An unglossed root in The Etymologies of the 1930s with no derivatives of its own but two extended roots ᴹ√MISIK and ᴹ√MISID; probably the sense of the base root was “✱wet” (EtyAC/MIZD). It was also Tolkien’s intent that this ᴹ√MIS² be the basis for ᴹ√MITH “✱grey, mist” by way of blending with ᴹ√KHITH “mist, fog” (EtyAC/MITH). Extended ᴹ√MISIK or ᴹ√MISK had derivatives ᴹQ. miksa/N. mesg “wet” (Ety/MISK) and extended ᴹ√MISID or ᴹ√MIZD had various different meanings in derived languages: ᴹQ. miste “fine rain” vs. N. mîdh “dew” vs. Dor. mîd “moisture” (Ety/MIZD). The root ᴹ√MIZDI also appeared in both the first and second versions of Tengwesta Qenderinwa from the 1930s (TQ1: PE18/43) and around 1950 (TQ2: PE18/93).
- MISK ✧ Ety/MISK; Ety/MIZD; EtyAC/MIZD
- MISÍK ✧ EtyAC/MISK; EtyAC/MIZD
MIS²→ MIZD ✧ Ety/MIZD
- ᴺQ. mis “urine”
- ᴹ√LIN “pool” ✧ Ety/LIN¹
- LIÑKWI ✧ EtyAC/LIN¹