Quenya 

laiquë

herb

laiquë noun "herb" ("anything green, but especially as used for food") (PE17:159)

laiquë

noun. herb

A noun for “herb” appearing in Quenya Notes (QN) from 1957, a combination of the roots √LAY and √KWĒ (PE17/159). Tolkien specified that it was used for “anything green, but especially [herbs] as used for food”.

Element in

empanya-

plant

*empanya- vb. "plant" (deduced from the "Qenya" pl. past tense empannen, VT27:20-22)

ala-

plant, grow

ala- (4) vb. "plant, grow" _(the first gloss would suggest that the following one is transitive: to "grow" plants) (PE17:100). _Compare al- "thrive, *grow" (which however seems intransitive).

laima

plant

laima noun "plant" (PE17:159). Cf. olvar.

laima

noun. plant

A noun for “plant” appearing in Quenya Notes (QN) from 1957 derived from the root √LAY (PE17/159).

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. laute (lausi-) “living thing, (esp.) vegetable” and ᴱQ. lauke (lauki-) “vegetable, plant species”, both derived from the early root ᴱ√LAWA (QL/52). The word lauke also appeared in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa with the gloss “plant” (PME/52) and appeared again in Early Qenya Word-lists of the 1920s with the gloss “vegetable” and an accusative form of lautya (PE16/141), indicating a new stem form lauty-.

Derivations

  • LAY “*be alive, flourish, [ᴱ√] be alive, flourish” ✧ PE17/159

Element in

  • ᴺQ. laimamatta “vegetable food, (lit.) plant food”
  • ᴺQ. laimamatya “herbivorous, vegetarian, (lit.) plant-eating”
  • ᴺQ. nastalaima “thistle, (lit.) spear plant”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
LAY > laima[laima]✧ PE17/159

Sindarin 

athelas

noun. "kingsfoil", a healing herb brought to Middle-earth by the Númenóreans

Sindarin [LotR/V:VIII] Q athea "benefical, helpful" + CS las "leaf". Group: SINDICT. Published by

seregon

noun. "Blood of Stone", a plant of the kind called in English "stonecrop", with deep red flowers, that grew on Amon Rûdh

Sindarin [S/437] sereg+gond. Group: SINDICT. Published by

galas

plant

galas (i **alas) (growth), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. galassath**

galas

plant

(i ’alas) (growth), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. galassath

salab

herb

salab (i halab, o salab), pl. selaib (i selaib). In ”N”, the pl. was seleb, LR:385 s.v. _ÁK-(W_Ē).

salab

herb

(i halab, o salab), pl. selaib (i selaib). – In ”N”, the pl. was seleb, LR:385 s.v. SALÁK-(WĒ).

athelas

kingsfoil

(a healing plant brought to Middle-earth by the Númenoreans) athelas (pl. ethelais)

athelas

kingsfoil

(pl. ethelais)

Noldorin 

salab

noun. herb

Noldorin [Ety/385, X/EI] Group: SINDICT. Published by

salab

noun. herb

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “herb” derived from ᴹ✶SALÁK-(WĒ) (Ety/SALÁK). Its Noldorin plural was seleb, but if adapted into Sindarin its plural would be ✱selaib.

Cognates

  • ᴹQ. salqe “grass, grass, [ᴱQ.] long mowing grass” ✧ Ety/SALÁK

Derivations

  • On. salape “herb, green food plant” ✧ Ety/SALÁK
    • ᴹ✶salakwē “*grass” ✧ Ety/SALÁK
    • ᴹ√SALAK “*grass” ✧ Ety/SALÁK

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
On. salape > salab[salape] > [salap] > [salab]✧ Ety/SALÁK
On. salape > seleb[salapi] > [selepi] > [seleip] > [seleib] > [seleb]✧ Ety/SALÁK
Noldorin [Ety/SALÁK] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Old Noldorin 

salape

noun. herb, green food plant

Cognates

  • ᴹQ. salqe “grass, grass, [ᴱQ.] long mowing grass” ✧ Ety/SALÁK

Derivations

  • ᴹ✶salakwē “*grass” ✧ Ety/SALÁK
    • ᴹ√SALAK “*grass” ✧ Ety/SALÁK

Derivatives

  • N. salab “herb” ✧ Ety/SALÁK

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶SALÁK-(WĒ) > salape[salakwē] > [salapē] > [salape]✧ Ety/SALÁK
Old Noldorin [Ety/SALÁK] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

caltha

noun. plant, herb

lauth

noun. a plant, herb

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “a plant, herb” (GL/53), clearly based on the early root ᴱ√LAWA from the contemporaneous Qenya Lexicon with derivatives like ᴱQ. lauke “vegetable, plant (species)” (QL/52).

Cognates

  • Eq. lauke “vegetable, plant (species)”

Derivations

  • ᴱ√LAWA “*life (esp. plants)”

côl

noun. herb, vegetable, edible plant; wort

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s for a “herb, vegetable, edible plant; wort” based on the early root ᴱ√cal- “✱grow” (GL/25, 26).

Derivations

  • ᴱ√KALA “*grow” ✧ GL/25; GL/26

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√cala > côl[kāla] > [kōla] > [kōl]✧ GL/25
Gnomish [GL/25; GL/26] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

nesse

noun. (green) fodder, herb, grass

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “(green) fodder, herb, grass” under the early root ᴱ√NESE (QL/66). In the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa it was glossed “green fodder” (PME/66).

Cognates

  • G. ness “water meadow; long grass”

Derivations

  • ᴱ√NESE “give to feed; feed, pasture; graze” ✧ QL/066

Element in

  • Eq. nessele “pasture, mead; pasturage” ✧ QL/066

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√NESE > nesse[nessē] > [nesse]✧ QL/066
Early Quenya [PME/066; QL/066] Group: Eldamo. Published by