Quenya 

vanya-

go, depart, disappear

vanya- (2) vb. "go, depart, disappear", pa.t. vannë (WAN). The verb auta- may have replaced this word in Tolkien's later conception.

av-

depart

#av- vb. "depart" (cited in the form avin "he departs", read "I depart" in LotR-style Quenya), pa.t. ambë (QL:33). The word may perhaps be used to translate "leave" with a direct object, since "depart" is at least vaguely transitive in English.

vanya-

verb. to pass, to pass, [ᴹQ.] go, depart, disappear

Element in

auta-

go away, leave

auta- (1) vb. "go away, leave" (leave the point of the speaker's thought); old "strong" past tense anwë, usually replaced by vánë, perfect avánië but when the meaning is purely physical "went away (to another place)" rather than "disappear", the past tense oantë, perfect oantië was used. Past participle vanwa "gone, lost, no longer to be had, vanished, departed, dead, past and over" (WJ:366)

auta-

verb. go away

Quenya [PE 22:164] Group: Mellonath Daeron. Published by

auta-

verb. to go (away), depart, leave; to disappear, be lost, pass away

Cognates

  • S. gwae- “to go, depart” ✧ PE17/148
  • T. auta- “to go, depart, pass away” ✧ WJ/366

Derivations

  • WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out” ✧ PE17/063; PE17/063; PE17/148; WJ/365
  • awta- ✧ PE17/063; WJ/366; WJ/366
    • WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out”

Element in

  • ᴺQ. autaila “going, passing, nearly gone”
  • Q. auta i lómë “The night is passing!” ✧ S/190; WJ/166
  • Q. áva márië “go happily” ✧ PE17/162
  • Q. vanwa “gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead, gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead, [ᴹQ.] gone for good; [ᴱQ.] on the road” ✧ PE17/063; WJ/366
  • ᴺQ. autamar “museum, (lit.) hall of the past”
  • Q. yéni ve lintë yuldar avánier “the years have passed like swift draughts” ✧ LotR/0377; RGEO/58
  • Q. yéni avánier ve lintë yuldar “years have passed away like swift draughts” ✧ RGEO/58

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
AWA > auta-[awta] > [auta]✧ PE17/063
wāne > vāne[wāne] > [βāne] > [vāne]✧ PE17/063
AWA > auta-[awta] > [auta]✧ PE17/063
AWA/WĀ > auta[awta] > [auta]✧ PE17/148
AWA > auta-[awta] > [auta]✧ WJ/365

Variations

  • auta- ✧ PE17/063; PE17/063; WJ/366
  • av|va ✧ PE17/063
  • auta ✧ PE17/148
Quenya [LotR/0377; PE17/063; PE17/148; PE17/162; PE22/164; RC/341; RGEO/58; S/190; WJ/166; WJ/366] Group: Eldamo. Published by

lelya-

go, proceed (in any direction), travel

lelya- (1) vb. "go, proceed (in any direction), travel", pa.t. lendë / elendë (WJ:363, VT14:5, PE17:139) At one point Tolkien assigned a more specific meaning to the underlying root LED: "go away from the speaker or the point in mind, depart" (PE17:52), which would make lelya- a near synonym of auta-. The same source denies that the derivatives of _LED _were used simply for "go, move, travel", but elsewhere Tolkien assigns precisely that meaning to lelya-.

lenna-

go

lenna- vb. "go", pa.t. lendë "went" (LED; cf. lelya-). In the Etymologies as printed in LR, the word lenna- wrongly appears as **linna-; see VT45:27.

lenweta-

go away, migrate, leave ones abode

lenweta- vb. "go away, migrate, leave ones abode", pa.t. lenwentë (PE17:51)

men-

go

#men- (4) vb. "go" (VT47:11, cf. VT42:30, VT49:23), attested in the aorist (menë) in the sentence imbi Menel Cemenyë menë Ráno tië "between Heaven and Earth goes the path of the Moon". In the verb nanwen- "return" (or go/come back), -men- is changed to -wen- following nan- "back" (etymological form cited as nan-men-, PE17:166). In examples from VT49:23, 24, Tolkien used men- in the sense of "go as far as": 1st person sg. aorist menin (menin coaryanna "I arrive at [or come/get to] his house"), endingless aorist menë, present tense ména- "is on point of arrival, is just coming to an end", past tense mennë "arrived, reached", in this tense usually with locative rather than allative (mennen sís "I arrive[d] here"), perfect eménië "has just arrived", future menuva "will arrive". All of these examples were first written with the verb as ten- rather than men-, Tolkien then emending the initial consonant.

nannem-

verb. to disappear

Elements

WordGloss
nan-“back (again), back (again); [ᴹQ.] backwards”
nem-“*to seem, appear, [ᴹQ.] to seem, appear”
Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Sindarin 

men-

verb. to go

Derivations

  • MEN “go, move, proceed (in any direction); make for, go towards; have as object, (in)tend; direction, object, point moved toward; region”

Element in

  • S. dadwen- “to return, go back”
  • S. nidhin mened “I have a mind to go, I intend to go” ✧ PE22/165
Sindarin [PE17/093; PE22/165] Group: Eldamo. Published by

gwanna

depart

gwanna- (i **wanna, in gwannar**) (die)

gwanna

depart

(i ’wanna, in gwannar) (die)

bad

go

#bad- (i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.

bad

go

(i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.

Adûnaic

yad-

verb. to go

A verb appearing in the Lament of Akallabêth in the form ayadda “(it) went” (SD/247, VT24/12). Its initial element is the 3rd persons neuter plural suffix a- “it”. This leaves the basic verb form yadda, which is the past tense according to the theories used here.

Conceptual Development: It appeared in the form yadda in the first draft version of the Lament, and this form was also briefly considered as a replacement for unakkha “he-came” in the first sentence of the Lament (SD/312).

Element in

Adûnaic [SD/247; SD/312; VT24/12] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

gwanna-

verb. to depart, die

Noldorin [Ety/397] Group: SINDICT. Published by

ledh-

verb. to go, to go, *travel, journey

@@@ extended meanings suggested by Fiona Jallings

Derivations

  • On. led- “to fare”
    • ᴹ√LED “go, fare, travel” ✧ Ety/LED; EtyAC/LED

Element in

  • N. neledh- “*to go in, enter” ✧ TAI/150

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

vanya-

verb. to go, depart, disappear

Derivations

  • ᴹ√WAN “depart, go away, disappear, vanish” ✧ Ety/WAN

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√WAN > vanya-[wanja-] > [vanja-]✧ Ety/WAN

Middle Primitive Elvish

wan

root. depart, go away, disappear, vanish

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “depart, go away, disappear, vanish” with derivatives like ᴹQ. vanwa “gone, departed, vanished, lost, past” and N. gwann “departed, dead” (Ety/WAN). It was revised in pencil to ᴹ√VAN. The 1930s root is probably a later iteration of unglossed ᴱ√VAHA in the Qenya Lexicon of the 1910s which was an elaboration of ᴱ√AVA “go away, depart, leave”, and had derivatives like ᴱQ. vand- “way, path”, ᴱQ. vandl “staff”, and ᴱQ. vanwa “gone, on the road, past, over, lost” (QL/99). It also had derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. “away, off”, G. bad- “travel”, and G. bang “staff” (GL/21).

In later writings, Q. vanwa was derived from the invertible root √WĀ/AWA; in the 1930s there is no indication that ᴹ√AWA “away” was invertible, so perhaps inversion √ (WJ/366) can be considered the conceptual descendant of ᴹ√WAN and ᴱ√VAHA. For a time in the 1940s and 1950s, Q. vanwa was derived instead from √BA(N) “go, proceed” (PE22/97; PE17/16), but this root was abandoned in 1959. Thus, perhaps the full evolution was 1910s ᴱ√VAHA >> 1930s ᴹ√WAN >> ᴹ√VAN >> 1940s-50s √BA(N) >> 1960s √.

Changes

  • WANVAN “depart, go away, disappear, vanish” ✧ Ety/WAN

Derivatives

  • ᴹ✶wannā “departed, dead” ✧ Ety/WAN
    • N. gwann “departed, dead, dead, (lit.) departed” ✧ Ety/WAN
  • ᴹ✶wanta- “to depart, die” ✧ Ety/WAN
    • N. gwanna- “to depart, die, to die, depart” ✧ Ety/WAN
  • ᴹ✶wanwē “death” ✧ Ety/WAN
    • N. gwanw “death (act of dying)” ✧ Ety/WAN
  • ᴹQ. vanwa “gone (for good), departed, vanished, lost, past, over, dead” ✧ Ety/WAN
  • ᴹQ. vanya- “to go, depart, disappear” ✧ Ety/WAN
  • N. gwanath “death (act of dying)” ✧ Ety/WAN
  • ᴺS. gwenwi “past, past tense”

Variations

  • VAN ✧ Ety/WAN
Middle Primitive Elvish [Ety/WAN] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

ere-

verb. to go

Derivations

  • ᴱ√EÐE “out”

Variations

  • ere ✧ PE16/133 (ere)
Early Quenya [PE16/133] Group: Eldamo. Published by

tie-

verb. to go

Derivations

  • ᴱ√TEHE “‽pull”

Variations

  • tie ✧ PE16/133 (tie)
Early Quenya [PE16/133] Group: Eldamo. Published by