lom (pl. lym) (VT45:29)
Sindarin
lom
adjective. weary
Loméndor
noun. echoing land
lom
weary
lom
weary
(pl. lym) (VT45:29)
lom
adjective. weary, *tired
dom
adjective. blind
A Sindarin word for “blind” in a deleted paragraph of notes from 1969, derived from the root √DOM “dark” along with a plural form dym (PE22/153 note #50). This paragraph was deleted because of Tolkien’s shifting thoughts on the behavior of the Quenya prefix la-, so I think [ᴺS.] dom “blind” may remain viable for purposes of Neo-Sindarin.
Conceptual Development: There is a remarkably similar word ᴱN. damb or dam “blind” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/141), but its etymology is unclear.
loven
adjective. echoing
moth
noun. dusk
Tinnúviel
noun. nightingale
nightingale
dae
noun. shadow
dae
noun. shadow, shadow (cast by an object or form), [N.] shade
dúlin
noun. nightingale
dúlin
noun. nightingale
A word for “nightingale” appearing in The Etymologies of the 1930s as a combination of N. dû “night” and N. lhinn “tune” (Ety/DOƷ, Ety/LIN², TIN). It appeared as both dúlinn (Ety/LIN²) and dúlin (Ety/TIN). In The Notion Club Papers of the 1940s, Tolkien instead gave duilin “nightingale” as a derivative of primitive ᴹ✶dōmilindē, demonstrating a phonetic development whereby the ancient m became v and then vanished after the u, but the medial i was preserved. However, Christopher Tolkien used the form dúlin in The Silmarillion appendix (SA/dú), and that form is thus better known.
guruthos
noun. the shadow of death, death-horror
gwathren
adjective. shadowy, dim
gwathui
adjective. shadowy
morchant
noun. shadow (of objects, cast by light), dark shape
thurin
masculine name. Secret
dae
shadow
(i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae).
daew
shadow
(i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8).
daw
nighttime
(i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.
dolen
secret
(hidden), lenited dholen, pl. dolin
dom
adjective. blind
donn
shadowy
1) donn (black, swart, swarty, shady) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds. 2) gwathren (dim), lenited wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.) 3) gwathui (lenited wathui; no distinct pl. form)
donn
shadowy
(black, swart, swarty, shady) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.
dúath
dark shadow
(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith). Compare the Ephel Dúath or ”Mountains of Shadow” forming th outer fence of Mordor, perhaps suggesting that Dúath is also the word used of Sauron as ”the Shadow”.
dúath
nightshade
(i dhúath) (dark shadow), pl. dúaith (i núaith).
dúlinn
nightingale
1) dúlinn (i dhúlinn) (dusk-singer), same form pl. except with article (i núlinn) (SD:302). 2) merilin (i verilin), no distinct pl. form except with article (i merilin), coll. pl. merilinnath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”moerilind” = mörilind. 3) tinúviel (”daughter of twilight”, a poetic kenning) (i dinúviel, o thinúviel), pl. ?tinúvil (i thinúvil), coll. pl. tinúviellath (MR:373, WJ:62)
dúlinn
nightingale
(i** dhúlinn) (dusk-singer), same form pl. except with article (i** núlinn) (SD:302).
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
dû
night
(i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302)
escal
cover that hides
(screen, veil), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).
fuin
night, nightshade, dead of night
(gloom, darkness). No distinct pl. form.
glamren
echoing
(adj.) 1) glamren (lenited lamren; pl. glemrin), 2) *loven, pl. lovin (only attested in North Sindarin form lómin)
glamren
echoing
(lenited ’lamren; pl. glemrin)
golu
secret lore
(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.
gwathren
shadowy
(dim), lenited ’wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.)
gwathui
shadowy
(lenited ’wathui; no distinct pl. form)
gwathuirim
shadowy people
(PM:330)
gwâth
shadow
(i ’wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261)
loven
echoing
pl. lovin (only attested in North Sindarin form lómin)
merilin
nightingale
(i** verilin), no distinct pl. form except with article (i** merilin), coll. pl. merilinnath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”moerilind” = mörilind.
morchant
shadow
1) morchant (i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form. 2) dae (i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae). 3) daew (i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8). 4) gwâth (i **wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261) 5) muil (i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil**),
morchant
shadow
(i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form.
morn
night
(i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
muil
shadow
(i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil)
thurin
secret
(adjective) 1) thurin (hidden); no distinct pl. form, 2) dolen (hidden), lenited dholen, pl. dolin;
thurin
secret
(hidden); no distinct pl. form
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinúviel
nightingale
(”daughter of twilight”, a poetic kenning) (i** dinúviel, o thinúviel), pl. ?tinúvil (i** thinúvil), coll. pl. tinúviellath** **(MR:373, WJ:62)
tobla-
verb. to hide
lomén (Dor. “echoing”) + (-n)dor (“land, dwelling”)