Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

mis

noun. urine

A noun appearing as ᴱQ. mis (mist-) “urine” in the Qenya Lexicon of the 1910s from the early root ᴱ√MISI “mingere”, which is Latin for “urinate” (QL/62).

Neo-Quenya: I’d retain ᴺQ. mis (mist-) “urine” for purposes of Neo-Quenya, based on the later root ᴹ√MIS having to do with wet things. It conflicts somewhat with Q. mistë < √MIZDI “drizzle, light rain”, but I don’t see that as a problem, as the word for “urine” might have originated euphemistically as “make rain”.

Early Quenya [QL/062] Group: Eldamo. Published by

mistarin

place name. Mistarin

A (rejected) Qenya cognate of Hithlum in an early name list (PE15/63), perhaps related to mirde “mist”.

Early Quenya [PE15/63] Group: Eldamo. Published by

ul-

prefix. negative prefix; mis-

Early Quenya [LT1A/Melko; QL/097] Group: Eldamo. Published by

qalme-tári

feminine name. Mistress of Death

A name of Nienna as the Mistress of Death in the earliest Lost Tales (LT1/66), a combination of qalme “death” and tári “queen” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Qalmë-Tári).

Early Quenya [LT1A/Qalmë-Tári; LT1I/Qalmë-Tári; PE14/014] Group: Eldamo. Published by

qosse

noun. mist

A word for “mist” in the Qenya Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√QOŘO [QOÐO] or ᴱ√QOSO (QL/78), also appearing in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/78).

Early Quenya [PME/078; QL/078] Group: Eldamo. Published by

tári-laisi

feminine name. Mistress of Life

Another name for Vána as the “Mistress of Life” in the earliest Lost Tales (LT1/67), a combination of tári “queen” and laisi “(new) life”.

Conceptual Development: In a very early name list of the Valar, the name was first given as Koiretári (PE14/14) using koire for “life” instead.

Early Quenya [GL/18; LT1A/Tári-Laisi; LT1I/Tári-Laisi] Group: Eldamo. Published by

mie

noun. mist, drizzle

Early Quenya [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

mirde

noun. mist

Early Quenya [PE12/014] Group: Eldamo. Published by

angayanda

adjective. miserable

Early Quenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

angayasse

noun. misery

Early Quenya [LT1A/Angaino; PME/034; QL/034; QL/065; QL/081] Group: Eldamo. Published by

ulkarma

noun. misdeed

Early Quenya [QL/097] Group: Eldamo. Published by

hisilóme

place name. Shadowy Twilights, Misty-gloom

Early Quenya [LBI/Hisilómë; LT1/112; LT1A/Hisilómë; LT1I/Hisilómë; LT2/215; LT2I/Hisilómë; LT2I/Hithlum; PE13/101; PE15/22; PE15/63] Group: Eldamo. Published by

hithlum

place name. Land of Mist

Early Quenya [LT1I/Hithlum; MRI/Hithlum; PE17/133; S/118; SA/hîth; SI/Hísilómë; SI/Hithlum; UTI/Hithlum; WJ/400; WJI/Hísilómë; WJI/Hithlum] Group: Eldamo. Published by

híse

noun/adjective. dusk, mist, haze; bleared

Early Quenya [LT1A/Hisilómë; MC/214; MC/221; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PE16/081; PME/040; QL/040] Group: Eldamo. Published by

tári

noun. queen, mistress, lady

Early Quenya [LT1A/Qalmë-Tári; LT1A/Tári-Laisi; LT1I/Tári; PE16/138; QL/087] Group: Eldamo. Published by

maska

adjective. dusky, misty

Early Quenya [QL/059] Group: Eldamo. Published by

nasa-

verb. to mislike, taste nasty (impers.); to dislike

Early Quenya [QL/064] Group: Eldamo. Published by

usqe

noun. fog

Early Quenya [GL/75; QL/098] Group: Eldamo. Published by

histe

noun/adjective. dusk

liqin(a)

adjective. wet

Early Quenya [LT1A/Nielíqui; PME/054; QL/054] Group: Eldamo. Published by

maske

noun. dusk

Early Quenya [QL/059] Group: Eldamo. Published by

mike

adverb. little, a (little) bit; diminutive

Early Quenya [PE14/048; PE14/080; PE14/081; PE15/70; PE15/74] Group: Eldamo. Published by

nemba

noun. thread

A noun for “thread” in the Qenya Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√NEME having to do with sewing (QL/65).

Early Quenya [PME/065; QL/065] Group: Eldamo. Published by

nenda

adjective. wet

Early Quenya [PE16/138] Group: Eldamo. Published by

note

noun. drizzle

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “drizzle” derived from the early root ᴱ√NOTO from primitive ✱[not]i, hence with stem form notsi- since [[eq|[ti] became [tsi]]] in Early Qenya; compare with the adjective form ᴱQ. notsiva “drizzling” (QL/68).

Early Quenya [QL/068] Group: Eldamo. Published by

timpe

noun. fine rain

A noun for “fine rain” in the Qenya Lexicon of the 1910s from the early root ᴱ√TIPI (QL/92), also mentioned in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/92).

Early Quenya [LT1A/Timpinen; PME/092; QL/092; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

turinqi

noun. queen

Early Quenya [LT1A/Meril-i-Turinqi; LT2I/Meril-i-Turinqi; PE15/08; PME/096; QL/095] Group: Eldamo. Published by

turqin

noun. queen

Early Quenya [PME/096; QL/095] Group: Eldamo. Published by

túrani

noun. queen

Early Quenya [QL/095] Group: Eldamo. Published by

urwen(di)

feminine name. Sun-maiden

Early Quenya [GL/18; GL/75; LT1A/Ónen; LT1A/Ûr; LT1A/Urwen; LT1I/Urwendi; LT2I/Urwendi; MRI/Urwendi; PE14/015; PME/098; PMI/Urwendi; QL/098; SM/170; SMI/Úrien; SMI/Urwen] Group: Eldamo. Published by

varni

noun. queen

Early Quenya [LT1A/Varda; QL/087; QL/102] Group: Eldamo. Published by

úqa

adjective. wet

Early Quenya [QL/098] Group: Eldamo. Published by