Quenya 

min

cardinal. one

min numeral "one", also minë (VT45:34, VT48:6)

min

cardinal. one, one, [ᴱQ.] one (in a series), the first

Quenya [PE17/095; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

Minardil

minar[?]-friend

Minardil masc.name noun "minar[?]-friend". Perhaps minar is to be understood as a variant of minas (s being voiced to z by contact with the voiced plosive that follows, and then regularly becoming r); if so, the name means "Tower-friend" (Appendix A)

mintya

mintya

mintya ??? (Narqelion)

mi

preposition. in, in, [ᴹQ.] within

Quenya [LotR/0377; PE17/063; PE17/071; PE17/092; RGEO/58; UT/305; UT/317; VT43/13; VT43/30; VT43/36; VT44/18; VT44/34; VT47/30; VT49/35] Group: Eldamo. Published by

minda

prominent, conspicuous

minda adj. "prominent, conspicuous" (MINI)

minya

first; eminent, prominent

Quenya [SA/minas; VT41/10; VT42/10; VT42/24; VT42/25] Group: Eldamo. Published by

minë

cardinal. one

minë numeral "one", also min (MINI, VT45:34)

minalcar

masculine name. ?First Glory

Given name of the 19th king of Gondor, later called Rómendacil II (LotR/1038). His name might be a compound minya “first” and alcar “glory”.

Quenya [LotRI/Minalcar; PMI/Minalkar; UTI/Minalcar] Group: Eldamo. Published by

minardil

masculine name. ?Friend of the Tower

25th king of Gondor (LotR/1038). The final element might be -(n)dil “-friend”, but the meaning of the initial element is unclear. There is possibility that it is a shortened form minas of minassë “tower”, possibly also appearing in the name of his son Minastan. In the phonetic development of Quenya, [[p|[s] before [d] would have been voiced to [z]]] which would then have developed into [r].

Quenya [LotRI/Minardil; PMI/Minardil; UTI/Minardil] Group: Eldamo. Published by

minastan

masculine name. ?Smith of the Tower

The second son of Minardil, whose son Tarondor laer became the 27th king of Gondor after the previous king and his heirs perished in the great plague (LotR/1038, 1048). The meaning of his name is unclear, but it might be a compound of a shortened form minas of minassë “tower” and the suffixal form -tan of tamo “smith”.

Quenya [LotRI/Minastan; PMI/Minastan] Group: Eldamo. Published by

minastir

masculine name. ?Watch Tower

Tar-Minastir was the 11th ruler of Númenor, so named “because he built a high tower upon the hill of Oromet” (UT/220). His name might be a compound of a shortened form minas of minassë “tower” and a form of tir- “to watch”.

Quenya [LotRI/Tar-Minastir; PMI/Minastir; PMI/Tar-Minastir; SI/Minastir; SI/Tar-Minastir; UTI/Minastir; UTI/Tar-Minastir] Group: Eldamo. Published by

mindon eldaliéva

place name. Lofty Tower of the Eldalië

The high tower of Ingwë at the summit of Túna in the city of Tirion (S/59), in some places simply called Mindon (S/70). This name is a combination of mindon “(lofty) tower” and the possessive form of Eldalië “Elven-folk”.

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s this tower was called ᴹQ. Ingwemindon the “Tower of Ingwë” (LR/222).

Quenya [LBI/Mindon Eldaliéva; LT1I/Mindon Eldaliéva; MR/090; MR/180; MRI/Mindon Eldaliéva; SA/minas; SDI1/Mindon; SI/Mindon Eldaliéva] Group: Eldamo. Published by

minnónar

collective name. First-born

A name for the Elves as the first-born children of Ilúvatar, in contrast to Apanónar “After-born” as a name for Men (WJ/403). It is a compound of minya “first” and the plural form of the adjective nóna “born”.

Conceptual Development: The similar but rejected terms ᴹQ. Estanosse “Firstborn” and ᴹQ. Esselda “✱First-elves” appear in The Etymologies (Ety/ESE, EtyAC/ESE).

Quenya [WJ/403; WJI/Minnónar] Group: Eldamo. Published by

minohtar

masculine name. *First Warrior

Commander of the Gondorian forces against the Wainriders after the fall of king Ondoher (UT/292-4). His name seems to be a compound of minya “first” and ohtar “warrior”.

Quenya [UTI/Minohtar] Group: Eldamo. Published by

minyar

collective name. Firsts (original clan name of the Vanyar)

The original name of the Vanyar as first tribe of the Elves (WJ/380), a name they sometimes still used to refer to themselves (WJ/382). This name is simply the adjective minya “first” used as a plural noun.

Quenya [PE17/149; PE17/155; WJ/380; WJ/382; WJ/420; WJI/Minyar] Group: Eldamo. Published by

minyatur

masculine name. First-ruler

Tar-Minyatur was the title assumed by Elros as the first ruler of Númenor (LotR/1035, UT/218), translated “First-ruler” (PM/384). This name is a compound of minya “first” and -tur “ruler” (SA/minya, tur).

Quenya [LotRI/Tar-Minyatur; PM/348; PMI/Tar-Minyatur; SA/minas; SA/tur; SI/Tar-Minyatur; UT/210; UTI/Tar-Minyatur] Group: Eldamo. Published by

minyon

masculine name. First-begotten

A name for Fëanor as the first-born of Finwë (MR/87). This name seem to be a compound of minya “first” and some form of the root √NŌ/ONO “beget; be born”.

Quenya [MR/087; MRI/Minyon; PMI/Fëanor] Group: Eldamo. Published by

Minalcar

first-glory

Minalcar masc. name, noun *"First-glory"??? (Appendix A)

Minastan

tower-maker

Minastan masc.name, noun *"Tower-maker" (Appendix A)

Minastir

tower-watcher

Minastir masc. name, noun *"Tower-watcher" (Appendix A)

Mindi

first-clan

[Mindi noun "First-clan" (PE17:155)]

Mindolluin

blue tower

Mindolluin noun *"Blue Tower" (mindon + luin), name of a mountain. (Christopher Tolkien translates the name as "Towering Blue-head" in the Silmarillion Index, but this seems to be based on the questionable assumption that it includes the Sindarin element dol "head, hill". Unless this translation is given in his father's papers, the name is better explained as a Quenya compound.)

Minnónar

first-born

Minnónar pl. noun "First-born", Elves (as contrasted to Apanónar, the After-born, Men). Sg. #Minnóna (WJ:403)

Minyarussa

first-russa

Minyarussa noun "First-russa", masc. name (VT41:10)

Minyatur

first-ruler

Minyatur noun "First-ruler"; Tar-Minyatur "High First-ruler", title of Elros as the first King of Númenor (SA:minas, PM:348, SA:tur)

Minyon

first-begotten

Minyon noun "First-begotten", attested as a personal (masc.) name (MR:87). Apparently this is minya "first" + the stem ON = beget.

mi

in, within

mi prep. "in, within" (MI, VT27:20, VT44:18, 34, VT43:30; the latter source also mentions the variant imi); "in the" (Nam, RGEO:66; CO gives mi; the correct forms should evidently be mi = "in" and = mi i "in the"; VT49:35 also has with a long vowel, though the gloss is simply "in"). Used in PE17:71 (cf. 70) of people clad "in" various colours, e.g. mi mísë "in grey". Allative minna "to the inside, into" (MI), also mina (VT43:30). The forms mimmë and mingwë seem to incorporate pronominal suffixes for "us", hence ?"in us", inclusive and exclusive respectively. The pronoun -mmë denoted plural inclusive "we" when this was written, though Tolkien would later make it dual instead (see -mmë). Second person forms are also given: mil or milyë *"in you" (sg.), millë "in you" (pl.) (VT43:36). A special use of mi appears in the phrase Wendë mi Wenderon "Virgin of Virgins" (VT44:18); here mi appears superfluous to achieve the desired meaning, but this combination of singular noun + mi + plural genitive noun may be seen as a fixed idiom expressing that the initial noun represents the most prominent member of a class.

mina

into

mina prep. "into" (VT43:30); see minna

minassë

fort, city, with a citadel and central watch-tower

minassë noun "fort, city, with a citadel and central watch-tower" (VT42:24)

minasurie

enquiry

minasurie noun "enquiry" (Þ; the word is actually cited as minaþurie) in Ondonóre Nómesseron Minaþurie "Enquiry into the Place-names of Gondor". The editor tentatively analyzes minaþurie as #mina "into" + #þurie (#surië) noun "seeking" (VT42:17, 30-31).

mindo

isolated tower

mindo noun "isolated tower" (MINI)

mindon

(great, lofty) tower

mindon noun "(great, lofty) tower", said to be an augmented form of mindë (VT42:24). Allative pl. mindoninnar in Markirya, changed to the contracted form mindonnar. Cf. also Mindon Eldaliéva "Lofty Tower of the Eldalië" (Silm)

mindë

turret

mindë noun "turret" (VT42:24)

minga-ránar

in waning-moon

minga-ránar compound noun in pre-classical locative "in waning-moon" (locative -r) (MC:213; this is "Qenya")

minna

to the inside, into

minna prep. "to the inside, into" (also mir) (MI); variant mina "into" (VT43:30), possibly occurring, compounded, in minasurie, q.v.

minquesta

one eleventh

minquesta fraction "one eleventh" (1/11). (VT48:11)

minquë

cardinal. eleven

minquë ("q") cardinal "eleven" (MINIK-W, LT1:260, VT48:4, 6, 8, VT49:57). Not to be confused with minquë as the pa.t. of miqu- "to kiss", q.v. Etymology discussed, VT48:7, 8 (where the unorthodox spelling "minkwe" occurs besides "minque").

minta

inwards, [?into]

minta prep. "inwards, [?into]" (Tolkien's gloss is not certainly legible). Also mitta. (VT45:34)

mintë

small

mintë adj. "small" (VT45:35)

minya

first

minya adj. "first" (MINI) (cf. Minyatur, Minyon); "eminent, prominent" (VT42:24, 25). Minyar "Firsts", the original name of the Vanyar (or rather the direct Quenya descendant of the original Primitive Quendian name) (WJ:380)

minyarussa

masculine name. First-russa

A nickname given to S. Amrod to distinguish him from his twin brother Amras, since they were both known by the name Ambarussa “Top-russet” for their red hair (VT41/10). It is a compound of minya “first” and russa “red-haired”.

mindon

noun. (lofty) tower, (lofty or isolated) tower; [ᴱQ.] turret

Quenya [MC/222; SI/Mindon Eldaliéva; UT/182; VT42/24] Group: Eldamo. Published by

minassë

noun. fort, city (with a citadel and central watch tower)

mindë

noun. turret

minquë

cardinal. eleven

Quenya [PE17/095; VT48/06; VT48/07; VT48/08] Group: Eldamo. Published by

mina

preposition/adverb. into, in, into, in, [ᴹQ.] to the inside

Quenya [VT42/29; VT43/30] Group: Eldamo. Published by

minasurië

noun. enquiry, *research

@@@ the gloss “research” was sugested by Tamas Ferencz

Quenya [VT42/17; VT42/29] Group: Eldamo. Published by

minquesta

fraction. *one eleventh

minquetyarmë

noun. accentuation

minaþurië

noun. enquiry

minquetyarme

noun. accentuation

accentuation

Quenya [PE 18:55 PE 18:8, 70] Group: Mellonath Daeron. Published by

Tiristemindon

place name. Minas Tirith

Quenya [PE 22:125] Group: Mellonath Daeron. Published by

eteminya

prominent

eteminya adj. "prominent" (VT42:24)

eteminya

adjective. prominent

tarminas

tower

tarminas noun "tower" etc. (Sindarin barad); see taras (PE17:22)

minquetyar-

verb. to accentuate, (lit.) pronounce prominently

@@@ Discord 2022-06-02, cf. minquetyarmë

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mintya-

verb. to remind; (impers.) it reminds me = I remember

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

minul(da)

noun. ingot

@@@ from Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) 2023-04-07, < PE ✱minuldā “what is poured in”

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mindórë

cardinal. million

minasurindo

noun. researcher

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

minatec-

verb. to record, (lit.) into-write

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

minquellumë

adverb. eleven times

minaxanwa

adjective. enchained, bound, fettered

@@@ from Discord 2022-02-28, < PE ✱mi-nazgā-nwa, compare mirroanwe “embodied/incarnate one” < ✱mi-srawa-nwa-wē

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

minomë

adverb. instead, in place of, in exchange of

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

felya

noun. mine, boring, tunnel, underground dwel[ling], mine, boring, tunnel, underground dwelling; [ᴹQ.] cave

A word for “mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]” in Notes on Names (NN) from 1957 with Sindarin cognate S. fela, both derived from ✶phelgā (PE17/118). In the same note Tolkien seemed to consider replacing it with felco “cave, mine, underground dwelling” from the root √PHELEK.

Conceptual Development: A similar word ᴹQ. felya “cave” appeared in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√PHELEG, with cognate N. fela (Ety/PHÉLEG). The latter form also appeared in notes from 1969 as S. fela “minor excavations, den”, again derived from ✶phelga indicating √PHELEK was a transient idea (NM/304).

Neo-Quenya: I prefer the root form √PHELEG over √PHELEK and thus would retain felya, but I would keep its 1957 meaning “mine, boring, tunnel” rather than adopting the 1969 Sindarin sense “den”.

incánus

masculine name. Mind Master(ship)

The name of Gandalf “in the South” (LotR/670). In one place, Tolkien intrepretted this name as Quenya, meaning “Mind Master(ship)”, a derivation of the roots √IN(ID) and √KAN (UT/400) from the word incánussë “mind mastership” (PE17/88, 155). Elsewhere he interpreted it as a name in the language of the Haradrim meaning “North-spy” (UT/399): see Eas. Incánus for discussion of its meaning in that language and of earlier forms of the name.

Conceptual Development: In his notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s, Tolkien indicated that this word was Latin, which Christopher Gilson (among others) pointed out meant “grey-haired” (PE17/88). This Latin term may be the original inspiration for this name.

Quenya [PE17/088; UT/400] Group: Eldamo. Published by

indemma

noun. mind-picture (of apparition in dream)

A word for a “mind-picture”, a combination of indo “mind” and emma “picture” (PE17/174, 176, 179). Tolkien described them thus:

> They [the Elves] held that a superior mind by nature, or one exerting itself to its full in some extremity of need, could communicate a desired vision direct to another mind. The receiving mind would translate this impulse into the terms familiar to it from its use of the physical organs of sight (and hearing) and project it, seeing it as something external ... indemmar were by Men mostly received in sleep (dream). If received when bodily awake they were usually vague and phantom-like (and often caused fear); but if they were clear and vivid, as the indemmar induced by Elves might be, they were apt to mislead Men into taking them as real things beheld by normal sight (PE17/179).

Thus this word was used for telepathically induced visions, used among the Elves for communication, but Men could sometimes be fooled (intentionally or not) into believing these visions were real if they were awake when they received them, otherwise the visions were perceived as dreams. These “sorcerous” visions were likely one of the reasons for the mistrust between Elves and Men towards the end of the Third Age.

Quenya [PE17/174; PE17/176; PE17/179] Group: Eldamo. Published by

fanwos

mind-picture of apparition in dream

fanwos noun "mind-picture of apparition in dream", possibly ephemeral variant of indemma (q.v.) (PE17:174). Normally Quenya phonology seems to prohibit a combination like wo.

incáno

mind master

incáno or incánu ("k"), noun "mind master" (PE17:155), cf. cáno.

incánus

mind mastership

incánus (*incánuss-), also incánussë, noun "mind mastership" (PE17:155), associated with Incánus as a name of Gandalf.

indemma

mind-picture

indemma noun "mind-picture", i.e. a vision transferred from one mind to another and perceived as visual (and aural) images, usually produced by Elves, though Men were capable of receiving them (especially during sleep) (PE17:174, 179). Compound of indo (#1) + emma. Ephemerally Tolkien may have considered the word fanwos (q.v.) for the same phenomenon.

inwisti

mind-mood

inwisti noun "mind-mood" (changed by Tolkien from inwaldi) (MR:216, 471). The word may seem to be plural in form, despite its singular gloss. Cf. variant inwis above (which could be the singular, if it has the stem inwist-).

quenso†

noun. minstrel

minstrel, reciter

Quenya [PE 19:40 PE 19:83] Group: Mellonath Daeron. Published by

sanar

mind

sanar noun "mind" (literally "thinker" or "reflector", suggesting an underlying verb #sana- "to think, to reflect") (VT41:13)

sáma

mind

sáma noun "mind" (pl. sámar and dual samat [sic, read *sámat?] are given) (VT39:23, VT41:5, VT49:33, PE17:183)

síma

mind, imagination

síma noun "mind, imagination" (VT49:16); variant isima. Also attested with endings: símaryassen "in their imaginations" (with the ending -rya used = "their" rather than "his/her", according to colloquial useage) (VT49:16)

lúmincë

noun. minute, moment

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

incánu

noun. mind master

incánussë

noun. mind mastership

Quenya [PE17/088; PE17/155] Group: Eldamo. Published by

sanar

noun. mind, thinker, reflector

Quenya [VT41/13; VT41/14; VT41/16] Group: Eldamo. Published by

sáma

noun. mind

Quenya [PE17/183; VT39/23; VT39/30; VT41/05] Group: Eldamo. Published by

arandur

noun. minister, steward, (lit.) king’s servant

Quenya [Let/386; UT/313; UT/319; UTI/Arandur] Group: Eldamo. Published by

indo

noun. mind in its purposing faculty, will

Quenya [PE 22:165] Group: Mellonath Daeron. Published by

quenso

noun. minstrel, reciter

imi

in

imi prep. "in"; see mi (VT43:30)

imi

preposition. in, in, [ᴱQ.] inside

felco

noun. cave, mine, underground dwelling

A word for “cave, mine, underground dwelling” Tolkien considered in Notes on Names (NN) from 1957, derived from the root √PHELEK as a possible replacement for felya “mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]” < ✶phelgā (PE17/118).

Neo-Quenya: I prefer the root form √PHELEG over √PHELEK (see that entry for details) and as a result prefer felya over felco.

felco

cave, mine, underground dwelling

felco noun "cave, mine, underground dwelling" (PE17:118); also felca, felehta

felehta-

verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine

An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.

inwalmë

noun. mood of mind

Quenya [MR/229; MR/471; PE17/154] Group: Eldamo. Published by

quentaro

noun. speaker, reciter, speaker, reciter; [ᴹQ.] narrator, minstrel

Quenya [PE18/100; PE19/083] Group: Eldamo. Published by

isima

noun. imagination, mind

síma

noun. imagination, mind

mir

cardinal. one

mir (2) cardinal "one" (LT1:260; in LotR-style Quenya rather minë)

sincë

noun. mineral [as in any solid inorganic substance], gem, metal

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

núromolië

noun. ministry, (lit.) servant-labour

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

sanastëa

adjective. mindful, cognizant, aware of, conscious of

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

andanyarro

noun. weasel, ferret, mink, stoat, polecat, (lit.) long-rat

A neologism for “weasel, ferret, mink, stoat, polecat” coined by Dírheron on Discord in 2019, a combination of anda “long” and [ᴹQ.] nyarro “rat”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

nihtana

verb. reduced, minor

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

renta-

verb. to remind

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolya Reconstructed

adjective. prominent

meneltarma

place name. Pillar of Heaven

Name of the highest and holiest mountain in Númenor, translated “Pillar of Heaven” (S/261). This name is a compound of menel “the heavens” and tarma “pillar” (SA/menel, tarma).

Conceptual Development: This mountain was referred to only as the “Mountain of Ilúvatar” in the first version of the “Fall of Númenor” (LR/27). Its Quenya name first emerged in the versions of the stories associated with the unfinished “Notion Club Papers” story from the 1940s, in forms such as ᴹQ. Menelmin(do) or Meneltyúla (SD/315, 335, 346), though at this stage it frequently appeared in its Adûnaic forms: Ad. Menel-Tûbal >> Minul-târik (SD/388). In the revisions of the Akallabêth in the 1950s, the name first appeared as Menelmindon but was soon revised to its final form Meneltarma (PM/146).

Quenya [Let/194; Let/204; LotRI/Meneltarma; LRI/Meneltarma; MRI/Meneltarma; PM/146; PMI/Meneltarma; S/261; SA/menel; SA/tar; SDI2/Meneltarma; SI/Meneltarma; UT/166; UTI/Meneltarma; VT42/21] Group: Eldamo. Published by

-lma

our

-lma pronominal ending "our", 1st person pl. exclusive (VT49:16), also attested (with the genitive ending -o that displaces final -a) in the word omentielmo "of our meeting" (nominative omentielma, PE17:58). Tolkien emended omentielmo to omentielvo in the Second Edition of LotR, reflecting a revision of the Quenya pronominal system (cf. VT49:38, 49, Letters:447). The cluster -lm- in the endings for inclusive "we/our" was altered to -lv- (VT43:14). In the revised system, -lma should apparently signify exclusive "our".

-lwa

our

-lwa, possessive pronominal ending, 1st person pl. inclusive "our" (VT49:16), later (in exilic Quenya) used in the form #-lva, genitive -lvo in omentielvo (see -lv-).

-ndil

friend

-ndil (also -dil) ending occurring in many names, like Amandil, Eärendil; it implies devotion or disinterested love and may be translated "friend" (SA:(noun)dil); this ending is "describing the attitude of one to a person, thing, course or occupation to which one is devoted for its own sake" (Letters:386). Compare -ndur. It is unclear whether the names derived with the ending -ndil are necessarily masculine, though we have no certain example of a woman's name in -ndil; the name Vardilmë (q.v.) may suggest that the corresponding feminine ending is -(n)dilmë.

-ndur

friend

-ndur (also -dur), ending in some names, like Eärendur; as noted by Christopher Tolkien in the Silmarillion Appendix it has much the same meaning as -ndil "friend"; yet -ndur properly means "servant of" (SA:(noun)dil), "as one serves a legitimate master: cf. Q. arandil king's friend, royalist, beside arandur 'king's servant, minister'. But these often coincide: e.g. Sam's relation to Frodo can be viewed either as in status -ndur, in spirit -ndil." (Letters:286)

-ngwa

our

-ngwa "our", 1st person dual inclusive possessive pronominal ending: *"thy and my", corresponding to the ending -ngwë for dual inclusive "we" (VT49:16)

Eldalië

the elven-folk

Eldalië noun "the Elven-folk" (often used vaguely to mean all the race of Elves, though it properly did not include the Avari) (WJ:374, ÉLED; possessive Eldaliéva in the name Mindon Eldaliéva, q.v.) "Qenya" genitive in -n in Eldalien as part of the title Quenta Eldalien "History of the Elves" (SD:303).

canaquë

cardinal. fourteen

canaquë ("k, kw") cardinal "fourteen" (VT48:21).The spelling "kanakwe" occurring in the primary source could suggest that this is really a Common Eldarin form; if so, one could theorize that the Quenya form would be canquë with syncope of the middle vowel (the same source lists "minikwe" as a word for 11, and the Quenya form is known to be minque rather than **miniquë**). On the other hand, in the same source "tolokwe" as a word for 18 is listed together with definite Quenya forms and is apparently an unorthodox spelling of toloquë** (as observed by the editor): Here no syncope producing *tolquë occurs.

emma

picture

emma noun *"picture" (compounded in indemmar "mind-pictures") (PE17:179)

enda

heart

enda noun "heart", but not referring to the physical organ; it literally means "centre" (cf. endë) and refers to the fëa (soul) or sáma (mind) itself. (VT39:32)

esta

first

esta (2) adj. "first" (ESE/ESET); this entry was marked with a query. The word Yestarë (q.v.) "Beginning-day" in LotR suggests that Tolkien decided to change the stem in question to _YESE/YESET_. We could then read *yesta for esta (but later this became a noun "beginning" rather than an adj. "first", PE17:120) and also prefix a y to the other words derived from ESE/ESET (essë* > yessë, essëa > yessëa). Estanossë noun "the firstborn", read likewise Yestanossë** (*Yestanessi?) but in a later text, Tolkien used Minnónar (q.v.) for "the Firstborn" as a name of the Elves, and this form may be preferred. _(In the Etymologies as printed in LR, the word _Estanossë is cited as "Estanesse", but according to VT45:12, the second-to-last vowel is actually o in Tolkien's manuscript.)

felya

cave

felya noun "cave" (PHÉLEG), "mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]" (PE17:118)

indo

heart, mood

indo (1) noun "heart, mood" (ID), "state" (perhaps especially state of mind, given the other glosses) (VT39:23), "mind, region/range of thought, mood" (PE17:155, 179), "inner thought, in fea as exhibited in character or [?personality]" (PE17:189). In another post-LotR source, indo is translated "resolve" or "will", the state of mind leading directly to action (VT41:13). Indo is thus "the mind in its purposing faculty, the will" (VT41:17). Indo-ninya,a word occurring in Fíriels Song, translated "my heart" (see ninya). In the compound indemma "mind-picture", the first element would seem to be indo.

meldo

friend, lover

meldo noun "friend, lover". _(VT45:34, quoting a deleted entry in the Etymologies, but cf. the pl. #_meldor in Eldameldor "Elf-lovers", WJ:412) **Meldonya *"my friend" (VT49:38, 40). It may be that meldo is the distinctly masculine form, corresponding to feminine #meldë** (q.v.)

meldë

friend

#meldë noun "friend", feminine (meldenya "my friend" in the Elaine inscription [VT49:40], Tolkien referring to Elaine Griffiths). Compare meldo.

miqu-

to kiss

miqu- vb. "to kiss", the pa.t. minquë ("q") is cited, not to be confused with the cardinal minquë "eleven" (QL:61). Also miquë ("q")noun "a kiss". Old plural form miquilis ("q") "kisses" (MC:215; this is "Qenya")

mir

to the inside, into

mir (1) prep. with old allative ending "to the inside, into"(also minna) (MI). This is mi "in" with the same allative ending -r (from primitive ¤-da) as in tar "thither", q.v.

mitta

inwards, [?into]

mitta (4) prep. "inwards, [?into]" (Tolkiens gloss is not certainly legible). Also minta. (VT45:34)

nelequë

cardinal. thirteen

?nelequë ("kw") cardinal "thirteen" (VT48:21). The spelling "nelekwe" occurring in the primary source could suggest that this is really a Common Eldarin form; if so, one could theorize that the Quenya form would be *nelquë with syncope of the middle vowel (the same source lists "minikwe" as a word for 11, and the Quenya form is known to be minque). Compare nelquëa*. On the other hand, "tolokwe" as a word for 18 is listed together with definite Quenya forms and is apparently an unorthodox spelling of toloquë** (as observed by the editor); here no syncope producing *tolquë occurs. Thus toloquë could support ?nelequë as the Quenya word (but because of the uncertainties, yunquentë may be preferred as the word for 13).

quentaro

noun. speaker

speaker, reciter, minstrel

Quenya [PE 18:50, 51 PE 19:40] Group: Mellonath Daeron. Published by

surië

seeking

#surië (þ), possibly a noun *"seeking"; see minasurië.

yuncë

cardinal. twelve

yuncë ("k") cardinal "twelve", before it was altered to yunquë under the influence of minquë "eleven" (according to VT48:7, 8). The form yuncë is asterisked by Tolkien. Compare encë under enquë.

órë

heart

órë (1) noun "heart" (inner mind), also name of tengwa #21 (Appendix E), "premonition" (VT41:13), "nearest equivalent of 'heart' in our application to feelings, or emotions (courage, fear, hope, pity, etc.)" (VT41:13). The órë apparently defines a person's personality, cf. the description of Galadriel in PM:337, that "there dwelt in her the noble and generous spirit (órë) of the Vanyar". Órenya "my heart" (VT41:11).

cánusse

 noun. mastership, mastery

Derived from attested incanus(se) 'mind mastership' and aranus(sse) 'kingship'.

Quenya [PE17:155] Published by

marto

noun. tower

Quenya [NM/228; PE17/066] Group: Eldamo. Published by

rénë

noun. memory

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

-mma

our

-mma "our", 1st person dual exlusive possessive ending: *"my and one others" (VT49:16). At an earlier conceptual phase, Tolkien apparently intended the same ending to be plural inclusive "our" (VT49:55, RS:324), cf. Mélamarimma "Our Home" (q.v.) In the latter word, Tolkien slips in i as a connecting vowel before this ending; elsewhere he used e, as in Átaremma "our Father" (see atar).

-ser

friend

-ser noun "friend" (SER)

Quende#

noun. Elf

Elf

Quenya [PE 18:71] Group: Mellonath Daeron. Published by

Túna

hill, mound

Túna (also Tún) place-name, used of the hill on which Tirion was built (Silm, TUN, KOR), derived from a stem (TUN) apparently meaning simply *"hill, mound".

a

cardinal. one

Quenya [PE 22:94; PE 22:124f] Group: Mellonath Daeron. Published by

aicalë

peak

aicalë ("k")noun "a peak" (AYAK)

amaurëa

dawn, early day

amaurëa noun "dawn, early day" (Markirya)

ambarónë

noun. dawn, dawn; [ᴹQ.] uprising, sunrise, Orient

Quenya [PE17/082; RC/385] Group: Eldamo. Published by

ambo

hill, rising ground

ambo noun "hill, rising ground" (Markirya, PE17:92), "mount" (PE17:157), allative pl. ambonnar "upon hills" in Markirya (ruxal' ambonnar "upon crumbling hills") According to VT45:5, ambo was added to the Etymologies as a marginal note.

ambona

noun. hill

amun

hill

amun (amund-) noun "hill" (LT2:335; in Tolkien's later Quenya ambo)

amya-

verb. [unglossed]

arin

morning

arin noun "morning" (AR1)

arinya

morning

arinya adj. "morning" in the adjectival sense (e.g. *arinya árë "morning sun") and hence "early" (AR1, VT45:6)

arra

adjective. [unglossed]

arta

fort, fortress

arta (2) noun "fort, fortress" (GARAT under 3AR)

cairë

?. [unglossed]

cendë

point

cendë noun "point" (PE16:96)

cendë

noun. point

cinta

small

cinta adj. "small" (PE17:157)

cinta

adjective. small

conta-

verb. [unglossed]

cúma

noun. [unglossed]

elwen

heart

elwen noun "heart" (LT1:255; rather hón or enda in LotR-style Quenya)

enel

between

enel prep. "between" = "at the central position in a row, list, series, etc. but also applied to the case of three persons" (VT47:11). This preposition refers to the position of a thing between others of the same kind; compare imbë.

enna

first

[enna adj. "first" (VT45:12)]

er

one, alone

er cardinal "one, alone" (ERE, VT48:6, VT49:54), in an early source also adv. "only, but, still" (LT1:269); Eru er "one God" (VT44:17; er was here emended by Tolkien from erëa, which seems to be an adjectival form *"one, single".)

erinqua

single, alone

erinqua adj. "single, alone" (VT42:10)

eruman

place name. Heaven

The Quenya name for Heaven in the final draft of Átaremma, Tolkien’s translation of the Lord’s Prayer (VT43/12), attested only in the assimilated locative form Erumande. Its initial element is Eru “God” and its final element is probably related to the root √MAN “good, blessed, unmarred” also seen in the names Aman and Manwë, as suggested by Patrick Wynne, Arden Smith and Carl Hostetter (VT43/16).

Conceptual Development: In earlier versions of Tolkien’s legendarium, the name ᴱQ/ᴹQ. Eruman was used for the wasteland north of Valinor (LT1/91, Ety/ERE), but in the materials used for the published version of The Silmarillion, that name was changed to Q. Araman (MR/123). This freed Tolkien to use the name Eruman for “Heaven”, as suggested by Patrick Wynne, Arden Smith and Carl Hostetter (VT43/16-17).

In earlier versions of the Átaremma prayer, Tolkien used menel for “Heaven”, but it was rejected and elsewhere Tolkien said that menel referred only to “the heavens, firmament” where the stars reside (MR/387, PE17/152). In writings from the 1940s, Tolkien used ᴹQ. ilúve for “Heaven” (MR/355, SD/401), but later ilúvë meant “the whole, the all”, and was equated to “the Universe” (WJ/402, Ety/IL).

erya

single, sole

erya adj. "single, sole" (ERE)

erëa

cardinal. one

erëa adj.? "one" or *"single", apparently an adjectival form (see er) (VT44:17)

felca

adjective. [unglossed]

finca

noun. [unglossed]

heldo

friend

[heldo, also helmo, fem. heldë, noun "friend" (VT46:3)]

hendas

?. [unglossed]

Quenya [PMCH/02; TMME/192] Group: Eldamo. Published by

hindo

noun. [unglossed]

hindë

noun. [unglossed]

holdë

noun. [unglossed]

háro

?. [unglossed]

hón

heart

hón noun "heart" (physical) (KHŌ-N); hon-maren "heart of the house", a fire (LR:63, 73; this is "Qenya" with genitive in -en, not -o as in LotR-style Quenya read *hon-maro?)

imbë

between

imbë (1) prep "between" (Nam, RGEO:67, VT47:11, PE17:92). This is "between" referring to a gap, space, barrier, or anything intervening between two other things, like or unlike one another (compare enel). The pluralized form imbi implies "among" of several things (ancalima imbi eleni "brightest among stars"); "in the sense 'among' before plurals [imbë] is usually pluralized > imbi even when a plural noun follows". As pointed out by Patrick Wynne, imbi may also be used in the sense of "between" before two singular nouns connected by "and" (as in the example imbi Menel Cemenyë "between heaven and earth"), whereas imbë is used before dual forms, as in the examples imbë siryat "between two rivers", imbë met "between us". Elided imb' in the phrase imb' illi "among all" (VT47:11, 30). A dual form imbit is also mentioned, used to express "in absolute form the sense 'between two things' when these are not named" (apparently meaning that imbit expresses *"between them" referring to two entities, with no noun following) (VT47:30, PE17:92)

inga

first

inga (2) adj. "first" (ING)

intyalë

imagination

intyalë noun "imagination" (INK/INIK, VT49:33)

inya

small

inya (2) adj. "small" (LT1:256; this "Qenya" word may be obsoleted by # 1 above)

isilmë pícalassë

in the moon waning

The eighteenth line of the Markirya poem (MC/222). The first word is isilmë “moonlight” followed by the active-participle (“-ing”) of the verb pic- or píca- “to wane” with the locative suffix -ssë (“in”), which modifies the entire phrase, as suggested by Helge Fauskanger (AL/Markirya).

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> isilmë píca-la-ssë = “✱moonlight wan-ing-in”

isima

imagination

isima (þ?) noun "imagination" (if a variant of síma, q.v.; the form isima as such is not clearly glossed) (VT49:16)

lingi-

verb. [unglossed]

lóna

island, remote land difficult to reach

lóna (2) noun "island, remote land difficult to reach" (LONO (AWA) ). Obsoleted by #1 above?

maitya

?. [unglossed]

malsa

?. [unglossed]

marto

tower

marto (1) noun "tower" (PE17:66)

mat-

verb. to eat

The verb for “to eat” derived from the root √MAT of the same meaning (VT39/7).

Conceptual Development: This verb and root are quite well established, dating all the way back to ᴱQ. mat- and ᴱ√MATA of the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/59) and appearing as ᴹQ. mat- and ᴹ√MAT in The Etymologies of the 1930s (Ety/MAT), as well as numerous other places albeit with occasional variants like mata- (PE12/26). This verb was one Tolkien often used in examples of verb conjugations and as such its inflected forms changed considerably over time, but that is more a topic of the evolution of the Quenya verb system itself.

Quenya [PE17/013; PE17/076; PE22/131; PE22/132; PE22/157; PE22/162; VT39/07] Group: Eldamo. Published by

melya-

verb. [unglossed], *to be in love

mentë

point, end

mentë noun "point, end" (MET)

menya

our

menya (pl. menyë is attested) possessive pron. "our", 1st person pl. exclusive independent possessive pronoun (VT43:19, 35). Evidently derived from the dative form men "for us" by adding the adjectival ending -ya. Compare ninya, q.v.

miqu-

verb. to kiss

mitsa

small

mitsa adj. "small" (VT45:35) Another synonym from the same source, mitra, looks unusual for a Quenya word (because of the medial cluster tr)

mitta

preposition/adverb. between, [ᴹQ.] inwards, into, [ᴱQ.] in; [Q.] between

mitta-

between

mitta- (2) prep. "between" (VT43:30; the final hyphen may suggest that suffixes would normally follow)

mo

one, someone, anyone

mo, indefinite pronoun "one, someone, anyone" (VT42:34, VT49:19, 20, 26)

málo

noun. friend

friend, comrade

Quenya [PE 18:46 PE 18:96] Group: Mellonath Daeron. Published by

málo

friend

málo noun "friend" (MEL, VT49:22)

naue

?. [unglossed]

nausë

imagination

nausë (Þ) noun "imagination" (NOWO, VT49:33)

nelquëa

cardinal. thirteen

nelquëa, cardinal "thirteen" (?) (VT48:21). This looks like an odd form next to other cardinals that simply end in -quë (like lepenquë, enenquë, otoquë = 15, 16, 17), and the form "nelekwe" also listed may indicate another Quenya form nelequë (q.v.) or *nelquë (but because of the uncertainties, yunquentë may be preferred as the word for 13). By another theory, nelquëa* is the ordinal "thirteenth", corresponding to the cardinal nel(e)quë**.

nildo

friend

nildo noun "friend" (apparently masc.; contrast nildë) (NIL/NDIL)

nildë

friend

nildë noun "friend" (fem.) (NIL/NDIL)

nilmo

friend

nilmo noun "friend" (apparently masc.) (NIL/NDIL)

nincë

small

*nincë (ninci*-) ("k")adj. "small". The form is given as "ninki" with the last vowel marked as short; this is probably the etymological form that would underlie Quenya nincë. The word is said to mean "small" with "good senses"; contrast nípa**, *nimpë. (VT48:18)

nitya

small

#nitya adj. "small" (VT48:15, PM:365)

nitya

adjective. little

níca

small

níca ("k")adj. "small". The word is said to mean "small" with "good senses"; contrast nípa, *nimpë. (VT47:26, VT48:18)

ostirion

fort

ostirion noun "fort" (TI:423)

pia

little

pia adj. "little" (PE17:115); variants picina ("k"), pincë ("k"), pitya

pia

adjective. little

picina

adjective. little

pincë

adjective. little

pinilya

small

pinilya adj. "small" (MC:220; this is "Qenya")

pitya

little

#pitya adj. "little" in Pityafinwë, Pitya-naucor

quaican

cardinal. fourteen

quaican, cardinal "fourteen" (but *canaquë may be preferred) (VT48:21)

quainel

cardinal. thirteen

quainel, cardinal "thirteen" (but yunquentë may be preferred) (VT48:21)

quelië

waning

quelië noun "waning" in Narquelië, q.v.

quendë

elf

quendë noun "Elf", the little-used analogical sg. of Quendi, q.v. (KWEN(ED), WJ:361)

quentaro

narrator

quentaro ("q")noun "narrator" (KWET)

quén

one, (some)body, person, individual, man or woman

quén (quen-, as in pl. queni; as final element in compounds -quen) noun "one, (some)body, person, individual, man or woman", pl. queni = "persons", "(some) people", "they" with the most general meaning (as in "they [= people in general] say that..."). The element is combined with noun and adjective stems in old compounds to denote habitual occupations or functions, or to describe those having some notable (permanent) quality; examples include roquen, ciryaquen, arquen, q.v. Also in aiquen "whoever", ilquen "everybody" (WJ:361 cf. 360, 372).

rasta

cardinal. twelve

#rasta cardinal "twelve" (isolated from yurasta_ "24", two times 12; cf. the stem RÁSAT "twelve" listed in the Etymologies). See yunquë. (PE14:17)_

rea

adjective. single

Quenya [PE 22:158] Group: Mellonath Daeron. Published by

rotelë

cave

rotelë noun "cave" (LT2:347)

rotto

cave, tunnel

rotto noun "cave, tunnel" (VT46:12), "a small grot or tunnel" (PM:365)

rëa

adjective. single

ríë

crown

ríë noun "crown" (RIG; VT46:11 indicates that the vowel í should be long)

sal-

verb. [unglossed]

sermo

friend

sermo noun "friend" (evidently masc., since sermë is stated to be fem.) (SER)

sermë

friend

sermë noun "friend" (fem.) (SER)

seron

friend

seron noun "friend" (SER)

setta

first

[setta, setya adj. "first" (possibly also "primary", but Tolkien's gloss was not certainly legible) (VT46:13)]

sondo

friend

[sondo noun "friend" (VT46:15)]

sélo

?. [unglossed]

sóla

?. [unglossed]

tereva

fine, acute

tereva adj. "fine, acute" (TER/TERES), "piercing"_ (LT1:255; though glossed "fine, acute" in the Etymologies, the stem _TER is defined as "pierce")

thar-

verb. [unglossed]

tilma

noun. point

tirin

tall tower

tirin noun "tall tower" _(LT1:258; this is a verb "I watch" in the Etymologies, stem TIR.)_

titta

little, tiny

titta adj. "little, tiny" (TIT)

tol

island, isle

tol noun "island, isle" (rising with sheer sides from the sea or from the river, SA:tol, VT47:26). In early "Qenya", the word was defined as "island, any rise standing alone in water, plain of green, etc" (LT1:269). The stem is toll-; the Etymologies as published in LR gives the pl. "tolle" (TOL2), but this is a misreading for tolli (see VT46:19 and compare LT1:85). The primitive form of tol is variously cited as ¤tolla (VT47:26) and ¤tollo (TOL2).

tomba

noun. [unglossed]

tompë

noun. [unglossed], *pulse, beat

@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20

tundo

hill, mound

tundo noun "hill, mound" (TUN)

turco

tower

turco ("k") (2) noun "tower". In Lúnaturco, Quenya name of Barad-dûr (Dark Tower). Tolkien changed the word turco from turma (PE17:22).

turma

tower

[turma] (2) noun "tower". Tolkien changed this word to turco (#2), q.v. (PE17:22)

um(ba)-

prefix. [unglossed]

umbacarin

noun. [unglossed]

umbo

hill, lump, clump, mass

umbo, umbon noun "hill, lump, clump, mass" (PE17:93)

undómë

twilight

undómë noun "twilight", usually of the time near evening, not near dawn (that is tindómë)

yualë

twilight

yualë noun "twilight" (KAL). Also yúcalë. Cf. yúyal.

yunquenta

cardinal. thirteen

yunquenta cardinal "thirteen" (12 and one more) (VT47:15), variant yunquentë (VT47:40), compare entë #1.

yunquenta

cardinal. thirteen

yunquentë

cardinal. thirteen

Quenya [VT47/15; VT47/40] Group: Eldamo. Published by

yunquë

cardinal. twelve

yunquë ("q") cardinal "twelve" (VT47:41, VT48:4, 6, 9; VT49:57; also compare the stem yunuk(w)-_ cited in VT42:24, 31). This word appears already in an early source (PE14:82)_. Some sources point to #rasta, q.v., as another word for "twelve". However, available post-LotR sources indicate that Tolkien intended yunquë as the regular Quenya word for "twelve".

yunquë

cardinal. twelve

Quenya [PE17/095; VT47/41; VT48/06; VT48/07; VT48/08; VT48/09; VT48/10] Group: Eldamo. Published by

yurasta

cardinal. twelve

yurasta cardinal "24" (two times #rasta "twelve") (PE14:17)

yúcalë

twilight

yúcalë ("k")noun "twilight" (KAL, VT45:13). Also yualë.

yúyal

twilight

yúyal noun "twilight" (PE17:169); cf. yualë, yúcalë, q.v.

yúyal

noun. twilight

Quenya [PE17/153; PE17/169] Group: Eldamo. Published by

ára

dawn

ára noun "dawn" (AR1). According to VT45:6, ára is also the name of the long vowel carrier of the Tengwar system; it would be the first letter of the word ára if spelt in Tengwar.

éna

?. [unglossed]

úpa-

verb. [unglossed]

úyalë

noun. twilight

þúna

?. [unglossed]

manya

noun. butter

miquë

noun. kiss

vanyar

Vanyar

The name Vanyar means "the Fair" in Quenya, referring to their golden hair. It seems to be from a primitive Elvish form bányâ (stem BAN) but also from wanjâ (stem WAN). The Teleri called them Baniai.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by