masculine name. *Sea-lover

The first version of the Adûnaic name of Q. Eärendil (SD/305), quickly rejected and replaced by Azrabêl, later Azrubêl. Its rejected elements have the same meaning as Azrubêl. Interestingly, the suffix -zîr “-lover” reappeared in the later names Aphanuzîr and Nimruzîr, though as derivations of zîr- instead of iri-. The word pharaz also reappeared later with the meaning “gold”.


  • PharazîrAzrubēl ✧ SD/305
  • PharazîrAzrabêl ✧ SDI2/Azrubêl
Adûnaic [SD/305; SDI2/Azrubêl] Group: Eldamo. Published by