Noldorin 

gas

noun. hole, gap

gas

noun. hole, gap

Noldorin [Ety/357] Group: SINDICT. Published by

gast

proper name. Void

A name for the Void beyond the world appearing in The Etymologies from the 1930s, more fully Belegast (Ety/KUM).

gasdil

noun. stopgap

Noldorin [Ety/DIL; Ety/GAS; PE22/034; PE23/021; PE23/051] Group: Eldamo. Published by

gasdil

noun. "stopgap", name of a diacritic sign used to indicate that g had been lenited to zero

Noldorin [Ety/354, Ety/357] gas+dîl. Group: SINDICT. Published by

belegast

place name. Void

Noldorin term for the “Void” appearing in The Etymologies from the 1930s, a combination of beleg “great” and Gast “void” (Ety/KUM), also appearing as a variant Belego containing gaw “void” (Ety/GAS).

Noldorin [Ety/GAS; Ety/KUM] Group: Eldamo. Published by

gaw

noun. void

criss

noun. cleft, cut, slash

Noldorin [Ety/365, VT/45:23] Group: SINDICT. Published by

cîl

noun. cleft, pass between hills, gorge

Noldorin [Ety/365] Group: SINDICT. Published by

dath

noun. hole, pit, steep fall, abyss

Noldorin [Ety/354, VT/45:8] Group: SINDICT. Published by

gaw

noun. void

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

harna-

verb. to wound

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

harw

noun. wound

A noun appearing as N. harw “wound” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶skarwē under the root ᴹ√SKAR “tear, rend” (Ety/SKAR).

Conceptual Development: The word ᴱN. harw “wound” also appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s, likewise derived from primitive ᴱ✶skar-wé (PE13/147).

Neo-Sindarin: Many Neo-Sindarin writers adapt this word as ᴺS. haru to better fit Sindarin orthography, as suggested in HSD (HSD).

Noldorin [Ety/SKAR] Group: Eldamo. Published by

harw

noun. wound

Noldorin [Ety/386, X/W] Group: SINDICT. Published by

rhista-

verb. to cut

A verb appearing in its Noldorin-style infinitive form N. rhisto in The Etymologies of the 1930s as a cognate to ᴹQ. rista- “cut”, both derived from the root ᴹ√RIS (Ety/RIS). In the initial version of this root’s entry it appeared as risto derived from ON. rista- “rend, rip” (Ety/RIS). The original entry was not deleted, and it is not clear if its retention was an oversight or if Tolkien intended both meanings to coexist.

Neo-Sindarin: In Noldorin, an initial r unvoiced to rh, but this was not the case in Sindarin, so its Sindarin form is probably ᴺS. rista-, as suggested in HSD (HSD). I would further assume rista- can mean any of “cut, rend, rip”.

Noldorin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

ters

noun. (fine pierced) hole

Noldorin [VT/46:18] Group: SINDICT. Published by

tess

noun. (fine pierced) hole

Noldorin [VT/46:18] Group: SINDICT. Published by

thanc

adjective. cleft, split, forked

Noldorin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

torech

noun. hole, excavation, lair

Noldorin [WR/202, RC/490] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

gas

root. *warmth

as

root. warmth

A root appearing in several sets of etymological notes from 1957 glossed “warmth” and forming the basis for Q. árë “sunlight, warmth” (PE17/148). This is further supported by the archaic form †ázë for this word (LotR/1123), with intervocalic [s] > [z] > [r] as usual. The form Âs was also mentioned as an ancient name for the Sun in some Silmarillion notes (MR/380). At one point Tolkien connected this root to S. Asfaloth which he translated as “Sunlit Foam” (PE17/18); he then rejected this derivation saying the root form was actually √GAS, but since the ancient form was given as √AS in several other places, perhaps he changed his mind.

Primitive elvish [MR/380; MRI/Âs; MRI/Asa; PE17/018; PE17/145; PE17/148; PE17/153; SA/arien; VT43/18] Group: Eldamo. Published by

snag

root. wound, gash

A root appearing in the Outline of Phonology (OP2) from the early 1950s, first as √(S)NAG “wound” (PE19/92 note #110) and then as √SNAG “wound, gash” in red-ink revisions made in 1959, ultimately having derivatives like Q. nahte/S. naedh “wounding, wound” (P19/91). It might be a later iteration of ᴱ√SṆKṆ “rend, tear” from Qenya Lexicon of the 1910s with derivative ᴱQ. sanka “rend, jab” (QL/85). This early root was apparently confused with ᴱ√ÞṆKṆ “✱hate”; see that entry for discussion.

Primitive elvish [PE19/091; PE19/092] Group: Eldamo. Published by

yag

root. gap, gap; [ᴹ√] yawn, gape

This root appeared as ᴹ√YAG “yawn, gape” in The Etymologies of the 1930s with derivatives like ᴹQ. yáwe/N. iau “ravine, cleft, gulf” and N. ia “gulf”, the last of these the final element in N. Moria (Ety/YAG). The root √YAG was mentioned several times in Tolkien’s later writings, usually in connection to S. Moria (Let/383; PE17/35, 42). In one place it was given the gloss “gap” (PE17/42).

Primitive elvish [Let/383; PE17/035; PE17/042; PE17/191] Group: Eldamo. Published by

kirissi

noun. cleft

Primitive elvish [PE21/80] Group: Eldamo. Published by

ekka

noun. hole

Primitive elvish [PE17/188] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

gass

gap

(i ’ass, construct gas) (hole), pl. gais (i ngais = i ñais)

gass

hole

(i ’ass, construct gas) (gap), pl. gais (i ngais = i ñais)

gasdil

stopgap

_(in writing, a sign indicating where G had been lenited to zero, represented by _ in transcription) gasdil (i **asdil), no distinct pl. form except with article (i ngasdil = i ñasdil), coll. pl. gasdiliath**

gasdil

stopgap

(i ’asdil), no distinct pl. form except with article (i ngasdil = i ñasdil), coll. pl. gasdiliath

gast

void

(i ’Ast if the word can occur with article and is not counted as a proper name)

anfauglith

place name. Gasping Dust

The name of the plain of Ard-galen after it was devastated by the fires of Morgoth, translated “Gasping Dust” (S/150). The name includes of faug “thirsty” and lith “dust” (SA/faug, lith). Its initial element may be an intensive prefix, the equivalent of Q. an-, with “gasping” an intensive form of “thirsty”.

Conceptual Development: In the earliest Silmarillion drafts, the site of the Battle of Unnumbered Tears was named ᴱN. Niniach (SM/4), but later in the 1930s Tolkien revised the name to N. Fauglith (LR/289). In The Etymologies, this name was translated as “Thirsty Sand” but otherwise had essentially the same derivation as given above, missing only the intensive prefix (Ety/LIT, PHAU).

Sindarin [LBI/Anfauglith; LR/301; LRI/Anfauglith; LT1I/Anfauglith; LT2I/Anfauglith; S/150; SA/faug; SA/lith; SI/Anfauglith; UTI/Anfauglith; WJ/052; WJI/Anfauglith; WJI/Dor-na-Fauglith] Group: Eldamo. Published by

criss

noun. cleft, cleft, [N.] cut, slash, [G.] gash; [N.] pass, [G.] gully, ravine

A word for a “cleft, cut, slash” (PE21/81; Ety/KIRIS) derived from √KIRIS, a blend of the roots √KIR and √RIS (PE17/87).

Conceptual Development: This word dates all the way back to G. criss “cleft, gash, gully” in the Gnomish Lexicon of the 1910s where it was probably already a derivative of the early root ᴱ√KIRISI as suggested by Christopher Tolkien (GL/27; LT2A/Cris Ilbranteloth). In the Name-list to The Fall of Gondolin Tolkien gave cris with the definition “a cleft, ravine, or narrow way of waters with high walls” (PE15/21), and in this period it typically appeared in this shorter form within names like G. Cris Ilbranteloth or G. Cris Thorn.

N. criss appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “cleft, cut, slash” under the root ᴹ√KIRIS “cut” (Ety/KIRIS). It also appeared under the root ᴹ√KIR with the gloss “cleft, pass”, but this instance was deleted (EtyAC/KIR). S. criss “cleft” was mentioned in passing in Common Eldarin: Noun Structure (EVS2) from the early 1950s as derived from primitive ✶kirissi (PE21/80-81), and it was mentioned as a blending of roots in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s as described above (PE17/87). Its use in names diminished over time, however, the only remnant in the final version of The Silmarillion being S. Crissaegrim (S/121).

Neo-Sindarin: In The Etymologies of the 1930s it seems this word was principally used as for a “cleft, cut, slash” independent of geography. I would assume the same is true for purposes of Neo-Sindarin, since criss is used only in a single geographic name in Tolkien’s later writings; S. cirith was use more broadly in geographic features. I would also assume it was a larger and more violent cut (a “gash” or “slash”) compared to S. rest for simple cuts.

Sindarin [PE17/087; PE21/81] Group: Eldamo. Published by

faug

gasping

faug (thirsty, choking), pl. foeg

faug

gasping

(thirsty, choking), pl. foeg

dîn

gap

1) dîn (i dhîn) (opening, mountain pass), no distinct pl. form except with article (i nîn); coll. pl. díniath. Note: a homophone means ”silence”. 2) gass (i **ass, construct gas) (hole), pl. gais (i ngais** = i ñais)

dîn

gap

(i dhîn) (opening,  mountain pass), no distinct pl. form except with article (i nîn); coll. pl. díniath. Note: a homophone means ”silence”.

dath

hole

1) dath (i dhath) (pit, steep fall, abyss), pl. daith (i naith) (VT45:8), 2) gass (i **ass, construct gas) (gap), pl. gais (i ngais** = i ñais), 3)

Anfauglith

Anfauglith

Anfauglith means "By Gasping Dust" in Sindarin (from an- = "with, by", faug = "thirsty, gasping", and lith = "ash, sand, dust"). Another name was Dor-nu-Fauglith translated as "Land under Choking Ash"

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

gaw

void

(noun) 1) gaw (i **aw), pl. goe (i ngoe = i ñoe), 2) (noun, "the Void" beyond the world) Gast (i **Ast if the word can occur with article and is not counted as a proper name), 3) (chasm, gulf, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383)

Anfauglith

noun. great-thirsty-ash

and (“great”) + faug (“thirst“) + lith (“ash, sand, dust”).

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

cirith

noun. cleft, high climbing pass, narrow passage cut through earth or rock, ravine, defile

Sindarin [S/387, UT/426, TC/181, RC/334-335] Group: SINDICT. Published by

falch

noun. deep cleft, ravine

Sindarin [Orfalch Echor UT/468] Group: SINDICT. Published by

haru

noun. wound

Sindarin [Ety/386, X/W] Group: SINDICT. Published by

riss

adjective. cleft

_ adj. _cleft, cloven, separate. Q. rista, risse, rinse. >> Imladris

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _rinsa_ < RIS cut. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thanc

adjective. cleft, split, forked

Sindarin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

cirith

cleft

(i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith)

cofn

void

(adjective) cofn (empty), lenited gofn, pl. cyfn

cofn

void

(empty), lenited gofn, pl. cyfn

criss

cleft

(i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”

criss

slash

criss (i griss, o chriss, construct cris) (cut, cleft), no distinct pl. form except with article (i chriss)

criss

slash

(i griss, o chriss, construct cris) (cut, cleft), no distinct pl. form except with article (i chriss)

cîl

cleft

(i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”.

dath

hole

(i dhath) (pit, steep fall, abyss), pl. daith (i naith) (VT45:8)

falch

cleft

(ravine[?]), pl. felch

gaw

void

(i ’aw), pl. goe (i ngoe = i ñoe)

harna

wound

(i charna, i charnar)

harna

wound

(verb) harna- (i charna, i charnar)

haru

noun. wound

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

haru

wound

(i charu, o charu), analogical pl. hery (i chery). Cited in archaic form harw; hence probably harwath as the coll. pl.

haru

wound

(noun) *haru (i charu, o charu), analogical pl. hery (i chery). Cited in archaic form harw; hence probably harwath as the coll. pl.

void

(chasm, gulf, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383)

rest

cleft

(ravine, cut), pl. rist (idh rist)

rist

cleft

(noun) 1) rist (-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”, 2) cirith (i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith), 3) cîl (i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”. 4) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”, 5) rest (ravine, cut), pl. rist (idh rist), 6) (deep cleft) falch (ravine[?]), pl. felch

rist

cleft

(-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”

tess

fine pierced hole

(i dess, construct tes), pl. tiss (i thiss). Archaic ters *(VT46:18)*****

thanc

cleft

(adj.) thanc (forked, split), pl. thainc

thanc

cleft

(forked, split), pl. thainc

torech

hole

torech (i dorech, o thorech) (lair, excavation), pl. terich (i therich) for archaic törich.

torech

hole

(i dorech, o thorech) (lair, excavation), pl. terich (i therich) for archaic törich.

Quenya 

cirissë

slash, gash

cirissë ("k")noun "slash, gash" (KIRIS; the glosses "cleft" and maybe ?"crevasse" occurred in deleted material, VT45:23)

hyatsë

cleft, gash

hyatsë noun "cleft, gash" (SYAD), apparently changed by Tolkien from hyassë (VT46:16)

vissë

noun. gas

A neologism for “gas” coined by Arael posted on 2025-03-10 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from ᴹ√WIS “air”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ondomillo

noun. petrol, petroleum, gasoline, gas

A neologism for “petrol, petroleum, gasoline, gas” coined by Röandil posted on 2021-07-13 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) as a combination of ondo “stone” and [ᴱQ.] millo “oil”. It has a shorter variant ondomil.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

assa

hole, perforation, opening, mouth

assa "hole, perforation, opening, mouth" (GAS)

hlixë

noun. slug, snail, gastropod

A neologism for a general term for slugs and snails (e.g. gastropods) coined by Valerie posted on 2024-11-08 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from ᴹ√SLIK “creep”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

cir-

verb. to cut, to cut, [ᴱQ.] cleave; *to separate from

A verb for “to cut, cleave”. Its root √KIR is well established and has the same basic meaning (PE17/73; Ety/KIR). In notes for drafts of the Earendel (Poem) from around 1930, ᴱQ. kiri- was glossed “cleave” (PE16/100), and its past form was used in this sense in the finished version of the poem as part of the phrase langon veakiryo kírier “the throat of the sea-ship clove [the waters]” (MC/216). The best evidence for its meaning “cut” in later notes is in the pair of prefixed verbs aucir- and hócir- “cut off” in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 (WJ/365, 368).

This verb also appeared in the versions of the Markirya poem from the 1960s in the phrase métima hrestallo círa “leave the last shore” (MC/221). Helge Fauskanger suggested that in this context it might mean “sail” as in “✱cut through the water” (AL/Markirya, QQ/círa). However, I think the intended meaning is actually “leave = cleave (from)”, in combination with ablative hrestallo “[from] the last shore”.

Neo-Quenya: Based on the above, I think cir- has the connotation of “cut [completely]”, so as to cleave apart the thing cut, as opposed to rista- “cut [into]”. As such I think cir- can also be used metaphorically to mean “✱separate from” when combined with the ablative.

Quenya [MC/221; WJ/365; WJ/368] Group: Eldamo. Published by

ciris

cleft, crack

ciris _("k")_noun "cleft, crack" (LT2:337 - obsoleted by cirissë?)

ecca

hole

ecca ("k")noun "hole", apparently associated with Sindarin torech "secret hole, lair" (PE17:188)

falqua

cleft, mountain pass, ravine

falqua ("q") noun "cleft, mountain pass, ravine" (LT2:341)

fásë

gap, gulf

fásë noun "gap, gulf" (GL:36)

harna-

to wound

harna- (2) vb. "to wound" (SKAR)

harwë

wound

harwë (1) noun "wound" (SKAR)

latta

hole, pit

latta (1) noun "hole, pit" (DAT/DANT, VT45:8)

lusta

void, empty

lusta adj. "void, empty" (LUS)

sanca

cleft, split

sanca (þ) ("k") noun? (or adj, or both?) "cleft, split" (STAK)

unquë

hole, hollow

unquë noun "hole, hollow" (VT46:20, UNUK), also name of tengwa #16 _(Appendix E; there spelt unque, while the Etymologies has unqe)_


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

gas

root. yawn, gape

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “yawn, gape” with several derivatives such as ᴹQ. assa/N. gas “hole” and N. gaw “void” (Ety/GAS). The names based on this root like N. Belegast and ᴹQ. Ilmen-assa do not appear in later versions of the legendarium, so the eventual fate of this root is uncertain, especially given that there are other roots of similar meaning like ᴹ√YAG “yawn, gape” (Ety/YAG) that do reappear later (Let/383; PE17/35, 42).

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, derivatives of this root are among the best attested words for “hole”, so it’s probably best to retain ᴹ√GAS and its derivatives in Neo-Eldarin writing.

Middle Primitive Elvish [Ety/DIL; Ety/GAS; Ety/KUM] Group: Eldamo. Published by

gāsa

noun. void

Middle Primitive Elvish [Ety/GAS; EtyAC/GAS] Group: Eldamo. Published by

gassā

noun. hole, gap

Middle Primitive Elvish [Ety/GAS] Group: Eldamo. Published by

syadsē

noun. cleft, gash

Middle Primitive Elvish [Ety/SYAD] Group: Eldamo. Published by

kum

root. void

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “void”, with derivatives like ᴹQ. kúma “void” and N. caun “empty” (Ety/KUM). It was probably also the basis of ᴹQ. kumba in ᴹQ. saurikumba in Lord of the Rings drafts from the 1940s, unglossed but probably “✱foul-bellied” (SD/86).

Middle Primitive Elvish [Ety/AWA; Ety/KUM] Group: Eldamo. Published by

skarwē

noun. wound

Middle Primitive Elvish [Ety/SKAR] Group: Eldamo. Published by

tundu

noun. hole

Middle Primitive Elvish [PE21/08; PE21/31] Group: Eldamo. Published by

yag

root. yawn, gape

Middle Primitive Elvish [Ety/YAG] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

pusulpe

noun. gas-bag, balloon

A noun for a “gas-bag, balloon” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√PUSU “puff, blow, puff out, make swell” (QL/76).

Early Quenya [QL/076] Group: Eldamo. Published by

feng-

verb. to cut

A verb appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s as fengin “I cut” under the early root ᴱ√FEŊE (QL/38).

Early Quenya [QL/038] Group: Eldamo. Published by

kisin

adjective. cleft

Early Quenya [QL/047] Group: Eldamo. Published by

sat

noun. hole

Early Quenya [QL/082] Group: Eldamo. Published by

tunda

noun. hole

Early Quenya [PE13/122; PE13/165] Group: Eldamo. Published by

vilki-

verb. to cut

A verb appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s as vilkin “it cuts” under the early root ᴱ√VḶKḶ (QL/101).

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

hyatse

noun. cleft, gash

A noun appearing as {hyasse >>} hyatse “cleft, gash” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶syadsē under the root ᴹ√SYAD “shear through, cleave” (Ety/SYAD).

Qenya [Ety/SYAD; EtyAC/SYAD] Group: Eldamo. Published by

kirisse

noun. slash, gash

A noun for a “slash, gash” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KIRIS “cut” (Ety/KIRIS).

Conceptual Development: The same form kirisse appeared under the root ᴹ√KIR with the gloss “cleft, (?crevasse)” [the second gloss is unclear], but this form was deleted (EtyAC/KIR). The Qenya Lexicon of the 1910s had a couple similar forms ᴱQ. kiris (kirist-) “cleft, crack” and ᴱQ. kirkis of the same meaning, both under the early root ᴱ√KIŘI [KIÐI] and ᴱ√KISI, along with blended ᴱ√KIRISI, all of these roots having the sense “cut, split” (QL/47).

Qenya [Ety/KIRIS; EtyAC/KIR] Group: Eldamo. Published by

kúma

noun. void

Qenya [Ety/GAS; Ety/KUM; MRI/Kúma; SM/237; SM/241; SMI/Kúma] Group: Eldamo. Published by

harwe

noun. wound

A noun for “wound” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶skarwē under the root ᴹ√SKAR “tear, rend” (Ety/SKAR).

rista-

verb. to cut

tundo

noun. hole

Qenya [PE21/08; PE21/09; PE21/10; PE21/11] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

cris(s)

noun. cleft, gash, gully, ravine

Gnomish [GL/27; LT2A/Cris Ilbranteloth; LT2A/Glorfalc; PE15/21] Group: Eldamo. Published by

falc

noun. cleft, gash; cleft, ravine, cliffs

Gnomish [GL/33; GL/35; LT2A/Cris Ilbranteloth; LT2A/Glorfalc; PE15/21; PE15/24] Group: Eldamo. Published by

fag-

verb. to cut

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “cut”, marked with a “✱” indicating it was the basis of a set of related words (GL/33).

Early Noldorin

harw

noun. wound

Early Noldorin [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

esgar

noun. wound

A noun for “wound” derived from the root ᴹ√SKAR (Ety/SKAR). Apparently the initial [sk-] became syllabic [ṣk-], which then became [esk-]. Afterwards the [[ilk|[esk] became [esg]]].

Doriathrin [Ety/SKAR] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

kūma

noun. void

Old Noldorin [Ety/KUM; EtyAC/KUM] Group: Eldamo. Published by