Quenya zR5Ì#

-lya

suffix. your (polite)

[PE17/057.2803, PE17/067.1101, PE17/132.0907, PE1] Group: Eldamo. Published by

-lya

thy, your

-lya 2nd person sg. formal/polite pronominal suffix "thy, your" (VT49:16, 38, 48). In tielyanna "upon your path" (UT:22 cf. 51), caritalya(s) "your doing (it)" (VT41:17), esselya "thy name" (VT43:14), onnalya "your child" (VT49:41, 42), parma-restalyanna *"upon your book-fair" (VT49:38), and, in Tolkien's Quenya Lord's Prayer, in the various translations of "thy kingdom": aranielya in the final version, earlier turinastalya, túrinastalya, turindielya, túrindielya (VT43:15). Also in indómelya (changed from mendelya) "thy will" (VT43:15-16)

-lya

suffix. your (polite)

Also glossed as “2nd person singular polite possessive”, “2nd person singular possessive”, “thine”, “2 sg. pol./def.”.
Variations of the word: -lya.

[PE22/152.1506; PE17/057.2803; PE17/067.1101; PE17/132.0907; PE17/190.2703; VT49/16.3603; VT49/38.2506; VT49/48.3405] Group: Eldamo. Published by

-lya

suffix. imperfect participle

[PE22/152.1503] Group: Eldamo. Published by

-(i)la

suffix. active participle

Also glossed as “particular infin.”, “participle”.
Variations of the word: -la.

Element in: Q. colla, Q. ëala, Q. laistila

[PE22/154.0603; PE22/155.0305; PE22/154.3207; PE22/155.4306] Group: Eldamo. Published by

-cca

your

[-cca ("k") ?"your", apparently an abandoned 2nd person plural or dual possessive (VT49:49). Compare -lca.]

-la

suffix. active participle

-lca

your

[-lca ("k") ?"your", apparently an abandoned 2nd person plural possessive (VT49:49). Cf. -cca.]

-lda

your

-lda (1) "your", 2nd person pl. possessive suffix (VT49:16). Onnalda *"your child" (VT49:42). In an earlier manuscript, this ending was used for singular "you" instead, attested in the phrase Arwen vanimalda "Arwen your beauty", sc. "O beautiful Arwen", and in meletyalda "your majesty" (WJ:369) Arwen vanimalda was however changed to Arwen vanimelda in the second edition of LotR, Tolkien reinterpreting the last word (see vanimalda). The ending for singular "your" appears as -lya elsewhere. (LotR1:II ch. 6)

-sta

your

-sta (1) "your", dual 2nd person possessive pronominal ending: "of you two" (VT49:45, 16), cf. -stë (q.v.) Genitive -sto in veryanwesto "of your wedding" (VT49:45) and tengwiesto "of your reading" (VT49:47), allative -stanna in parmastanna "on your book" (VT49:47). An archaic ending of similar form could also be the third person dual "of the two of them" (but according to VT49:51, the corresponding subject ending was changed to -ttë, and then the ending for "their" would presumably become -tta)

-tya,

your, thy

-tya, pronominal ending, 2nd person sg. intimate/familiar "your, thy" (VT49:16, 38, 48); compare -tyë

parma

noun. book

book, writing, composition

[PE 18:51 PE 18:101] Group: Mellonath Daeron. Published by

parma

book

parma noun "book", also name of tengwa #2 (PAR, Appendix E). In early "Qenya", the gloss was "skin, bark, parchment, book, writings" (LT2:346); Tolkien later revisited the idea that parma basically is a noun "peel" and refers to bark or skin (as primitive writing materials, PE17:86): "peel, applied to bark or skin, hence "book", bark (literally skinning, peeling off), parchment, book; a book (or written document of some size")" (PE17:123). In the meantimeTolkien had associated the word with a root PAR meaning "compose, put together" (LR:380); the word loiparë "mistake in writing" (q.v.) may also suggest that the root PAR at one point was to mean "write", so that a parma was a "written thing". Instrumental form parmanen "with a book" or "by means of a book" (PE17:91, 180), parmastanna "on your book" (with the endings -sta dual "your", -nna allative) (VT49:47), parmahentië noun "book reading" (PE17:77). Other compounds: parmalambë noun "book-language" = Q[u]enya (PAR), #parma-resta noun "book-fair", attested with the endings -lya "thy" and the allative ending -nna (parma-restalyanna *"upon your book-fair") (VT49:38, 39). Parma as the name of the tengwa letter for P occurs compunded in parmatéma noun "p-series", labials, the second column of the Tengwar system (Appendix E).

parma

noun. book

Also glossed as “writing”, “composition”, “written document of some size”, “a book”, “bark”, “parchment”, “a book (or written document of some size)”.

Elements

WordGlossSource
PARarrangePE17/180.0908
-māinstrumental suffixPE17/180.0610

Inflections

WordFormGlossSource
parmaneninstrumentalwith a bookPE17/091.4114
parmaneninstrumentalby means of a bookPE17/180.1211
parmastanna2nd-dual-poss allativeon your (dual, of you both) bookVT49/47.3201

Element in: Q. parmahenta-, Q. parmahentië, Q. Parmaitë, Q. Parmaquesta, Q. parma-resta, Q. parmatéma

[LotR/1122.4513; PE17/077.1613-1; PE17/086.2015; PE17/091.4104; PE17/123.2402; PE17/156.3002; PE17/171.1703; PE17/180.1106; PE18/101.1415; UTI/Parmaitë.008; VT49/39.2308; PE17/091.4114; PE17/180.1211; VT49/47.3201] Group: Eldamo. Published by

vanimalda

your beautiful

vanimalda adj. with suffix *"your beautiful"; Arwen vanimalda "Arwen your beauty = beautiful Arwen" (WJ:369, cf. PE17:55).The ending for sg. "your" normally appears as -lya rather than -lda (which according to late sources is rather the ending for plural "your", here inappropriate). Originally Tolkien seems to have intended vanimalda as an inflected form of vanima "beautiful", the ending -lda expressing comparative, superlative or simply "exceedingly" (PE17:56: vanimalda = "exceeding fair"). However, since this ending was later revised out of existence, Tolkien reinterpreted the word. The Second Edition of LotR changes one letter to arrive at the reading vanimelda, q.v. for Tolkiens new explanation.%

Sindarin iT2#7T5

-eg

suffix. your

_2nd sg./pl. poss. suff. your.Maybe the familiar form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Later -gen_. -el, -gen

[(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-el

suffix. your

_2nd sg./pl. poss. suff. _your. Maybe the polite form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Later -lein. -eg, -lein

[(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-gen

suffix. your

_2nd sg. poss. suff. your.Maybe the familiar form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -eg_. -eg

[(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-lein

suffix. your

_2nd sg. poss. suff. your.Maybe the polite form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -el_. -el

[(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lín

adjective. thy (reverential)

[VT/44:21,24] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

lin

adjective. thy (reverential)

[VT/44:21,24] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

lín

pronoun. thy

Variations of the word: lin.

[VT44/22.0604; VT44/24.4209; VT44/24.2601] Group: Eldamo. Published by

parf

noun. book

lín

thy

lín

parf

book

parf (i barf, o pharf), pl. perf (i pherf), coll. pl. parvath

Noldorin 5^mY7T5

parf

noun. book

[Ety/380] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

parf

noun. book

Inflections

WordFormGlossSource
perfplural-Ety/PAR.012; EtyAC/PAR.013

[Ety/PAR.012; Ety/PAR.013; EtyAC/PAR.013; Ety/PAR.012|EtyAC/PAR.013] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Primitive elvish

-lyā

suffix. active participle

[PE22/136.2406] Group: Eldamo. Published by

-lā

suffix. active participle

[PE22/136.2404] Group: Eldamo. Published by

parmā

noun. book

Qenya zR5Ì#

-lya

suffix. imperfect participle

Also glossed as “participial form”.
Variations of the word: -rya.

[PE22/107.1611; PE22/122.1909; PE22/107.1813] Group: Eldamo. Published by

-n

suffix. active participle

Inflections

WordFormGlossSource
-nd-stem-PE14/056.2310

[PE14/056.2308; PE14/056.2310] Group: Eldamo. Published by

parma

noun. book

Variations of the word: parma.

Inflections

WordFormGlossSource
parmangenitive-PE22/018.2412; PE22/019.2403; PE22/046.1609; PE22/063.1107
parmarplural-PE22/046.1801
parmass-case-PE22/046.1501; PE22/063.0910

Element in: MQ. Parma Kuluina, MQ. Parmalambe, MQ. Parmaqesta, MQ. parmatéma

[Ety/PAR.007; EtyAC/PAR.008; PE22/022.0303; PE22/050.1503; PE22/061.1311; PE22/018.2412; PE22/019.2403; PE22/046.1609; PE22/063.1107; PE22/046.1801; PE22/046.1501; PE22/063.0910; PE22/018.2412|PE22/019.2403|PE22/046.1609|PE22/063.1107; PE22/046.1501|PE22/063.0910] Group: Eldamo. Published by

tekka

noun. book

[QL/090.5801] Group: Eldamo. Published by

tekte

noun. book

Inflections

WordFormGlossSource
teksi-stem-QL/090.6401

[QL/090.6402; QL/090.6401] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin

parma

noun. book

[Ety/PAR.010] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

parmā

noun. book

[Ety/PAR.005] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

thas

pronoun. thy

Variations of the word: thath.

Element in: G. thasgim

[GG/13.3212; GG/13.3213] Group: Eldamo. Published by

Black Speech, Nandorin, Noldorin, Quendya, Quenya, Sindarin, Telerin are languages conceived by Tolkien and they do not belong to us; we neither can nor do claim affiliation with Middle-earth Enterprises nor Tolkien Estate.