Sindarin 

hil-

verb. to follow

A neologism for “to follow” coined by Sami Paldanius in the VQP (VQP), derived from the root √KHIL of similar meaning. I prefer attested aphad- “follow”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

hên

noun. child

A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.

Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322).

In the Quendi and Eldar (Q&E) essay of 1959-60, Tolkien said “S has hên, pl. hîn, mostly used as a prefix in patronymics or metronymics”, meaning this word was often used to mean “child of” in reference to one’s parents, for example Túrin hen-Chúrin [Húrin] or Túrin hen-Morwen [assuming nasal-mutation].

Sindarin [LR/322; MR/373; S/198; SA/híni; UT/057; UT/140; VT50/12; VT50/18; WJ/160; WJ/403] Group: Eldamo. Published by

hên

child

hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)

hên

child

(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)

aphad-

verb. to follow

A verb in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 glossed “follow”, derived from primitive ✶ap-pata “walk behind, on a track or path” (WJ/387), with primitive pp aspirating and then becoming voiceless spirants, with ph pronounced as a long [ff].

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had similarly formed G. obra- “follow; succeed” based on G. ob “after” (GL/62), precursor to S. ab “after”.

hên

noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)

Sindarin [WJ/403] Group: SINDICT. Published by

eruchen

children of the one

)