Noldorin 

cuil

noun. life, life, [G.] lifetime

A noun for “life” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KUY “come to life, awake” (Ety/KUY).

Conceptual Development: This word dates back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where Tolkien clarified that G. cuil “life” was “usually [the] quality of being alive, but [was] also used = lifetime” (GL/27). ᴱN. cuil “life” also appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/141).

cuil

noun. life

Noldorin [Ety/366] Group: SINDICT. Published by

cuin

adjective. alive

Noldorin [Ety/366] Group: SINDICT. Published by

cuin

adjective. alive

An adjective for “alive” in The Etymologies of the 1930s based on the root ᴹ√KUY “come to life, awake” (Ety/KUY).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s Tolkien had G. cuib “alive” (GL/27) and in Early Noldorin Word-lists of the 1920s Tolkien had ᴱN. cuif (cuiv-) “alive” (PE13/141).

cuina-

verb. to be alive

Noldorin [Ety/366] Group: SINDICT. Published by

gloriel

adjective. golden

Noldorin [Ety/LÁWAR] Group: Eldamo. Published by

Quenya 

cuilë

life, being alive

cuilë ("k")noun "life, being alive" (KUY)

cuilórë

noun. day-dream, (lit.) awake-dream

A neologism for “day-dream” coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo to replace ᴱQ. fanóre, it is a combination of √KUY “awake” with lórë “dream”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

cuilórëa

adjective. absent-minded, (lit.) day-dreamy

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

coi

life

coi ("k")"life" (LT1:257; in Tolkien's later Quenya cuilë)

coirë

stirring

coirë noun "stirring", in the calendar of Imladris a precisely defined period of 54 days (Appendix D), but translated "the first day of Spring" in the Silmarillion Appendix (SA:cuivië). Early "Qenya" has coirë ("k")"life" (LT1:257; in Tolkien's later Quenya, the word for "life" is cuilë or coivië; however, cf. the adj. coirëa from a late source).

coina

alive

coina _("k")_adj. "alive" (LT1:257; Tolkien's later Quenya also has cuina, though coina may still be a valid word: properly, the root of words for "life" is coi- rather than cui-, the latter referring to "awakening" instead)

coivië

life

coivië _("k")_noun "life" (coivierya, *"his/her life", VT49:41, 42). In early material, the word is glossed "awakening" instead (LT1:257; in LotR-style Quenya cuivië, as in Cuiviénen)

coivië

noun. life, life, [ᴱQ.] liveliness; awakening

The usual word for “life” in Tolkien’s later writings based on the root √KOY (NM/84, 119; VT49/42), in one place appearing with the variant koive (PE17/68). In another place Tolkien instead used kuivie for “life” in the phrase kuivie-lankasse “on the brink of life”, reflecting Tolkien’s ongoing vacillation between √KOY and √KUY as the root for life.

Conceptual Development: ᴱQ. koivie was “awakening” in the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/48) as reflected in the name ᴱQ. Koivie-néni “Waters of Awakening” from this period (QL/48), but the word was glossed “liveliness” in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/29). The noun for “life, being alive” was ᴹQ. kuile in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KUY “come to life, awake” (Ety/KUY), but was usually coivie in Tolkien’s writings from the 1950s and 60s, as noted above.

Neo-Quenya: I prefer √KOY as the root for “life” for purposes of Neo-Eldarin, so I’d use coivie as the noun “life, liveliness”, and use cuivië for “awakening” as seen in the later form of the name Q. Cuiviénen “Water of Awakening” (S/48).

Quenya [CPT/1296; CPT/1298; NM/084; NM/119; PE17/068; VT42/08; VT49/42] Group: Eldamo. Published by

coivë

noun. life

cuina

alive

cuina ("k")adj. "alive" (KUY). See coina.

cuivië

noun. life

laurina

golden

laurina adj. "golden" (LT1:258). Compare laurëa in later material.

laurëa

golden, like gold

laurëa adj. "golden, like gold"; pl. laurië is attested (Nam, RGEO:66)

Sindarin 

cuil

life

cuil (i guil, o chuil), no distinct pl. form except with article (i chuil)

cuil

life

(i guil, o chuil), no distinct pl. form except with article (i chuil)

cuileb

adjective. lively, alive

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

cuilvorn

noun. lifetime

cuin

alive

cuin (lenited guin; no distinct pl. form).

cuin

alive

(lenited guin; no distinct pl. form).

glóriel

adjective. golden

This appears to be an adjectival form of glaur “gold (colour or light)” seen only as a element in names like Galadlóriel “Golden Rain” (MR/155; RS/187) [not an exact translation] and Rathlóriel “Golden-bed” (S/235).

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s these names had a short o under the root ᴹ√(G)LAWAR, indicating a Noldorin form of N. gloriel (Ety/LÁWAR). The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. glôriol “golden, like gold” based on G. glôr “gold” (GL/40).

malh

golden

adj. #golden. This word is not explicitly presented as S. >> mall, mallorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mall

golden

adj. #golden. This word is not explicitly presented as S. >> malh, mallorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mallen

adjective. golden, golden, [N.] of gold

An adjective for “golden” mentioned in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings as an element in the name Cormallen “Golden Circle” (RC/625). It may also be seen in Rathmallen, a variant of the name Rathlóriel “Golden-bed”, replacing the second element glóriel “golden” with mallen (WJ/353). The word N. mallen also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√SMAL “yellow” as an “analogical” variant of N. malthen “of gold” (Ety/SMAL).

Possible Etymology: In Tolkien’s later writings, this adjective was probably based on the root √MAL(AT) “gold”, also seen as the basis for the noun malt “gold [as metal]” (PE17/50; VT42/27). It was likely in keeping with the 1950s and 60s sound change whereby medial lth became voiceless ll; a similar sound shift may be seen in S. mallorn “golden tree” < OS. malthorn = malt + orn (VT42/27). In Noldorin of the 1930s lth was preserved, so 1930s N. mallen may have been based on ✱(s)maldina instead.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word only for golden colors, and would use [N.] malthen for “of gold [metal]”; see that entry for discussion.

Sindarin [RC/625; WJI/Rathlóriel] Group: Eldamo. Published by

brêg

lively

brêg (sudden, quick), lenited vrêg, pl. brîg

brêg

lively

(sudden, quick), lenited vrêg, pl. brîg

cuina

be alive

(i guina, i chuinar)

echuir

stirring, season of

. No distinct pl. form.

glóren

golden

(glórin-), lenited ’lóren; pl. glórin

mallen

golden

(lenited vallen; pl. mellin).

malthen

golden

1) (of gold) malthen (melthin- in compounds; lenited valthen; pl. melthin), 2) (shining with golden light) glóren (glórin-), lenited lóren; pl. glórin, 3) mallen (lenited vallen; pl. mellin).

malthen

golden

(melthin- in compounds; lenited valthen; pl. melthin)

Adûnaic

pharazôn

masculine name. Golden

The son of Gimilkhâd who usurped the throne to become the 25th and final ruler of Númenor, translated “Golden” (LotR/1114, S/270). His Quenya name was Tar-Calion. Since Calion appears to mean “✱Son of Light”, Ar-Pharazôn is an example of a Númenórean ruler whose Adûnaic and Quenya names had different meanings.

The first element in his name is the noun pharaz “gold”. Since Pharazôn is glossed “Golden”, the second element -ôn may be an adjectival suffix. Andreas Moehn instead suggested (EotAL/PHAR’Z) that the name means “✱Golden One”, closer to its Quenya equivalent, and that the suffix -ôn is a masculine variant of the agental suffix -ân. Either way, the name is also notable in that it does not undergo the Adûnaic syncope when its suffix is added.

Conceptual Development: The name also appeared in “The Notion Club Papers” from the 1940s (SD/311), in some examples inflected into the subjective case (SD/247, 428-9).

Adûnaic [LotR/1114; LotRI/Ar-Pharazôn; MRI/Ar-Pharazôn; PMI/Ar-Pharazôn; S/270; SD/247; SD/311; SD/312; SD/428; SD/429; SD/435; SDI2/Ar-Pharazôn; SDI2/Tar-kalion; SI/Ar-Pharazôn; SI/Pharazôn; UTI/Ar-Pharazôn] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

cuil

noun. life, lifetime

Gnomish [GL/27; LT1A/Koivië-néni] Group: Eldamo. Published by

cuilbrindi

feminine name. Cuilbrindi

cuilog

adjective. alive, lively

A word appearing as G. cuilog “alive, lively” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, an adjectival form of G. cuil “life” (GL/27). Tolkien specified that this word was “usually metaph[oric]”, so probably “lively” was a better translation than “alive”.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d update this word to ᴺS. cuileb “lively” using the later adjective suffix -eb, but for “alive” I’d use [N.] cuin.

cuilogri

noun. liveliness

A word for “liveliness” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with variants cuilogri and [cuilo]gwi, both noun forms of G. cuilog “lively” (GL/27).

cuilwarthon

place name. Dead That Live Again

Gnomish [LBI/I·Guilwarthon; LT2/041; LT2/051; LT2/233; LT2A/Cuilwarthon; LT2I/Guilwarthon; LT2I/I·Cuilwarthon; LT2I/I·Guilwarthon; SM/133; SM/135; SM/233; SMI/Cuilwarthien] Group: Eldamo. Published by

cuilborn

noun. lifetime

Gnomish [GL/23; GL/27] Group: Eldamo. Published by

cuilin

adjective. golden

cuilogwi

noun. liveliness

cuib

adjective. alive

culwin

adjective. golden

A word appearing as culwin or culuin “golden” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, an adjectival form of G. culu “gold” (GL/27).

Early Noldorin

cuil

noun. life

Early Noldorin [PE13/141; PE13/155; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

cuilvorn

noun. lifetime

A word appearing as ᴱN. {cuilborn >>} cuilvorn “lifetime”, a combination of cuil “life” and born “age” (PE13/141). In the Gnomish Lexicon of the 1910s it was G. cuilborn “lifetime” with the same elements (GL/27).

Neo-Sindarin: Since [N.] cuil “life” appears in Tolkien’s later writing, I’d retain ᴺS. cuilvorn “lifetime” for purposes of Neo-Sindarin, and assume the second element was based on the root ᴹ√BOR(ON) “endure”, hence = “✱life’s endurance”.

Early Noldorin [PE13/141] Group: Eldamo. Published by

cuif

adjective. alive

Early Noldorin [PE13/141] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

koire

noun. life

Early Quenya [LT1A/Koivië-néni; PE13/141; PE16/060; QL/048] Group: Eldamo. Published by

fanóre

noun. day-dream

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “a day-dream” under the early root ᴱ√FANA (QL/37).

Early Quenya [QL/037] Group: Eldamo. Published by

fanórea

adjective. absent-minded

Early Quenya [QL/037] Group: Eldamo. Published by

fanóriva

adjective. absent-minded

Early Quenya [QL/037] Group: Eldamo. Published by

koi

noun. life

koile

noun. life

koirea

adjective. alive, lively

Early Quenya [LT1A/Koivië-néni; QL/048] Group: Eldamo. Published by

kuluina

adjective. golden

Early Quenya [PE13/104; PE14/046; PE15/73; PME/049] Group: Eldamo. Published by

kuluksa

adjective. golden

kuluvoite

adjective. golden

Early Quenya [PME/049; QL/049] Group: Eldamo. Published by

laume

noun. life

laurea

adjective. golden

Early Quenya [PE15/73] Group: Eldamo. Published by

laurina

adjective. golden

Early Quenya [LT1A/Laurelin; QL/051] Group: Eldamo. Published by

loa

noun. life

A noun for “life” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√LAWA, apparently an alternate name of ᴱQ. Vána (QL/52).

Early Quenya [QL/052] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

kuile

noun. life, being alive

koire

noun. Stirring

kuina

adjective. alive

An adjective appearing as ᴹQ. kuina “alive” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√KUY “come to life, awake” (Ety/KUY).

Conceptual Development: A similar adjective ᴱQ. koina “living, alive” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s based on the early root ᴱ√KOẎO “have life” (QL/48).

Neo-Quenya: Tolkien vacillated between the two roots √KOY and √KUY for “life”; I prefer to use √KOY for purposes of Neo-Eldarin, so I’d use ᴺQ. coina for “alive”. For “living” I’d using the word Q. coirëa from the 1950s (PM/399).