aranya, also ranya, adj. "free". Another gloss was not certainly legible, but the editors suggest "uncontrolling" (VT46:10)
Quenya
fairë
free
aranya
free
lerina
free
lerina adj. "free" of things: not guarded, reserved, made fast, or "owned" (VT41:5)
léra
free
léra adj. noun "free", of persons (VT41:5)
mirima
free
mirima adj. "free" (MIS). ("Free" is rather expressed as léra in Tolkiens later Quenya; mirima would be prone to confusion with mírima above.)
aman
blessed, free from evil
aman adj. "blessed, free from evil". Adopted and adapted from Valarin (WJ:399), though in other versions Tolkien cited an Elvish etymology (cf. VT49:26-27). Place-name Aman the Blessed Realm, from the stem mān- "good, blessed, unmarred" (SA:mān), translated "Unmarred State" (VT49:26). Allative Amanna (VT49:26). Adj. amanya "of Aman, Amanian" (WJ:411), nominal pl. Amanyar "those of Aman", Elves dwelling there (with negations Úamanyar, Alamanyar "those not of Aman"). Also fuller Amaneldi noun "Aman-elves" (WJ:373).Masc. name Amandil *"Aman-friend" (Appendix A, SA:mān), the father of Elendil; also name of the Númenorean king Tar-Amandil (UT:210).
latin
open, free, cleared (of land)
latin, latina adj. "open, free, cleared (of land)" (LAT). According to VT41:5, the adjective latina "is used rather of freedom of movement, of things not encumbered with obstacles".
lehta
free, released
lehta (2) adj. "free, released" (VT39:17); #lehta tengwë "free element, released element", a term for "vowel" (only pl. lehta tengwi [ñ] is attested; we would rather expect *lehtë tengwi with the pl. form of the adjective) (VT39:17)
lerya-
release, set free, let go
lerya- vb. "release, set free, let go"; negated avalerya- "bind, make fast, restrain, deprive of liberty" (VT41:5, 6)
ráva
free, unfettered, uncontrolled, lawless
ráva (1) adj. "free, unfettered, uncontrolled, lawless" (PE17:78), "wild, untamed"_ (RAB). _In PE17:78, the gloss "wild" is given to the variant hráva instead.
rúna-
[to] free
rúna- vb. "[to] free" (VT43:23). Compare eterúna-, etrúna-, q.v. It is not quite clear whether rúna by itself is an adjective or a verb; the gloss "free" makes room for both interpretations. If #runando "redeemer" (q.v.) is formed from this noun, it would cover "to redeem" as well.
sen-
let loose, free, let go
sen- vb. "let loose, free, let go" (VT43:18)
latina
adjective. free (of movement), not encumbered with obstacles, free (of movement), not encumbered with obstacles, [ᴹQ.] open, cleared (of land)
lerina
adjective. free (of things)
léra
adjective. free (of persons)
sen-
verb. to let loose, free, let go
lehta
adjective. free, released
ráva
adjective. free, unfettered, uncontrolled, lawless
rúna-
verb. to free
fairië
freedom
fairië noun "freedom" (LT1:250; since this is an abstract formation based on fairë "free", a meaning only ascribed to this word in early "Qenya" whereas fairë has a string of other meanings in Tolkien's later Quenya, the conceptual validity of fairië "freedom" may be questioned).
niqu-
verb. to be chill, cold, freeze (of weather), snow
A verb in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 glossed “be chill, cold (of weather)” (WJ/417). It also appeared in some etymological notes from around 1959 as a derivative of the root √NIK(W) and with the glosses “to snow, it is chill, it freezes” (PE17/168). In this 1959 note Tolkien gave several inflected forms making it clear nicu- was an impersonal verb: nīqua “it is freezing”, nicune “it snowed, froze”.
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d mostly use nicu- as an impersonal verb for cold weather: nique “it is cold, it is freezing”. For the freezing of water or similar substances, I’d use ᴺQ. hel-. For “to snow” I’d use ᴺQ. hris-, a modernization of archaic †hriz-.
nicu-
verb. to be chill, cold, freeze (of weather), snow
aulerya-
verb. to rid, free somebody of something
aman
place name. Blessed Realm
The continent in the Uttermost West where the Valar dwelled after the first wars with Morgoth destroyed the world as it was initially created (S/37). Its name is derived from the same root √MAN “blessed, unmarred” as the name of Manwë (PE17/162). The most common translation of this name was the “Blessed Realm” (S/62), though more precisely it describes the “unmarred” state of this land, free from the influence of Morgoth (PE17/162).
Tolkien elsewhere said that Aman was adapted from an (unknown) word from Valarin, meaning “at peace, in accord (with Eru)”, much as Manwë was an adaptation of Val. Mānawenūz (WJ/399). This is not incompatible with its derivation from the root √MAN, which itself may have been adopted into Primitive Elvish from Valarin.
Conceptual Development: According to Christopher Tolkien, the idea for this name first emerged from Ad. Amân, the Adûnaic name for Manwë (SD/376). In Tolkien’s earliest writings, the name for the Land of the Valar was simply ᴱQ. Valinor (LT1/70), but in later writings this became the Elvish name for this land, whereas Aman was its “proper” name (PE17/106).
perina
divided in middle, halved
perina adj.? *"divided in middle, halved" (PER) The word is not glossed, but seems to connect with the verb perya- "halve". If the relationship is the same as between the verb lerya- "to free" and the adj. lerina "free", then perina is most likely an adjective "halved"d.
ranya-
to stray
ranya- (1) vb. "to stray" (RAN), (2) ranya noun "erratic wandering" (VT42:13), (3) ranya, also aranya, adj. "free". Another gloss was not certainly legible, but the editors suggest "uncontrolling" (VT46:10)
léramo
noun. freeman
lérië
noun. freedom
hel-
verb. to freeze (of water)
mána
blessed
mána 1) adj. "blessed" (FS); also manna, q.v. 2) noun "any good thing or fortunate thing; a boon or blessing, a grace, being esp. used of some thing/person/event that helps or amends an evil or difficulty. (Cf. frequent ejaculation on receiving aid in trouble: yé mána (ma) = what a blessing, what a good thing!)" (VT49:41)
leryalë
noun. release
Amarië
good
Amarië fem. name; perhaps derived from mára "good" with prefixing of the stem-vowel and the feminine ending -ië (Silm)
ainima
blessed, holy (of things)
ainima adj. "blessed, holy (of things)" (PE17:149)
ala-
good
ala- (3), also al-, a prefix expressing "good" or "well" (PE17:146), as in alaquenta (q.v.) Whether Tolkien imagined this ending to coexist with the negative prefix of the same form (#2 above) is unclear and perhaps dubious.
almárëa
blessed
almárëa adj. "blessed". In a deleted entry in Etym, the gloss provided was "bless", but this would seem to be a mistake, since the word does not look like a verb. Another deleted entry agrees with the retained entry GALA that almárëa means "blessed" (GALA, VT45:5, 14)
amanya
blessed
amanya adj. "blessed" (VT49:39, 41)
fainu-
release
fainu- vb. "release" (LT1:250). Rather lerya- or sen- in Tolkien's later Quenya.
fáwë
snow
fáwë vb. "snow" (GL:35; rather lossë in Tolkien's later Quenya)
hriz-
verb. to snow
In notes written around 1959, Tolkien experimented with various roots for impersonal “snow” verbs, first giving the aorist form of a derived verb Q. hrisya “it snows” < hriþya from the root √SRITH, then the present tense form of a basic verb Q. hríza “it is snowing” from the root √SRIS (PE17/168).
Neo-Quenya: The basic verb form †hriz- is likely archaic, since z usually became r in Quenya’s phonetic development. In this case, though, I suspect the medial z dissimilated back to s after the hr, since Quenya disliked repeated r’s (PE19/73-74). This occurred, for example, with the verb ras- “stick out” < †raz- < √RAS.
Thus, I would use modern Quenya hrise “[it] snows”, hrinse “[it] snowed”, ihrísie “[it] has snowed”. Since this is an impersonal verbs, no explicit subject is required.
lossë
snow
lossë (1) noun "snow" or adj. "snow-white" (SA:los, MC:213, VT42:18); losselië noun"white people" (MC:216, PE16:96)
lára
blessed
[lára (3) adj. "blessed", also lárëa (VT45:26)]
láta
open
láta adj. "open" (VT39:23), "open, not closed" (PE17:159, VT41:5)
manaitë
blessed
manaitë adj. "blessed" (VT49:41, 42)
manaquenta
blessed
manaquenta adj. "blessed" (VT44:10; see manquë, manquenta)
manna
blessed
manna adj. "blessed" (also mána, q.v.) (VT43:30, VT45:32, VT49:41)
manquë
blessed
manquë, manquenta adj. "blessed" (VT44:10-11; it cannot be ruled out that manquë spelt manque in the source is simply an uncompleted form of manquenta. Whatever the case, Tolkien decided to use the form manaquenta instead, q.v.)
mára
adjective. good
niquë
snow
niquë (2) ("q")noun "snow" (NIK-W)
olos
snow, fallen snow
†olos (2) noun "snow, fallen snow" (prob. oloss-, cf. the longer form olossë below; this form should be preferred since olos also = "dream, vision") (GOLOS)
olossë
snow, fallen snow
†olossë noun "snow, fallen snow" (GOLÓS, LOT[H])
panta
open
panta adj. "open" (PAT)
hris-
verb. to snow
ranta
noun. course
fairë (4) adj. "free" (LT1:250) (rather léra, lerina or mirima in LotR-style Quenya)