Quenya 

solmë

wave

solmë noun "wave" (LT1:266)

falma

noun. (crested or foaming) wave, breaker, (crested or foaming) wave, breaker; [ᴱQ.] foam

The basic Quenya word for “wave”, in particular a foaming or cresting wave, or a breaker. It was a derivative of the root √PHAL “foam, splash” (PE17/62, 73; Ety/PHAL).

Conceptual Development: Its earliest precursor seems to be ᴱQ. falmo “foam” from the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the root ᴱ√FALA (QL/37). It appeared as ᴱQ. falma “foam” in the Oilima Markirya poem of 1931 (MC/213). Other poems from this period use another word ᴱQ. falmar for “wave” (MC/216, 220), and falmar appeared in Qenya Lexicon of the 1910s as well with the gloss “wave as it breaks” (QL/37). In the Declension of Nouns from the 1930s, it appeared as ᴹQ. falma “wave” (PE22/22, 50), and in The Etymologies of the 1930s as ᴹQ. falma “(crested) wave” from the root ᴹ√PHAL “foam” (Ety/PHAL). It was mentioned numerous times in later writings, generally as a foaming or breaking wave.

Quenya [LotR/0377; PE17/062; PE17/073; PE17/127; PE17/135; RGEO/58; RGEO/59; SA/falas; VT42/15] Group: Eldamo. Published by

vingë

noun. foam, spindrift, spray, foam, spindrift, spray, [ᴹQ.] wave crest, [ᴱQ.] froth, scud; wave

A noun for “foam” or “spray”, described at one point as “properly a flying splume or spindrift blown off wavetops” (PM/392).

Possible Etymology: This word was derived from primitive ᴹ✶wingē (Ety/WIG) and had a Sindarin cognate S. gwing (PM/376). As such, the expected Quenya form would be vinge, since initial w became v fairly early in Quenya’s phonetic history, but as an independent word Tolkien fairly consistently wrote this word with an initial w-. Its most notable use is in the name of Earendil’s ship Q. Vingilótë or Wingelótë “Foam Flower”, which in one place Tolkien said “is in intention formed to resemble and ‘explain’ the name of Wade’s ship Guingelot” (PM/371), and this resemblance may explain Tolkien’s frequent use of initial w-. Alternately, it could be a hold over from Early Qenya where the primitive form began with gw- (see below).

Conceptual Development: ᴱQ. ’winge “foam, spindrift, froth, scud” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the root ᴱ√GWIŊI (QL/104). Its stem form was given as {wingi- >>} winge, and in connection to this change Tolkien wrote “winge is [primitive] uiŋē, also = wave”. In the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa Tolkien had winge with the gloss “froth, foam” and stem form wingi- (PME/104). In a glossary for drafts of the poem Earendel from around 1930 Tolkien had winge “blowing foam, spray” as the basis for ᴱQ. wingild- “foam-maiden” (PE16/100).

In The Etymologies of the 1930s Tolkien had ᴹQ. winge “foam, crest of wave, crest” derived from primitive ᴹ✶wingē (Ety/WIG). In The Etymologies it was the name of tengwa n (EtyAC/WIG), later named vilya. The same was true in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s where Tolkien had ᴹQ. winge “foam” (PE22/22), and also in the version of this document from the 1940s except he wrote wiñge with an ñ (PE22/51); in The Lord of the Rings Appendix E this tengwa’s name was Q. vilya (†wilya) (LotR/1123). This tengwa is in the series for labialized velars and the téma for (ancient) voiced stops, and thus should represent an ancient gw, but that does not seem to be the case for either winge or wilya.

The word winge appeared regularly in Tolkien’s later writings as an independent word, always with an initial w-, even though Tolkien usually wrote Vingilótë in this period. In the Markirya poem, however, the form was winga “foam” (MC/222-223). At one point Tolkien considered making this a loan word from Beorian, but he abandoned this idea (PM/368-371).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would write this word as vingë in keeping with its modern pronunciation.

Quenya [MC/222; MC/223; PM/370; PM/376; PM/392; SA/wing] Group: Eldamo. Published by

falma

(crested/foaming) wave

falma noun "(crested/foaming) wave" (PHAL/PHÁLAS), "a wave-crest, wave" (VT42:15), "foam wave" (PE17:127), "a breaker" (PE17:62), partitive pl. falmali "many waves" (PE17:73), allative falmalinnar "on the foaming waves" in Namárië(Nam, RGEO:67); the phrase an i falmalī _(PE17:74) seems to be a paraphrase of this with an independent preposition instead of the allative ending -nna (see an #1). Compounded in Falmari, a name of the Teleri, and Mar-nu-Falmar, "Home/Land under Waves", a name of Númenor after the Downfall. (SA:falas) Falmari "wave-folk", a name of the Teleri (PM:386). In earlier "Qenya", falma was glossed "foam" (LT1:253, cf. MC:213). Compare also the early "Qenya" words falmar "wave as it breaks" (LT1:253), pl. falmari "waves" (MC:216)_

raf-

verb. to wave, brandish, [ᴹQ.] to snatch, seize; to wave, brandish

solta-

verb. to wave, heave, surge (up and down)

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

fanto Speculative

noun. whale

This word only appears in the name of the Númenórean ship Turuphanto “Wooden-whale” (UT/191). The language of the name is unclear, but Carl Hostetter suggested (Tolklang/5.31) that the name is likely to be Quenya, since ᴱQ. turu meant “wood”. If so, the second element phanto might be Quenya for “whale”. This spelling is unusual, however. In Quenya, [f] was normally spelled “f”, while the spelling “ph” appeared only in languages like Sindarin or Adûnaic.

Conceptual Development: The only other attested words for “whale” are the very early G. uin and G. uimoth in the Gnomish Lexicon (GL/74).

falas

shore, beach

falas (falass-), falassë noun "shore, beach" (LT1:253, LT2:339); falassë "shore, line of surf" (SA:falas), "shore especially one exposed to great waves and breakers" (VT42:15), "beach" (PHAL/PHÁLAS); Falassë Númëa place-name "Western Surf" (LT1:253), Andafalassë "Langstrand" (PE17:135)

ailinë

shore, beach

#ailinë (nominative uncertain) noun "shore, beach" (in Tolkien's later Quenya rather hresta). Only attested in inflected forms: sg. ablative ailinello "shore-from" (MC:213), sg. locative ailinisse "on shore" (MC:221), pl. locative ailissen "on beaches" (for *ailinissen?) (MC:221)

falasta-

to foam

falasta- vb. "to foam", participle falastala "foaming, surging" in Markirya

hresta

shore, beach

hresta noun "shore, beach", ablative hrestallo *"from (the) shore" in Markirya

solor

surf

solor noun "surf" (SOL); solor, solossë noun "surf, surge" (LT1:266)

solossë

surf, surge

solossë noun "surf, surge" (LT1:266); also solor

wingë

noun. foam, spindrift, spray

Sindarin 

falathrim

collective name. Elves of the Falas, Wave-folk

The Elves of the coast of Beleriand (S/58, PM/386), a combination of falas “shore” and the class-plural suffix -rim (SA/falas), undergoing the phonetic change: [[s|medial [s] became [θ] before [l], [r]]] .

Sindarin [PM/386; PMI/Falathrim; SA/falas; SI/Falathrim; UTI/Falathrim; WJ/378; WJI/Falathrim] Group: Eldamo. Published by

gôl

noun. wave

A neologism coined by Fiona Jallings based on T. vola < ✱wolā, but I think it is better to use attested N. falf for “wave” (Ety/PHAL).

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gwing

foam

(i ’wing) (spindrift, spume, spray blown off wave-tops), no distinct pl. form except with article (in gwing)

falas

noun. beach, shore, strand, surf(line)

A well-established word for “beach” or “shore”, derived from the root √PHAL “foam, splash” (PE17/62, 73).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s this word appeared as G. falos “sea-marge, surf, coast, line; margin, fringe, edge” (GL/33), but it was G. falas “beach” in the contemporaneous Name-list to The Fall of Gondolin (PE15/24) as well as in names from this period such as G. Falas-a-’Wilb “Beach of Peace” and G. Falathron = “Ossë”. It appeared as N. falas “beach, shore” in The Etymologies of the 1930s derived from the extended form ᴹ√PHÁLAS of the root ᴹ√PHAL “foam” (Ety/PHAL). Similar derivations appeared in Tolkien’s later writings well (PE17/62, 73).

Sindarin [PE17/062; PE17/073; PE17/097; RC/018; SA/falas; VT42/15] Group: Eldamo. Published by

falathren

noun/adjective. of the shore

Sindarin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)

Sindarin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falas

shore, foaming shore

(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj.

falas

surf, line of

(pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falathren

of the shore

(pl. felethrin)

falf

foam

(breaker), pl. felf, coll. pl. falvath

falf

breaker

falf (foam), pl. felf, coll. pl. falvath

falf

breaker

(foam), pl. felf, coll. pl. falvath

faltha

foam

(i faltha, i falthar)

faur

shore

(beach), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)

habad

shore

(i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).

rhast

shore

(?i thrast or ?i rastthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhaist (?idh raist).

ross

foam

(construct ros) (rain, dew, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss) (Letters:282). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”

Primitive elvish

raph-

verb. waves, brandishes

Primitive elvish [PE19/089] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

esgar

noun. shore

Noldorin [VT/46:14] Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. of the shore

Noldorin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)

Noldorin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

Adûnaic

sakal Reconstructed

noun. shore

This word is attested only in Sakalthôr, whose Quenya name is Falassion (UT/223). The first element of the Quenya name seems to be falassë “shore”, so the first element of his Adûnaic name probably has the same meaning, as suggested by several authors (AAD/22, AL/Adûnaic, EotAL/SAK’L).


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

solme

noun. wave

A noun for “wave” in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the root ᴱ√SOLO (QL/85). It was also mentioned in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/85).

Early Quenya [LT1A/Solosimpi; PME/085; QL/085] Group: Eldamo. Published by

palaswin

noun. wave-crest

A word for “wave-crest” in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from ᴱ√Palas (QL/72). It has a stem form palaswing-, so was perhaps ᴱ√Palas + ᴱQ. winge “foam”.

Early Quenya [QL/072] Group: Eldamo. Published by

solto-

verb. to wave, heave, surge (up and down)

A verb in the Qenya Lexicon of the 1910s appearing as ᴱQ. solto- “wave, heave, surge (up and down)”, a derivative of the root ᴱ√SOLO (QL/39).

Neo-Quenya: I think this word can be salvaged as ᴺQ. solta- as a derivative of the later root ᴹ√SOL, as suggested in ABNW (ABNW) from the early 2000s.

Early Quenya [QL/085] Group: Eldamo. Published by

falmar

noun. wave (as it breaks), foamcrest

Early Quenya [LT1A/Falman; MC/216; MC/220; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PE16/100; PE16/104; QL/037] Group: Eldamo. Published by

winge

noun. (blowing) foam, spindrift, froth, scud, spray; wave

Early Quenya [LT1A/Wingilot; PE16/100; PME/104; QL/104] Group: Eldamo. Published by

falma

noun. foam, wave

Early Quenya [MC/213; PE16/057; PE16/059; PE16/060; PE16/138] Group: Eldamo. Published by

tanta-

verb. to dance (tr.), dandle, wave

Early Quenya [PE15/71; QL/094] Group: Eldamo. Published by

solor

noun. surf, surge; wavebreak, coast

Early Quenya [LT1A/Solosimpi; PME/085; QL/085] Group: Eldamo. Published by

falmo

noun. foam

Early Quenya [LT1A/Falman; QL/037] Group: Eldamo. Published by

ailin

noun. shore

A word for “shore” in the ᴱQ. Oilima Markirya poem and its draft of the late 1920s (MC/213, 221), in one place given an archaic form aile and a translation “beach” (PE16/75). In the version of the Markirya poem from the 1960s, this word became Q. hresta (MC/221-222), whereas Q. ailin itself usually meant “lake” in later writings.

Early Quenya [MC/213; MC/221; PE16/062; PE16/066; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

hoiye

noun. foam

A noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/136). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/136] Group: Eldamo. Published by

palastor

noun. surf

A word for “surf” in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from ᴱ√Palas (QL/72).

Early Quenya [QL/072] Group: Eldamo. Published by

solosse

noun. surf, surge

uilosse

noun. foam

A (rejected) noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/139). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/139] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

sôr

noun. wave, billow

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “a wave, billow” (GL/68). Given the latter gloss it seems to apply to wind as well as water.

Gnomish [GL/67; GL/68] Group: Eldamo. Published by

falm

noun. breaker, wave

Gnomish [GL/33; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

gwing

noun. wave-crest, crest, foam

Gnomish [GL/45; LT1A/Wingilot] Group: Eldamo. Published by

uin

noun. whale, †wave

Gnomish [GL/45; GL/74; LT1A/Uin] Group: Eldamo. Published by

thloth

noun. breakers, waves, surf

floss

noun. breaker

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “breaker”, a variant of G. thloss under the influence of G. flass “surf” (GL/35, 73).

Gnomish [GL/35; GL/73] Group: Eldamo. Published by

osp(a)

noun. foam

A noun “foam” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with variants osp and ospa (GL/63), probably derived from the root ᴱ√Palas (QL/72).

thloss

noun. breaker

Gnomish [GL/35; GL/73; LT1A/Solosimpi] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

fala

root. *foam, wave

Early Primitive Elvish [GL/33; LT1A/Falman; QL/037] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

falma

noun. (crested) wave

Qenya [Ety/PHAL; PE22/022; PE22/050] Group: Eldamo. Published by

solor

noun. surf, surf, [ᴱQ.] surge; wavebreak, coast

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “surf” derived from the root ᴹ√SOL, more specifically from the primitive form ᴹ✶solos (Ety/SOL).

Conceptual Development: The word ᴱQ. solor (solos-) “surf, surge” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the root ᴱ√SOLO, alongside a longer variant solosse (QL/85). The long form had the same gloss in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa, but the short form solor was glossed “a wavebreak, coast” (PME/85). The form ᴹQ. solor “surf” in The Etymologies was abnormal, in that it showed final -s becoming -r, which may be a remnant of Early Quenya phonology; later on, final s generally survived and medial s became r.

falle

noun. foam

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “foam” derived from the root ᴹ√PHAL of the same meaning (Ety/PHAL).

veaneldar

collective name. Sea-elves

Another name for the Teleri appearing in a name list from the 1930s (LR/403). It seems to be a combination of vea “sea” and the plural of Elda “Elf”.

Qenya [LR/403; LRI/Veaneldar] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

thlos

noun. shore, shore; [G.] breaker

A noun glossed “shore” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/154). In the Gnomish Lexicon of the 1910s there was a similar word G. thloss “breaker” derived from ᴱ√thol-, as well as an earlier (rejected?) word G. thloth “breakers, waves, surf” (GL/73). The Early Noldorin word was thus likely of similar derivation. The Gnomish word G. thloss was “confused with flass, floss” (GL/35, 73), but there are no signs of this in Early Noldorin.

Early Noldorin [PE13/146; PE13/154] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

phal

root. foam

Middle Primitive Elvish [Ety/NYEL; Ety/PHAL; Ety/SPAL; EtyAC/SPAL] Group: Eldamo. Published by

solos

noun. surf

Middle Primitive Elvish [Ety/SOL] Group: Eldamo. Published by