pl. innais (VT44:23)
Sindarin
inn
noun. purpose, intention
inn
noun. some particular purpose or intention of an individual
inn dha v’im
I have a good mind (to do so), (lit.) there is an ‘inn’ in me
innas
noun. *will
innas
noun. will
innas
will
innas
will
pen-noediad
adjective. innumerable
adj. innumerable.
arnœdiad
adjective. innumerable, countless, endless, without reckoning, numberless
pennoediad
adjective. innumerable
ind
noun. some particular purpose or intention of an individual; heart, some particular purpose or intention of an individual; heart [metaphorical], [N.] inner thought, meaning
arnediad
adjective. unnumbered, unnumbered, [N.] without reckoning, numberless, innumerable, countless, endless
ind
inner thought
ind (mind, meaning, heart), no distinct pl. form; coll. pl. innath
ind
inner thought
ind (mind, meaning, heart), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
ind
inner thought
(mind, meaning, heart), no distinct pl. form; coll. pl. innath
aronoded
innumerable
aronoded (countless, endless), pl. erenedid (archaic erönödid)
aronoded
innumerable
(countless, endless), pl. erenedid (archaic erönödid)
gûr
inner mind
(i ’ûr, construct gur) (heart), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11)
gûr
inner mind
gûr (i **ûr, construct gur) (heart), pl. guir (i nguir** = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11)
gûr
inner mind
gûr (i **ûr, construct gur) (heart), pl. guir (i nguir** = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11)
gûr
inner mind
(i ’ûr, construct gur) (heart), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11)
irdh
noun. entrails, bowels, innards
aronoded
countless
aronoded (endless, innumerable), pl. erenedid (archaic erönödid)
aronoded
countless
(endless, innumerable), pl. erenedid (archaic erönödid)
hûn
heart
1) (physical heart) hûn (i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin), 2) (inner mind) gûr (i **ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11). 3) ind (inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath. 4) nest (core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû**- apparently meaning ”heart”..
ind
heart
(inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
ind
mind
ind (inner thought, meaning, heart), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
ind
mind
(inner thought, meaning, heart), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
bardh
home
{ð}_ n. _home, the (proper) place for one (or a community) to dwell in.
bardh
noun. home
A word for “home” appearing in draft notes from the 1960s discussing the root √MBAR, where it was contrasted with bâr “house, dwelling”:
> In Sindarin bar [< ✱mbăr-] (pl. bair) was used for a single house or dwelling, especially of the larger and more permanent sort; barð [< ✱mbardā̆] was much as English “home”, the (proper) place for one (or a community) to dwell in (PE17/164).
It was also contrasted with milbar “dear home” which was used for the “emotional senses ‘home’ as the place of one’s birth, or desire, or one’s home returned to after journey or exile” (PE17/164). In later versions of these notes on √MBAR, Tolkien mentioned bâr and milbar but not bardh (PE17/109).
Neo-Sindarin: Given its absense from the final version of the √MBAR notes, it is possible Tolkien abandoned bardh “home”. However, I prefer to retain it for purposes of Neo-Sindarin for the ordinary sense of “home”, and reserve milbar for one’s “emotional home” or “✱true home” from which one is currently separated, as opposed to the home that you are living now = bardh. I would use bâr primarily in the sense “house, dwelling”.
gûr
noun. heart (in the moral sense), counsel
lhoss
noun. whisper or rustling sound
nidh-
verb. will, mean to, have a mind to
rhoss
noun. whisper or rustling sound
sennas
noun. guesthouse
únodui
adjective. countless
únodui
adjective. countless
adab
house
(building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb.
arnediad
numberless
arnediad (unnumbered, without reckoning), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).Ó
arnediad
numberless
(unnumbered, without reckoning), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
without reckoning
arnediad (unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
without reckoning
arnediad (unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid if the word can be pluralized as a regular adjective. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
unnumbered
arnediad (without reckoning, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
unnumbered
(without reckoning, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).
bâr
house
bâr (dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
house
(dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
home
bâr (dwelling, house, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
home
(dwelling, house, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
car
house
(building, dwelling-place) 1) car or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity. 2) adab (building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb. 3)
car
house
or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity.
estel
purpose
(noun, ”steady purpose”) estel (hope, trust), pl. estil
estel
purpose
(hope, trust), pl. estil
gobel
village
(i ’obel) (enclosed dwelling, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.
gûr
heart
(i ’ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11).
hûn
heart
(i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin)
idhor
thoughtfulness
. (Correction of idher in LR:361 s.v.
idhr
id
> idhor as the later forms.)
idhren
thoughtful
(pondering, wise), pl. idhrin;
lhoss
whisper
(?i thloss or ?i loss [the lenition product of lh is uncertain], construct lhos), pl. lhyss (?i lyss). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thloss, floss.
lhoss
whisper
(noun) (also = ”rustling sound”) *lhoss (?i thloss or ?i loss [the lenition product of lh is uncertain],_ _construct lhos), pl. lhyss (?i lyss). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thloss, floss.
nauth
thought
nauth (pl. noeth, coll. pl. nothath);
nauth
thought
(pl. noeth, coll. pl. nothath);
nest
heart
(core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû- apparently meaning ”heart”..
noss
house
(family) 1) noss (construct nos, pl. nyss) (family, clan), 2) nost (pl. nyst) (family) (PM:360), 3) nothrim (family); no distinct pl. form (PM:360)
noss
house
(construct nos, pl. nyss) (family, clan)
nost
house
(pl. nyst) (family) (PM:360)
nothrim
house
(family); no distinct pl. form (PM:360)
rhoss
whisper
(?i thross or ?i ross* – the lenition product of **rh***- is uncertain; construct rhos) (rustling sound), pl. rhyss (?idh ryss). – Suggested S form of ”N” thross**.
rhoss
whisper
(noun) *rhoss (?i thross or ?i ross_ _ the lenition product of rh- is uncertain; construct rhos) (rustling sound), pl. rhyss (?idh ryss). Suggested S form of ”N” thross.
sennas
guesthouse
(i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)
thel
will
(vb.) ?thel- (intend, mean, purpose, resolve)
thel
will
(intend, mean, purpose, resolve)
thel
purpose
(verb) ?thel- (intend, mean, resolve, will);
thel
purpose
(intend, mean, resolve, will);
thelion
one who purposes
(pl. thelyn, coll. pl. thelionnath)
(noun) innas, pl. innais (VT44:23)