#av- vb. "depart" (cited in the form avin "he departs", read "I depart" in LotR-style Quenya), pa.t. ambë (QL:33). The word may perhaps be used to translate "leave" with a direct object, since "depart" is at least vaguely transitive in English.
Quenya
vanya-
go, depart, disappear
av-
depart
vanya-
verb. to pass, to pass, [ᴹQ.] go, depart, disappear
Element in
- Q. merin sa haryalyë alassë nó vanyalyë Ambarello “I hope that you have happiness before you pass from the world” ✧ MS/01
auta-
go away, leave
auta- (1) vb. "go away, leave" (leave the point of the speaker's thought); old "strong" past tense anwë, usually replaced by vánë, perfect avánië but when the meaning is purely physical "went away (to another place)" rather than "disappear", the past tense oantë, perfect oantië was used. Past participle vanwa "gone, lost, no longer to be had, vanished, departed, dead, past and over" (WJ:366)
auta-
verb. go away
auta-
verb. to go (away), depart, leave; to disappear, be lost, pass away
Cognates
Derivations
- √WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out” ✧ PE17/063; PE17/063; PE17/148; WJ/365
- ✶awta- ✧ PE17/063; WJ/366; WJ/366
- √WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out”
Element in
- ᴺQ. autaila “going, passing, nearly gone”
- Q. auta i lómë “The night is passing!” ✧ S/190; WJ/166
- Q. áva márië “go happily” ✧ PE17/162
- Q. vanwa “gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead, gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead, [ᴹQ.] gone for good; [ᴱQ.] on the road” ✧ PE17/063; WJ/366
- ᴺQ. autamar “museum, (lit.) hall of the past”
- Q. yéni ve lintë yuldar avánier “the years have passed like swift draughts” ✧ LotR/0377; RGEO/58
- Q. yéni avánier ve lintë yuldar “years have passed away like swift draughts” ✧ RGEO/58
Phonetic Developments
Development Stages Sources √AWA > auta- [awta] > [auta] ✧ PE17/063 ✶wāne > vāne [wāne] > [βāne] > [vāne] ✧ PE17/063 √AWA > auta- [awta] > [auta] ✧ PE17/063 √AWA/WĀ > auta [awta] > [auta] ✧ PE17/148 √AWA > auta- [awta] > [auta] ✧ WJ/365 Variations
- auta- ✧ PE17/063; PE17/063; WJ/366
- av|va ✧ PE17/063
- auta ✧ PE17/148
lelya-
go, proceed (in any direction), travel
lelya- (1) vb. "go, proceed (in any direction), travel", pa.t. lendë / elendë (WJ:363, VT14:5, PE17:139) At one point Tolkien assigned a more specific meaning to the underlying root LED: "go away from the speaker or the point in mind, depart" (PE17:52), which would make lelya- a near synonym of auta-. The same source denies that the derivatives of _LED _were used simply for "go, move, travel", but elsewhere Tolkien assigns precisely that meaning to lelya-.
lenna-
go
lenna- vb. "go", pa.t. lendë "went" (LED; cf. lelya-). In the Etymologies as printed in LR, the word lenna- wrongly appears as **linna-; see VT45:27.
lenweta-
go away, migrate, leave ones abode
lenweta- vb. "go away, migrate, leave ones abode", pa.t. lenwentë (PE17:51)
men-
go
#men- (4) vb. "go" (VT47:11, cf. VT42:30, VT49:23), attested in the aorist (menë) in the sentence imbi Menel Cemenyë menë Ráno tië "between Heaven and Earth goes the path of the Moon". In the verb nanwen- "return" (or go/come back), -men- is changed to -wen- following nan- "back" (etymological form cited as nan-men-, PE17:166). In examples from VT49:23, 24, Tolkien used men- in the sense of "go as far as": 1st person sg. aorist menin (menin coaryanna "I arrive at [or come/get to] his house"), endingless aorist menë, present tense ména- "is on point of arrival, is just coming to an end", past tense mennë "arrived, reached", in this tense usually with locative rather than allative (mennen sís "I arrive[d] here"), perfect eménië "has just arrived", future menuva "will arrive". All of these examples were first written with the verb as ten- rather than men-, Tolkien then emending the initial consonant.
nannem-
verb. to disappear
Elements
Word Gloss nan- “back (again), back (again); [ᴹQ.] backwards” nem- “*to seem, appear, [ᴹQ.] to seem, appear”
vanya- (2) vb. "go, depart, disappear", pa.t. vannë (WAN). The verb auta- may have replaced this word in Tolkien's later conception.