Quenya 

Ilma

starlight

Ilma noun "starlight" (GIL)

wilma

air, lower air

wilma noun "air, lower air" (distinct from the 'upper' air of the stars, or the 'outer') (WIL)

Ilmarë

starlight

Ilmarë noun "starlight", also fem. name, referring to a Maia (GIL, SA:ilm-)

silmë

starlight

silmë noun "starlight", also name of tengwa #29 (Appendix E), though in the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, the name silmë instead applied to tengwa #3 (VT46:13). Silmë nuquerna "_s reversed", name of tengwa #30, similar to normal silmë but turned upside down (Appendix E)_. In the Etymologies, stem SIL, silmë is defined as the "light of Silpion" (Telperion), and also a poetic word for "silver".

silmë

noun. starlight, starlight; [ᴹQ.] silver [light], moonlight, light of Silpion

A word for “starlight” and also the name of tengwa #29 [i] (LotR/1123), clearly derived from the root √SIL.

Conceptual Development: The earliest hint of this word was in the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. silmea seems to be an adjective meaning “✱lunar” (QL/56). ᴱQ. silme also seems to be an adjectival element “gleaming, silver” in ᴱQ. silmerána “gleaming moon, silver moon” from the Oilima Markirya poem and its drafts from around 1930 (MC/220; PE16/75). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. silme was derived from primitive ᴹ✶silimē “light of Silpion, †silver” under the root ᴹ√SIL “shine silver” (Ety/SIL) and thus seems to mean “moonlight”. Indeed, silme had the gloss “moonlight” in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s and 40s (PE22/22, 51), where it was already the name of tengwa #29. It became “starlight” in Appendix E of The Lord of the Rings, however (LotR/1123), and elsewhere “moonlight” was isilmë (MC/223).

Derivations

  • SIL “shine (white or silver)”

Element in

Variations

  • silme ✧ LotR/1123

vilwa

air, lower air

[vilwa < wilwa] noun "air, lower air" (distinct from the 'upper' air of the stars, or the 'outer') (WIL; in one place vilwa was not struck out, VT46:21) According to VT46:21, Tolkien considered vilda < wilda as a replacement form, but rejected it.

vilya

air, sky

vilya noun "air, sky", also name of tengwa #24. Older wilya. (Appendix E). Early "Qenya" has Vilya (changed from Vilna) "lower air" (LT1:273); also vilya "air" (MC:215)

millo

oil

millo noun "oil" (PE13:139)

lindë

air, tune, singing, song

lindë noun "air, tune, singing, song" (SA:gond, (LIN2, [GLIN]); lindelorendor "music-dream-land"; see laurelindórenan lindelorendor... _(LotR2:III ch. 4, cf. Letters:308). _Also compare lindi- in lindimaitar, q.v. (but the other compounds here cited do not give a lindë a stem-form lindi-).

ilma Reconstructed

proper name. Starlight

An (archaic?) name for “Starlight”, it is not directly attested in Tolkien’s later writing, but appears as an element in several names (SA/ilm). It is a derivative of the root √(Ñ)GIL “shine (white)”. Elsewhere, the usual Quenya word for “starlight” is given as silmë (LotR/1123).

Conceptual Development: ᴱQ. ilma “air” appeared in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/142). The name ᴹQ. Ilma “Starlight” is directly attested in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/205), where it first appeared as Silma (SM/240). Ilma also appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√GIL (Ety/GIL), which is the source of the etymology noted above.

Derivations

  • (Ñ)GIL “shine (white); silver glint; white or silver light”

Element in

  • Q. Ilmarë ✧ SA/ilm
  • Q. Ilmarin “Mansion of the High Airs” ✧ SA/ilm
  • Q. Ilmen “*Place of Starlight” ✧ SA/ilm

Variations

  • ilm- ✧ SA/ilm

millo

noun. oil

Cognates

Derivations

Element in

  • ᴺQ. milpio “olive, (lit.) oily-berry”
  • ᴺQ. ondomillo “petrol, petroleum, gasoline, gas”
  • ᴺQ. piemillo “olive oil”