Sindarin 

last

noun. (sense of) hearing

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

meth

noun/adjective. last, last; [N.] end

The noun N. meth “end” appeared in The Etymologies of the 1930s, derived from ᴹ✶metta under the root ᴹ√MET of the same meaning and followed by an adjective form N. methen that was also glossed “end” (Ety/MET). This word later appeared as an element in the name Rochon Methestel “Rider of the Last Hope” (UT/313). It is therefore possible that meth shifted from a noun to an adjective, but its Quenya equivalent metta “ending, end” remained a noun in Tolkien’s later writings.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would avoid meth as an independent element, and would use the unambiguous noun form methed and adjective forms medui or [N.] methen. If you do use meth, you might use it as either an adjective or a noun, though it is more likely to be a noun.

medui

adjective. last

Sindarin [na vedui, Arvedui LotR/I:XII, LotR/A(iv)] Group: SINDICT. Published by

arvedui

masculine name. Last-king

The last king of Arthedain, whose name was translated “Last-king” (LotR/1050). His name came from a prophecy of Malbeth that he would be the last king of Arthedain, either because it would be reunited with Gondor or because it would fall. His name is a compound of the prefix ar(a)- “noble, royal” and the lenited form vedui of medui “last”.

Sindarin [LotR/1050; LotRI/Arvedui; PMI/Arvedui; UTI/Arvedui; WRI/Arvedui] Group: Eldamo. Published by

methedras

place name. Last Peak

Last peak of the Mist Mountains (LotR/429), explictly translated “Last Peak” in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/366). This name is a combination of methed “end” and ras(s) “horn”.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Methen Amon (TI/391), later revised to N. Methendol and finally N. Methedras (TI/404). These earlier forms clearly included the Noldorin adjective N. methen “end, final” (Ety/MET). It is possible that this is true of the initial appearance of N. Methedras as well (as suggested by Roman Rausch, EE/2.63), since phonetically the combination [[n|[nr] became [ðr]]], and Tolkien often represented [ð] as “d” in the Lord of the Rings drafts. For example, N. Caradras >> S. Caradhras underwent the same development.

Unlike Caradhras, however, Tolkien never revised this form to ✱✱Methedhras. This could have been an oversight, or Tolkien could have reconceived of the initial element as the noun methed “end” seen in Methed-en-Glad, as suggested above (and by David Salo, GS/384).

Sindarin [LotR/0429; LotRI/Last Mountain; LotRI/Methedras; RC/366; SA/ras; TII/Methedras; WRI/Methedras] Group: Eldamo. Published by

Arvedui

noun. last king

âr (“king”) + medui (“last”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Methedras

noun. last peak

methed (“last”) + ras (“horn, mountain peak”) The original form of ras is probably rass with the final s dropped at the end of a polysyllable [HKF].

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

rochon methestel

proper name. Rider of the Last Hope

A song about the ride of Borondir Udalraph translated “Rider of the Last Hope” (UT/313), a combination of rochon “rider”, meth “end; last” and estel “hope”.

Sindarin [UT/313; UTI/Rochon Methestel] Group: Eldamo. Published by

ai na vedui dúnadan

Ah! at last, Dúnadan!

Sindarin [Let/448; LotR/0209; PE17/016] Group: Eldamo. Published by

medui

adjective. end, final, last

Sindarin [LotR/0209; PE17/016] Group: Eldamo. Published by

penninor

noun. last day of the year

Sindarin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

rodyn

noun. alternate name of the last day of the Eldarin six-day week

Sindarin [LotR/1110; PM/138] Group: Eldamo. Published by

brona

last

(verb) 1) brona- (survive) (i vrona, i mronar), 2) dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, endure) (VT45:8)

brona

last

(survive) (i vrona, i mronar)

dartha

last

(i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, endure) (VT45:8)

medui

last

(adjective) 1) medui (lenited vedui; no distinct pl. form), 2) meth (lenited veth, pl. mith). Note: the word is also used as a noun ”end”.

medui

last

(lenited vedui; no distinct pl. form)

meth

last

(lenited veth, pl. mith). Note: the word is also used as a noun ”end”.

methed

noun. end

This word is attested in later writings as an element in the names Methed-en-Glad “End of the Wood” and possibly Methedras “Last Peak” (of the Misty Mountains). The latter name first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s as N. Methen Amon and Methendol (TI/404), making it likely that methed is a revision from the earlier adjective N. methen (Ety/MET).

This new form likely changed from an adjective to a noun, since -ed/-ad is usually a gerundal suffix in Sindarin (forming nouns from verbs). This word is clearly a noun in the name Methed-en-Glad, and could also be a noun in Methedras (= “Peak of the End?”).

tell

adjective. last, final (in a series)

@@@ Discord 2023-01-06

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

uiveleth

hJrな$3F noun. eternal love, love that will last for ever

The prefix ‘ui-’ that means eternal plus lenited form of meleth (love) ‘veleth’.

Sindarin [Tara.istad.org] Published by

penninor

last day of the year

(i benninor, o phenninor), pl. penninoer (i phenninoer). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” penninar (LR:400 s.v. YEN).

penninor

last day of the year

*penninor (i benninor, o phenninor), pl. penninoer (i phenninoer). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” penninar (LR:400 s.v. YEN).

penninor

noun. full year (last day of year), *new year’s eve

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

medui

adjective. end

adj. end, final, last. Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'. m > v after preposition.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

brenia

endure

1) brenia- (i vrenia, i mreniar), 2) dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, last) (VT45:8) LONG ENDURED, see brûn under OLD

dartha

endure

(i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, last) (VT45:8)  

dartha

wait

dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, remain, last, endure) (VT45:8)

dartha

wait

(i dhartha, i narthar) (stay, remain, last, endure) (VT45:8)

meth

end

(noun) 1) meth (i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”. 2) (rear, hindmost part) tele (i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES). 3) ( maybe primarily ”last point in line; last of a series of items”) #methed (i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.

meth

end

(i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”.

methed

end

(i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.

girithron

noun. december (month)

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

oraearon

noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day

Sindarin [LotR/D] aur+aearon. Group: SINDICT. Published by

oranor

noun. second day of the week, day of the Sun

Sindarin [LotR/D] aur+anor. Group: SINDICT. Published by

orbelain

noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar

Sindarin [LotR/D] aur+belain. Group: SINDICT. Published by

orgaladh

noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree

This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh. Group: SINDICT. Published by

orgaladhad

noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees

This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh, with quenya influenced dual ending. Group: SINDICT. Published by

orgilion

noun. first day of the week, day of the Stars

Sindarin [LotR/D] aur+gil, with archaic genitive. Group: SINDICT. Published by

orithil

noun. third day of the week, day of the Moon

Sindarin [LotR/D] aur+ithil. Group: SINDICT. Published by

ormenel

noun. fifth day of the week, Heavens' day

Sindarin [LotR/D] aur+menel. Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Sindarin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

calan

noun. day, period of actual daylight

Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.

Sindarin [aLotR/D] Group: SINDICT. Published by

methed

noun. end

Sindarin [UT/452] Group: SINDICT. Published by

thîr

noun. look, face, expression, countenance

Sindarin [Ety/392, VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

tiro

verb. look!

Sindarin [LotR/IV:X, RGEO/72, Letters/278-79, Letters/427] Group: SINDICT. Published by

Teler

teler

(member of the Third Clan of the Elves) 1) Teler (i Deler), pl. Telir (i Thelir) or coll. pl. Tellerrim (PM:385). See REAR. 2) glinnel (i **linnel), pl. glinnil** (in glinnil), coll. pl. glinnellath.

aur

day

aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

aur

day

(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

brenia

endure

(i vrenia, i mreniar)

brûn

long endured

under

calan

daytime

(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)

cil-

verb. choose

Sindarin [KIL] < [[cilmë]]. Published by

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

girithron

december

Girithron (na **Irithron**)

girithron

december

(na ’Irithron)

glinthad

noun. look, glance, flash of the eye

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

hol

close

#hol- (i chôl, i chelir), pa.t. perhaps holl as suggested by the passive participle hollen ”closed” (the only attested form of this verb). Conceivably, hollen in the source could be a lenited form of sollen, in which case this verb should begin in s- rather than h- when not mutated.

hol

close

(i chôl, i chelir), pa.t. perhaps holl as suggested by the passive participle hollen ”closed” (the only attested form of this verb). Conceivably, hollen in the source could be a lenited form of sollen, in which case this verb should begin in s- rather than h- when not mutated.****

lanc

sudden end

(sharp edge, sudden end, brink), pl. lainc, coll. pl. langath.

manadh

final end

manadh (i vanadh) (fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh).

manadh

final end

manadh (i vanadh) (fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)

manadh

final end

(i vanadh) (fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh).

mela

love

(vb.) mela- (i vela, i melar), pa.t. melant (VT45:34)

mela

love

(i vela, i melar), pa.t. melant (VT45:34)

meleth

love

(noun) meleth (i veleth), pl. melith (i melith)

meleth

love

(i veleth), pl. melith (i melith)

methen

end

(adj.) methen (lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)

methen

end

(lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)

mîl

love

mîl (i vîl) (affection, kindness), no distinct form in pl. except with article (i mîl), coll. pl. míliath

mîl

love

(i vîl) (affection, kindness), no distinct form in pl. except with article (i mîl), coll. pl. míliath

nass

sharp end

(point, angle, corner), construct nas, pl. nais.

tar-

verb. to stand

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tele

end

(i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES).

thîr

look

(noun) thîr (face, expression, countenance) (VT41:10) See also LOOKING.

thîr

look

(face, expression, countenance) (VT41:10) See also