Quenya 

man cenuva fána cirya?

Who shall see a white ship?

The first line of the Markirya poem (MC/221). The first word is man “who” (men [sic] in the published version, likely a mistake) followed by the future tense of the verb cen- “to see”. The object of the phrase is the noun cirya “ship”, preceded by the adjective fána “white”. In the published version, the adjective is given in the plural form fáne, but this may be a mistake, as suggested by Helge Fauskanger (AL/Markirya).

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> man cen-uva fána cirya = “✱who see-(future) white ship”

Element in

Variations

  • Men kenuva fáne kirya? ✧ MC/221
Quenya [MC/221] Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by