Quenya 

atsa

catch, hook, claw

atsa noun "catch, hook, claw" (GAT)

hahta

noun. fence

fence, hedge

Quenya [PE 19:91] Group: Mellonath Daeron. Published by

yonwa

fence, border, boundary

yonwa noun "fence, border, boundary" (PE17:43)

Sindarin 

raeda-

verb. to catch in a net

Sindarin [VT/42:12] Group: SINDICT. Published by

cail

noun. fence or palisade of spikes and sharp stakes

Sindarin [UT/282] Group: SINDICT. Published by

iath

noun. fence

Sindarin [S/433, WJ/370, WJ/378] Group: SINDICT. Published by

iath

noun. fence

Element in

  • S. Doriath “Land of the Fence” ✧ SA/iâth; SI/Doriath; UTI/Doriath; WJ/370; WJI/Iathrim
  • S. Echoriath “Encircling Mountains, (lit.) Encircling Fence” ✧ SA/echor
  • S. Iathrim “*People of the Fence” ✧ WJ/378; WJI/Iathrim

Variations

  • iâth ✧ SA/iâth; UTI/Doriath
  • Iâth ✧ SI/Doriath; WJ/370; WJI/Iathrim
Sindarin [SA/echor; SA/iâth; SI/Doriath; UTI/Doriath; WJ/370; WJ/378; WJI/Iathrim] Group: Eldamo. Published by

iâth

noun. fence

Sindarin [S/433, WJ/370, WJ/378] Group: SINDICT. Published by

iâth

noun. fence

ephel

noun. outer fence, encircling fence

Sindarin [S/436, LotR/E] et+pêl. Group: SINDICT. Published by

ephel

fence

(pl. ephil)

lest

fence

(girdle, boundary), pl. list

gad

catch

(i ’âd, i ngedir = i ñedir), pa.t. gant;

iâd

noun. fence

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

raeda

catch in a net

(i raeda, idh raedar) (VT42:12)

thangail

shield fence

(shield wall). No distinct pl. form? (UT:281)

cail

fence

(i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).

thora

fence

(verb) *thora- (the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).

thora

fence

(the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).

iâth

fence

(noun) 1) iâth (construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid. 2) lest (girdle, boundary), pl. list, 3) (outer/encircling fence) ephel (pl. ephil), 4) (with spikes and sharp stakes) cail (i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).

iâth

fence

(construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid.

pêl

fence, fenced field

(i bêl, construct pel) (enclosure, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380)

Telerin 

hacta, hatta

noun. fence

fence, hedge

Telerin [PE 19:91] Group: Mellonath Daeron. Published by

Noldorin 

gad-

verb. to catch

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

thora-

verb. to fence

Noldorin [Ety/393] Group: SINDICT. Published by

ephel

noun. outer fence, encircling fence

Noldorin [S/436, LotR/E] et+pêl. Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Doriathrin

gad

noun. fence

A Doriathrin noun meaning “fence” derived from the root ᴹ√GAT(H) (Ety/GAT(H)), most likely from a primitive form ✱✶gat-. As pointed out by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/gad), its gloss is a bit peculiar, given that the other derivatives of its root same to have meanings associated with caves. As Mr. Fauskanger suggested, this may represent a transition in Tolkien’s thinking on the meaning of the associated name Doriath: “Land of the Cave” (Ety/GAT(H)) >> “Land of the Fence” (WJ/370).

Derivations

  • ᴹ√GAT(H) “*cave” ✧ Ety/GAT(H)

Element in

  • Ilk. argad “exterior, outside, (lit.) outside the fence” ✧ Ety/GAT(H)

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√GAT(H) > gad[gat] > [gad]✧ Ety/GAT(H)
Doriathrin [Ety/GAT(H)] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gad(a)

noun. joint, link; small lane, track; isthmus

Derivations

  • ᴱ√ẎATA “join” ✧ GL/36

Element in

  • G. bedhgad “wedlock” ✧ GL/36
  • G. gadren “*brother in law, kinsman by marriage” ✧ GL/36
  • G. gadres “*sister in law, kinswoman by marriage” ✧ GL/36
  • G. gadwi “twins” ✧ GL/36

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√yat- > gad[jata] > [gata] > [gat] > [gad]✧ GL/36

Variations

  • gad ✧ GL/36
  • gada ✧ GL/36

Early Ilkorin

fels

noun. fence

Cognates

  • En. helai “fence” ✧ PE13/147

Derivations

  • ᴱ✶pelesa “fence” ✧ PE13/147
    • ᴱ√PELE “fence in”
Early Ilkorin [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

helai

noun. fence

Cognates

  • Eilk. fels “fence” ✧ PE13/147
  • Eq. peler “fence” ✧ PE13/147
  • Et. pelera “fence” ✧ PE13/147

Derivations

  • ᴱ✶pelesa “fence” ✧ PE13/147
    • ᴱ√PELE “fence in”
Early Noldorin [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

Solosimpi

pelera

noun. fence

Cognates

  • En. helai “fence” ✧ PE13/147

Derivations

  • ᴱ✶pelesa “fence” ✧ PE13/147
    • ᴱ√PELE “fence in”
Solosimpi [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

laqa

root. catch

A root in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “catch”, contrasted with ᴱ√LAPA “enfold” and ᴱ√LṆQṆ “catch, come on, light on, find, get” (QL/51, 55). There are no signs of this root in Tolkien’s later writing, and it may have been replaced by ᴹ√GAT of similar meaning (Ety/GAT).

Derivatives

  • Eq. lak “snare” ✧ QL/051
  • Eq. laqa- “to catch, seize, snare” ✧ QL/051
  • Eq. las “[unglossed]” ✧ QL/051

Variations

  • laqa ✧ QL/055
Early Primitive Elvish [QL/051; QL/055] Group: Eldamo. Published by

pelesa

noun. fence

Derivations

  • ᴱ√PELE “fence in”

Derivatives

  • Eilk. fels “fence” ✧ PE13/147
  • Eq. peler “fence” ✧ PE13/147
  • En. helai “fence” ✧ PE13/147
  • Et. pelera “fence” ✧ PE13/147
Early Primitive Elvish [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

kok Speculative

root. catch

A hypothetical root serving as the basis for early words like G. cog “claw, fist”, G. crog “hook” and G. croctha- “catch” (GL/27).

Derivatives

  • G. cog “claw, fist”
  • G. crog “hook”
Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

oksa

noun. joint

Derivations

  • ᴱ√OSO “‽” ✧ QL/071

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√OSO¹ > oksa[oskā] > [oksā] > [oksa]✧ QL/071
Early Quenya [QL/071] Group: Eldamo. Published by

leqet

noun. joint

Derivations

  • ᴱ√LEQE “*joint” ✧ QL/053

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√LEQE > leqet[lekʷett] > [lekʷet]✧ QL/053
Early Quenya [QL/053] Group: Eldamo. Published by

peler

noun. fence

Cognates

  • En. helai “fence” ✧ PE13/147

Derivations

  • ᴱ✶pelesa “fence” ✧ PE13/147
    • ᴱ√PELE “fence in”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ✶pelesa > peler[pelesa] > [pelesǝ] > [peles] > [peler]✧ PE13/147
Early Quenya [PE13/147] Group: Eldamo. Published by