Elentári noun "Star-queen", title of Varda (EL, SA:tar)
Quenya
elentári
feminine name. Queen of the Stars, Star-queen
Elentári
star-queen
tári
queen
tári noun "queen", used especially of Varda (TĀ/TA3, LT1:264), etymologically "she that is high" (SA:tar). Dative tárin in the Elaine inscription (VT49:40), genitive tário in Namárië. Elentári "Starqueen", a title of Varda. (Nam, RGEO:67). Tarinya "my queen" (UT:179; sic, not *tárinya). Táris or tárissë "queenship" (PE17:155)
tári
noun. queen, queen, [ᴱQ.] mistress, lady
an sí varda, tintallë, elentári ortanë máryat oiolossëo ve fanyar
for now Varda, Star-kindler, Star-queen [has] lifted up her (two) hands from Mount Everwhite like (white) clouds
The 9th and 10th phrases of the prose Namárië, corresponding to the 9th and 10th lines of the poem. They are combined here for purposes of discussion because Tolkien moved words between the two lines. Tolkien dramatically reorganized the text from the poetic version as follows:
> an sí Tintallë Varda Oiolossëo ve fanyar máryat Elentári ortanë >>
an sí Varda, Tintallë, Elentári ortanë máryat Oiolossëo ve fanyar
Tolkien grouped together the three names of Varda (Varda, Tintallë, Elentári) as the subject of the phrase. He moved the object máryat “her (two) hands” immediately after the verb, which is the usual Quenya word order. He also moved the two modifying clauses, Oiolossëo “from Mount Everwhite” and ve fanyar “like (white) clouds”, to the end.
The revised Quenya ordering would match the poetic English translation quite closely if the phrase “from Mount Everwhite” were moved closer to the end:
> “for now the Kindler, Varda, the Queen of the Stars from Mount Everwhite has uplifted her hands like clouds” »»»
“✱for now Varda, the Kindler, the Queen of the Stars has uplifted her hands from Mount Everwhite like clouds”
an sí tintallë varda oiolossëo ve fanyar máryat elentári ortanë
for now the Kindler, Varda, the Queen of the Stars from Mount Everwhite has uplifted her hands like clouds
Ninth and tenth lines @@@
Elentári
Elentári
The name is composed of elen ("star") + tári ("queen").
Tinwerontar
star-queen, title of varda
[Tinwerontar] noun "star-queen, title of Varda" (TIN, TĀ/TA3)
Tinwetar
star-queen, queen of stars
[Tinwetar] noun "star-queen, Queen of Stars", title of Varda (TIN, TĀ/TA3)
turinqui
queen
turinqui ("q") noun "queen" (LT1:260; apparently the fem. of tur. In Tolkien's later Quenya, "queen" is tári.)
varni
queen
varni noun "queen" (LT1:273; rather tári in Tolkien's later Quenya)
rianna
noun. queen
A title of Varda as the maker of the stars (LotR/377, S/48), a compound elen “star” and tári “queen”.
Conceptual Development: In the first name list of the Valar from the 1910s, Varda’s title was ᴱQ. Tinwetári beside the variant Tinwevarni (PE14/14), using the earlier word tinwe for “star” (LT1A/Tinwetári). It was the first of these forms, Tinwetári, that appeared in the earliest Lost Tales along with the gloss “Queen of Stars” (LT1/100), and it also appeared in the Qenya and Gnomish Lexicons from the 1910s (QL/102; GL/18).
The name retained the form ᴹQ. Tinwetári in the first Silmarillion drafts from the beginning of the 1930s (SM/82, SM/286) and this name also appeared in The Etymologies (Ety/TĀ). In Silmarillion drafts from the mid-30s, the name was changed to ᴹQ. Tinwerontar (LR/200, 216) and the same change was made in The Etymologies (Ety/TIN), perhaps with the genitive plural tinweron of tinwe “star”. The name was soon revised to ᴹQ. Elentári (LR/216, Ety/EL), and the name retained this form thereafter.