_prop. n. _Q. Tindómiel. . This gloss was rejected.
Sindarin
tin
noun. spark
tin
noun. spark, sparkle, twinkle of stars
Tinnúviel
noun. Tindómiel
tinúviel
feminine name. Nightingale, (lit.) Daughter of Twilight
The name that Beren gave to Lúthien, translated “Nightingale”, more literally “Daughter of Twilight” (S/165), a derivation of the primitive form ✶Tindōmiselde (PE19/73). It is essentially a combination of tinnu “twilight” and the suffix -iel, except that the archaic final -v lost in tinnu was preserved in the compound.
Conceptual Development: This name first appeared as G. Tynwfiel in the earliest Lost Tales, probably a Welsh-like spelling of the name, but this was revised to Tinúviel (LT2/41), the form Tolkien more or less retained thereafter. The translation “Nightingale” for ᴱN. Tinúviel emerged in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/153). In The Etymologies from the 1930s, N. Tinúviel had the same derivation as given above (Ety/SEL-D, TIN).
Tinnúviel
noun. nightingale
nightingale
Tinnúviel
noun. daughter of twilight
[Etym. TIN-] tindumh (AS “twilight”) + iell (“daughter, child” [Etym. SEL-D] traditional ending for women’s names) [Etym.] AS *Tindômiselde, Q Tindómerel.
Tindobel
noun. starlit village, city
tindu (AS “twilight”) + gobel (“village, town”) #Nd doesn’t become nn within one morpheme as it’s an archaic name.
tinnu
noun. *twilight, [N.] (starry) twilight, dusk, early night (without moon)
ti
pronoun. them
tinu
noun. spark, small star
tîn
noun. spark, sparkle, twinkle of stars
A word for “spark, sparkle, twinkle of stars” appearing as an element in S. ithildin “moon-star” (PE17/39, 66). Tolkien sometimes gave it the form tĭn (PE17/39) and sometimes tîn (PE17/66). It was derived from the root √TIN “sparkle, spark” (PE17/66). Primitive ✶tĭnĭ “spark” from Common Eldarin: Noun Structure of the early 1950s may be its ancient form (PE21/80).
In one place Tolkien gave the form tim “spark” as another name for (apparent) stars, but its final m is hard to explain (MR/388; PE17/22). In notes associated with The Shibboleth of Fëanor from 1968 Tolkien said “In the Northern dialect, however, in final position only, C.E. tw > dw, dw > ðw, thw > þw, nw became b, v, f, m” (VT41/8). Thus, tim may be the North Sindarin equivalent of Q. tinwë. However, in the document where it appeared, tim was clearly marked “S” for Sindarin. This form could also be a remnant of Gnomish or Ilkorin tim (see below).
Conceptual Development: The earliest precursor of this word was G. tim “spark, gleam, (star)” in the Gnomish Lexicon of 1910s, derived from the early root ᴱ√tin- (GL/70), cognate to ᴱQ. tinwe (QL/92). In the Gnomish period, [[g|final [nw] became [m]]], as discussed by Roman Rausch in his Historical Phonology of Goldogrin (HGP/§2.7). This was not true later, since in The Etymologies of the 1930s, N. tinw “spark, small star” was the cognate for ᴹQ. tinwe and the form tim was Ilkorin, all of these under the root ᴹ√TIN “sparkle” (Ety/TIN). In his later writings, Tolkien had the forms tin, tîn and tim, as noted above. Thus while the root and basic meaning of this word were quite stable, its form went through a number of variations.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d use the form tîn since short vowels generally lengthened in monosyllables. I think properly it has the meaning “spark(le)” but metaphorically can apply to stars. For the ordinary word for “star”, I’d use gil.
tîn
spark
n. spark, star. Q. tinwe spark (Poet. star).
le linnon im tinúviel
*to thee I sing, I, Tinúviel
The fifth phrase of Lúthien’s Song (LB/354). Three translations of this phrase are:
Patrick Wynne: “✱to thee I sing, I, the Nightingale” (NTTLS/11)
David Salo: “✱I sing to you, I, Nightingale” (GS/211)
Bertrand Bellet and Benjamin Babut: “✱to thee I sing, Tinúviel myself” (GTLC)
The first word is the 2nd-person-polite pronoun le “thee”, with its use as the indirect object “to thee” implied by its position before the verb, as suggested by Wynne and Salo (NTTLS/10, GS/213). The second word linnon “I sing” is the present 1st-person-singular form of the verb linna- “to sing”. The third word is the first person or reflexive pronoun im “I, myself”. The last word Tinúviel is the other name of the speaker, Lúthien, usually translated “Nightingale”.
tin
pronoun. them
tinúviel
nightingale
(”daughter of twilight”, a poetic kenning) (i** dinúviel, o thinúviel), pl. ?tinúvil (i** thinúvil), coll. pl. tinúviellath** **(MR:373, WJ:62)
thint
noun. tin (metal)
tinc
metal
tinc (i dinc, o thinc), no distinct pl. form except with article (i thinc), coll. pl. tingath. The word rhaud “metal” occurring in the Etymologies would normally be ”updated” to Sindarin in the form raud, but since raud appears with different meanings in later sources (see
tinc
metal
(i** dinc, o thinc), no distinct pl. form except with article (i** thinc), coll. pl. tingath. The word rhaud** “metal” occurring in the Etymologies would normally be ”updated” to Sindarin in the form raud, but since raud** appears with different meanings in later sources (see
tinc
eminent), t
olkien may have abandoned this word (or tinc should at least be preferred for clarity).
tiniath
noun. group of stars, star-cluster, constellation
A neologism coined by Paul Strack in 2021 specifically for Eldamo, a class-plural form of S. tîn. This word refers only the entirety of specific group of stars; all stars that exist (or in the sky) would be S. giliath. As an ordinary class-plural, tiniath may also refer to any collection of sparkling things.
tinna
glint
(vb.) *tinna- (cited as a ”Noldorin” infinitive tinno) (i dinna, i thinnar). Noun
tinna
glint
(cited as a ”Noldorin” infinitive tinno) (i dinna, i thinnar). Noun
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
starlit evening
(i** dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, early night without a moon), pl. tinny (i** thynny) if there is a pl. Verb
tinnu
twilight
(i** dinnu, o thinnu) (dusk, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i** thynny) if there is a pl.
tinnu
starry twilight
tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, starlit evening, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, starlit evening), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
starlit evening
tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl. Verb
tinnu
starlit evening
tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, starlit evening), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
starlit evening
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
starry twilight
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, starlit evening, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tint
spark
1) tint (i dint, o thint), no distinct pl. form except with article (i thint), coll. pl. tinnath; 2) tinu (i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds), analogical pl. tiny (i thiny). The word is also used =
tint
spark
(i dint, o thint), no distinct pl. form except with article (i thint), coll. pl. tinnath
tinu
small star
(i** dinu, o thinu; also -din at the end of compounds) (spark), analogical pl. tiny (i** thiny). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely tinwath.
tinu
spark
(i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds), analogical pl. tiny (i thiny). The word is also used =
tinu
small star
tinu (i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds) (spark), analogical pl. tiny (i thiny). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely tinwath.
tinu
small star
tinu (i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds) (spark), analogical pl. tiny (i thiny), coll. pl. tinwath
tinthiltha-
verb. to twinkle, *sparkle
tingen
adjective. metallic
tinthilthad
noun. sparkling, twinkling, scintillation
tinc
eminent
should at least be preferred for clarity).
tol brandir
place name. Tindrock, (lit.) Isle of the Great Steeples
An island in S. Nen Hithoel translated “Tindrock” (LotR/373), but more literally meaning “Isle of the Great Steeples” (PE17/22, PE17/61). The first element of this name is tol(l) “island”, but the origin of the second element is unclear. In one place, Tolkien indicated it was an elaboration of brand “steeple” (PE17/22, PE17/61), in another that it was a corruption of baradnir “tower-steep” (RC/333).
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien considered many different names for this island: first N. Toll-ondren “Carrock” with many minor variations (TI/268, 285) and then N. Tolharn or Tollernen “Stoneait” (TI/324), revised to N. Eregon “Stone Pinnacle” (TI/345), briefly N. Emris before reverting back to Eregon (TI/367) and then finally N. Tol Brandor >> Tol Brandir (TI/359, 367).
till
tine
_ n. _tine, spike, point. >> Celebdil
dúlin
noun. nightingale
A word for “nightingale” appearing in The Etymologies of the 1930s as a combination of N. dû “night” and N. lhinn “tune” (Ety/DOƷ, Ety/LIN², TIN). It appeared as both dúlinn (Ety/LIN²) and dúlin (Ety/TIN). In The Notion Club Papers of the 1940s, Tolkien instead gave duilin “nightingale” as a derivative of primitive ᴹ✶dōmilindē, demonstrating a phonetic development whereby the ancient m became v and then vanished after the u, but the medial i was preserved. However, Christopher Tolkien used the form dúlin in The Silmarillion appendix (SA/dú), and that form is thus better known.
celebdil
place name. Silvertine
Sindarin name of a peak in the Misty Mountains translated “Silvertine”, itself a translation of Kh. Zirakzigil of the same meaning (LotR/283). This name is a combination of celeb “silver” and the lenited form of till “point, spike”.
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien first wrote this name as N. Celebras “Silverhorn” before settling on N. Celebdil (TI/174, 306).
till
noun. point, spike, (sharp) horn, tine, ending
dúlin
noun. nightingale
ladog
noun. tin [metal]
mîw
tiny
(small, frail), lenited vîw, no distinct pl. form
till
tine
till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, point, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild.
till
tine
(i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, point, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild.
tithen
tiny
1) tithen (lenited dithen, pl. tithin) (little), 2) mîw (small, frail), lenited vîw, no distinct pl. form; 3) pigen (lenited bigen; pl. pigin)
tudh
noun. tinder
pigen
tiny
(lenited bigen; pl. pigin)
tithen
tiny
(lenited dithen, pl. tithin) (little)
dúlinn
nightingale
1) dúlinn (i dhúlinn) (dusk-singer), same form pl. except with article (i núlinn) (SD:302). 2) merilin (i verilin), no distinct pl. form except with article (i merilin), coll. pl. merilinnath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”moerilind” = mörilind. 3) tinúviel (”daughter of twilight”, a poetic kenning) (i dinúviel, o thinúviel), pl. ?tinúvil (i thinúvil), coll. pl. tinúviellath (MR:373, WJ:62)
merilin
nightingale
(i** verilin), no distinct pl. form except with article (i** merilin), coll. pl. merilinnath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”moerilind” = mörilind.
dúlinn
nightingale
(i** dhúlinn) (dusk-singer), same form pl. except with article (i** núlinn) (SD:302).
pîn
adjective. little
Similar words occur in Gnomish (pinig "tiny, little", PE/11:64) and in Qenya (pinea "small" etc., PE/12:73)
raud
noun. metal
A noun appearing as N. rhaud “metal” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√RAUTĀ of the same meaning (Ety/RAUTĀ). In that document, it was the basis for the second element of the names Finrod, Angrod and Damrod. In Tolkien’s later writings the second element of these names were based on S. raud “noble” instead. This 1930s “metal” word might reappear in Rodëol “metal of Eöl” in drafts of the Silmarillion from the 1950s, since in Sindarin initial r did not become rh as it did in Noldorin. For purposes of Neo-Sindarin, I think it best to stick to [N.] tinc “metal”
aeg
point
1) aeg (peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing". 2) naith (spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form. 3) nass (sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais. 4)
aeg
point
(peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing".
aew
small bird
. No distinct pl. form.
carag
spike
1) carag (i garag, o charag) (tooth of rock), pl. ceraig (i cheraig). 2) ceber (i geber, o cheber) (stake, stone ridge), pl. cebir (i chebir). A lenited pl. form occurs in the name Sarn Gebir. 3) till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, point, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild.
fuin
night, nightshade, dead of night
(gloom, darkness). No distinct pl. form.
glaer
long lay
(i ’laer) (narrative poem), no distinct pl. form except with article (in glaer)
glîr
lay
glîr (i **lîr, construct glir) (poem, song), no distinct pl. form except with article (in glîr), coll. pl. glíriath**;
glîr
lay
(i ’lîr, construct glir) (poem, song), no distinct pl. form except with article (in glîr), coll. pl. glíriath;
gwenig
little baby
(i ’wenig, no distinct pl. form except with article: in gwenig). Also used (in children’s play) as a name of the little finger. (VT47:6, 16-17)
gîl
silver glint
(i ngîl = i ñîl, o n’gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath (RGEO, MR:388)*
gîl
star
gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).
gîl
star
(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).
ist
knowledge
ist (lore); no distinct pl. form.
ist
knowledge
(lore); no distinct pl. form.
laes
babe
laes (no distinct pl. form);
laes
babe
(no distinct pl. form);
lim
sparkling
(adj.) lim (clear, light), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.
lim
sparkling
(clear, light), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.
mithril
copper, gold, iron, silver
(i** vithril, no distinct pl. form except with article [i** mithril], coll. pl. ?mithrillath). The description of mithril may seem to fit titanium.
muil
twilight
(i vuil) (dreariness, shadow, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil)
mîw
small
1) mîw (tiny, frail), lenited vîw, no distinct pl. form, 2) niben (petty), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger. (VT48:6) 3) SMALL (and frail) nimp, no distinct pl. form (VT48:18)
mîw
small
(tiny, frail), lenited vîw, no distinct pl. form
naith
point
(spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form.
nimp
small
no distinct pl. form (VT48:18)
thela
spear point
(-thel), pl. ?thili, 3) aith; no distinct pl. form.
thîn
evening
†*thîn (no distinct pl. form; coll. pl. thíniath). The form cited in LR:392 s.v. __ is not marked as containing a long vowel (“thin”).
thîn
evening
(no distinct pl. form; coll. pl. thíniath). The form cited in LR:392 s.v. THIN is not marked as containing a long vowel (“thin”).
till
spike
(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, point, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild.
till
point
till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild. 5)
till
point
(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild. 5)
tim
small star
(MR:388). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely tinwath. 3)
tim
small star
. In First Age North Sindarin this word appears as tim (MR:388). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely tinwath. 3)
tithen
little
1) tithen (lenited dithen, pl. tithin) (tiny), 2) pîn (lenited bîn; no distinct pl. form) (RC:536).
uial
twilight
1) uial (pl. uiail if there is a pl.). This can be specified as: 1) (morning twilight) minuial (i vinuial) (dawn, morrowdim), pl. minuiail (i minuiail). 2) (second twilight, before nightfall) aduial (evendim, the time of evening when the stars come out), pl. aduiail. Other terms for twilight: 1) tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl. 2) muil (i vuil) (dreariness, shadow, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil)
-il
point
Míriel
noun. sparkling like a jewel
aduial
noun. the evening, time of star-opening, "evendim"
aeg
noun. point
The adjective oeg "sharp, pointed, piercing" from Ety/349 is perhaps rejected: Tolkien later decided that no cognate of Quenya aica "fell, terrible, dire" was used in Sindarin, "though aeg would have been its form if it had occurred" (PM/347). On the other hand, we have words such as aeglos and aeglir , so there must be a noun aeg "point"
cal-
verb. to shine
cidinn
adjective. small
_ adj. _small. Q. cinta.
cinnog
adjective. small
_ adj. _small. Q. cinta.
dîn
noun. silence
Adjectival use seems to be attested in several place names (Amon Dín "Silent Hill", etc.), though an adjective dínen.1 is also attested (Rath Dínen "Silent Street"). When compared with other toponyms where lenition does occur (Taur-na-Chardhîn "Forest of the Southern Silence" in WJ/185,193 and Dor Dhínen in WJ/333,338), the forms dîn and dínen clearly seem to be unmutated. Absence of lenition in these examples from LotR was therefore tentatively explained by resistance to mutation (as in Nan Tathren, Ered Mithrin). However, Tolkien apparently changed his mind in his unfinished index of names from LotR, where he explains both words as mutated adjectives whose unlenited forms are respectively tîn.2
and tínen . Such hesitations between mutated and unmutated forms is not unusual, for instance a similar issue is met with gaear and aear . Of course, Taur-na-Chardhîn and Dor Dhínen would hardly be explainable in that alternate scenario
dîn
noun. silence
el
star
n. star.
elen
star
pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl
elen
noun. star
gil
noun. star, bright spark
gil-
noun. star
gil-
prefix. spark
giliath
noun. all the host of stars
gill
noun. star
gwein
adjective. young
adj. young. Q. vinya. >> gwîn
gwein
adjective. young
gûl
noun. knowledge
n. knowledge, deep knowledge not 'occult' in modern sense, but applied to the deper knowledge of the 'wise' or skilled persons, not kept secret (as [?among the] Elves) but not attainable by all. Q. ñōle, B.S. gûl phantom, shadow of dark magic, necromancer, slave, servant?. The B.S. word gûl was prob. derived from ngōl-.
hên
noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)
hên
noun. child
A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.
Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322).
In the Quendi and Eldar (Q&E) essay of 1959-60, Tolkien said “S has hên, pl. hîn, mostly used as a prefix in patronymics or metronymics”, meaning this word was often used to mean “child of” in reference to one’s parents, for example Túrin hen Húrin or Túrin hen Morwen.
laes
noun. babe
moth
noun. dusk
niben
adjective. small, petty
niben
adjective. little finger (Elvish play-name used by and taught to children)
nimp
adjective. small and frail
pîn
adjective. little
raud
noun. metal
til
point
toniel
noun. kindler
uial
noun. twilight
uial
noun. twilight
_ n. _twilight. Q. úyale, yúyal.
êl
noun. star (little used except in verses)
êl
star
pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen
êl
noun. star
A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.
Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).
carag
spike
(i** garag, o charag) (tooth of rock), pl. ceraig (i** cheraig).
ceber
spike
(i** geber, o cheber) (stake, stone ridge), pl. **cebir (i** chebir). A lenited pl. form occurs in the name Sarn** Gebir.
daw
nighttime
(i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.
dess
young woman
(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss)
dúath
nightshade
(i dhúath) (dark shadow), pl. dúaith (i núaith).
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
dû
late evening
(i dhû) (night, nightfall, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
dû
night
(i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302)
echor
ring
(outer ring or circle) echor (pl. echyr). It is unclear what the Sindarin word for an ornamental ring is; the cognate of Quenya corma would be *corf (i gorf, o chorf; pl. cyrf, i chyrf, coll. pl. corvath).
echor
ring
(pl. echyr). It is unclear what the Sindarin word for an ornamental ring is; the cognate of Quenya corma would be ✱corf (i gorf, o chorf; pl. cyrf, i chyrf, coll. pl. corvath).
ecthel
spear point
(pl. ecthil), literally "thorn point”
eruchen
children of the one
)
galvorn
copper, gold, iron, silver
(i** ’alvorn, pl. gelvyrn [in ngelvyrn*] if there is a pl.), a black metal made by the Dark Elf Eöl. (WJ:322)*
gilion
of stars
(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.
glâd
small forest
(i ’lâd, construct glad) (wood), pl. glaid (in glaid).
hain
them
hain (of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.
hain
them
(of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.
hên
child
hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)
hên
child
(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)
hûb
small landlocked bay
(i chûb, o chûb, construct hub) (harbour, haven), pl. huib (i chuib).
ista
have knowledge
(i ista, in istar), pa.t. sint or istas (VT45:18).
laes
noun. babe
lilla-
なな¸%`C verb. dance, to dance
lilt
なな%1 noun. dance
lilt
noun. dance
liltha-
verb. to dance
ment
point
(at the end of a thing) ment (i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath.
ment
point
(i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath**. **
minuial
twilight
(i vinuial) (dawn, morrowdim), pl. minuiail (i minuiail).
morn
night
(i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
míriel
sparkling like a jewel
(lenited víriel, pl. míril) (jewel-like)
nartha
kindle
nartha- (i nartha, in narthar) (VT45:37)
nass
point
(sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais.
nasta
point
(verb) nasta- (i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)
nasta
point
(i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)
neth
young
neth (pl. nith). A homophone is the noun ”sister, girl”.
neth
young
(pl. nith). A homophone is the noun ”sister, girl”.
niben
small
(petty), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger. (VT48:6)
pêg
small spot
(i** bêg, construct peg) (dot), pl. pîg (i** phîg)
pêg
dot
pêg (i bêg, construct peg) (small spot), pl. pîg (i phîg)
pêg
dot
(i bêg, construct peg) (small spot), pl. pîg (i phîg)
rafn
extended point at the side
(wing, horn), pl. raifn (idh raifn).
ross
polished metal
(glitter), pl. ryss (idh** ryss**). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”spray, foam, rain, dew”. For concrete metals, see
thinna
grow toward evening
(fade).
thoniel
kindler
(feminine) #thoniel (pl. thonil). Isolated from Vardas title Gilthoniel, Star-kindler.
thoniel
kindler
(pl. thonil). Isolated from Varda’s title Gilthoniel, Star-kindler.
_ n. _spark, sparkle (esp. used of the twinkle of stars). >> ithildin