BERETH “beech” ✧ Ety/NEL

Element in

  • N. Brethorn “Forest of Brethil” ✧ EtyAC/NEL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√BERÉTH > breth[berétʰā] > [bretʰā] > [bretʰa] > [breθa] > [breθ]✧ Ety/NEL
Noldorin [EtyAC/NEL] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

tyulma

noun. mast

Cognates

  • Ad. sulum “mast” ✧ SD/419

Derivations

  • ᴹ✶tyulmā “mast” ✧ Ety/TYUL; SD/419
    • ᴹ√TYUL “stand up (straight), stand up (straight); [ᴱ√] tall” ✧ Ety/TYUL

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶tyulmā > tyulma[tjulmā] > [tjulma]✧ Ety/TYUL
ᴹ✶kyulumā > tyulma[kjulumā] > [kjulmā] > [tjulmā] > [tjulma]✧ SD/419
Qenya [Ety/TYUL; SD/419] Group: Eldamo. Published by

masta

noun. bread

Changes

  • mastamasta “dough” ✧ Ety/MBAS

Cognates

  • N. bast “bread” ✧ Ety/MBAS

Derivations

  • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ Ety/MBAS

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MBAS > masta[mbasta] > [masta]✧ Ety/MBAS
Qenya [Ety/MBAS; EtyAC/MBAS; PE22/119] Group: Eldamo. Published by

ferna

noun. mast, beechnuts

A word in The Etymologies of the 1930s glossed “mast, beechnuts” under the root ᴹ√PHER(EN) “beech” (Ety/BERETH). Most likely the gloss “mast” refers to the fallen nuts or acorns used in ancient times to feed pigs, which was one of the senses of the Old English word “mæst”. The mast of a ship would instead be tyulma (PE21/80; Ety/TYUL).

Cognates

  • On. pherna “mast” ✧ Ety/PHER

Derivations

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√PHÉREN > ferna[pʰerna] > [ɸerna] > [ferna]✧ Ety/PHER

Old Noldorin 

pherna

noun. mast

Cognates

  • ᴹQ. ferna “mast, beechnuts” ✧ Ety/PHER

Derivations

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√PHÉREN > pherna[pʰerna] > [ɸerna]✧ Ety/PHER
Old Noldorin [Ety/PHER] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

kyul(u)mā

noun. mast

Middle Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

tyulmā

noun. mast

Derivations

  • ᴹ√TYUL “stand up (straight), stand up (straight); [ᴱ√] tall” ✧ Ety/TYUL

Derivatives

  • Ad. sulum “mast” ✧ SD/419
  • ᴹQ. tyulma “mast” ✧ Ety/TYUL; SD/419

Element in

  • ᴹ✶kirya kyulma “a ship’s mast” ✧ PE21/65; PE21/68
  • ᴺS. tolf “mast”

Variations

  • kyulma ✧ PE21/65
  • kı̯ulmā ✧ PE21/68
  • kyulumā ✧ SD/419
Middle Primitive Elvish [Ety/TYUL; PE21/65; PE21/68; SD/419] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

mast

noun. feed, food, nourishment; fodder

A noun appearing as G. mast “feed, food, nourishment; fodder” in the Gnomish Lexicon (GL/56). Its etymology is unclear; it might be derived from the early root ᴱ√MATA “eat” or from ᴱ√M(B)ASA “cook, bake”.

Neo-Sindarin: This word can easily be adapted as Neo-Sindarin ᴺS. mast based on ancient √MAT “eat” + noun suffixes ✶-dā or ✶-ta, since d + t or t + t from suffixion resulted in st in Sindarin phonology. I would limit this word to animal feed or fodder, and would use ᴺS. math for “food” in general.

Derivations

Element in

bast

noun. bread

Cognates

Derivations

Element in

Gnomish [GG/08; GL/22; GL/51] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

bast

noun. bread

Derivations

Element in

  • En. basgorn “round loaf, cake”
  • En. ormast “breadless” ✧ PE13/156
  • En. ummast “without bread” ✧ PE13/155 (ummast)

Variations

  • mast ✧ PE13/155 (mast)
Early Noldorin [PE13/138; PE13/155; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

tyulma

noun. mast

Derivations

  • ᴱ√TYULU “tall” ✧ QL/050

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√TYULU > tyulma[tʲulmā] > [tʲulma]✧ QL/050

Variations

  • tyulme ✧ PE16/100
Early Quenya [MC/216; PE16/100; PE16/104; QL/050] Group: Eldamo. Published by

tyulme

noun. mast

masta

noun. bread

Cognates

Derivations

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ✶mb[asta] > masta[mbastā] > [mbasta] > [masta]✧ PE16/141
ᴱ√M(B)ASA > masta[mbastā] > [mbasta] > [masta]✧ QL/059
Early Quenya [PE16/141; PME/059; QL/059] Group: Eldamo. Published by