Quenya 

ëaren

noun. ocean, great sea

A word appearing as Eären “Great Sea” (PM/363) and eäron “ocean” (PE17/27), possibly also an element in the name Eärenya “Sea-day” (LotR/1110).

Conceptual Development: A form ᴹQ. earen appeared in The Etymologies of the 1930s as a parenthetical form beside ᴹQ. ear “sea”; this might be a genitive form, but I suspect it is an early appearance of earon/earen “ocean” instead.

Quenya [PE17/027; PM/363] Group: Eldamo. Published by

ëaren

eagle

ëaren noun "eagle" or "eyrie" (LT1:251; this early "Qenya" word is evidently no more valid than ëa "eagle" in LotR-style Quenya.)

eärenya

noun. Sea-day, *Thursday

ëaron

ocean

ëaron noun "ocean" (PE17:27), also airon. Cf. ëar.

airen

noun. sea

Quenya [PE 22:23n] Group: Mellonath Daeron. Published by

eäron

noun. ocean, great sea

Eärnil

eärnil

Eärnil masc. name, contraction of Eärendil (Appendix A)

Eärnur

eärnur

Eärnur masc.name, contraction of Eärendur (Appendix A)

eärendil

masculine name. Lover of the Sea

The great mariner who took the Silmaril of Beren to Valinórë, thereby instigating the Valar’s liberation of Beleriand and the final defeat of Morgoth (S/246). His name was a compound of ëar “sea” and the suffix -(n)dil “-friend, -lover” (SA/ëar, (n)dil).

Conceptual Development: This was one of the oldest and most important names in Tolkien’s legendarium. Tolkien admitted that the name was inspired by the Anglo-Saxon word éarendel “ray of light” (Let/150, 385). In fact, the first form of this name in the Lost Tales was ᴱQ. Earendel (LT1/13), often spelt Earendl in Tolkien’s early linguistic notes (QL/34, PE13/99). At this stage the name seems to derive from ᴱQ. earen (earend-) “eagle, eyrie” (QL/34), though the “dialectical form” Yarendl was archaically used for “mariner” (QL/105).

The name remained ᴹQ. Earendel in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/326) and up through Lord of the Rings drafts from the 1940s (RS/215, TI/99, WR/223 note #29). The name’s association with the Sea did not emerge until Tolkien wrote the (unfinished) “Notion Club Papers” story in the mid-1940s, at which point its form changed to ᴹQ. Earendil (SM/237, 241) and so remained thereafter.

Quenya [LBI/Eärendel; Let/150; Let/282; Let/385; Let/386; LotR/0720; LotRI/Eärendil; LRI/Eärendel; LT1I/Eärendel; LT2I/Eärendel; MRI/Eärendel; NM/016; NM/020; NM/281; PE17/019; PE17/027; PE17/090; PE17/152; PM/348; PM/363; PM/373; PMI/Azrubêl; PMI/Eärendil; RGEO/65; SA/ëar; SA/(n)dil; SI/Eärendil; SMI/Eärendel; TII/Eärendel; UTI/Eärendil; WJI/Eärendil] Group: Eldamo. Published by

ëarendur

noun. (professional) mariner

A word for a “(professional) mariner” as a compound of ëar “sea” and -(n)dur “servant” in a draft letter from 1967 (Let/386). The suffix -(n)dur is often used for those who work on something in a professional capacity; compare ornendur “tree-keep, forester, woodsman” (NM/20). Thus ëarendur refers to people who work on the sea as their job. This word may be contrasted with Eärendil “Lover of the Sea”.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. yarendila “like a sailor” and ᴱQ. yarendilyon “sailor” based on ᴱQ. Yarendl, a dialectical variant of ᴱQ. Earendel often used to mean “mariner” (QL/105). In the 1910s, ᴱQ. Earendel was not yet derived from the word for “sea”, so this association must have come from the fame of Earendel as a sailor, not from the meaning of the name itself.

Eärendil

son of eärendel

Eärendil, masc. name; see ëar. Eärendilyon noun "son of Eärendel" ("used of any mariner") (LT1:251)

eärendur

masculine name. Mariner, *(lit.) Servant of the Sea

Several people had this name in Tolkien’s legendarium: (1) the second son of Tar-Amandil (UT/208, 210), (2) a lord of Andúnië and uncle of lady Inzilbêth (UT/223) and (3) the 10th and final king of the combined kingdom of Arnor (LotR/1038). The name was a compound of ëar “sea” and the suffix -(n)dur “-servant”. Tolkien translated the name as “Mariner” (Let/386), but a more exact translation might be “✱Servant of the Sea”.

Quenya [Let/386; LotRI/Eärendur; PE17/152; PMI/Eärendur; SA/(n)dur; SI/Eärendur¹; SI/Eärendur²; UT/210; UTI/Eärendur] Group: Eldamo. Published by

ëar

sea

ëar noun "sea" (AYAR/AIR [gives also dat. sg. ëaren],WJ:413; see Letters:386 for etymology). Not to be confused with the pl. form of the verb ëa "be, exist". Pl. ëari "seas" (FS, LR:47); Eär "the Great Sea" (cf. ëaron "ocean"), ablative Eärello "from the Great Sea", et Eärello "out of the Great Sea" (EO). Eärë noun "the open sea" (SD:305). Compound ëaruilë noun "seaweed" (UY). Found in proper names like Eärendil "Sea-friend", Eärendur masc. name, *"Sea-servant"; in effect a variant of Eärendil(Appendix A). Eärendur was also used ="(professional) mariner" (Letters:386).Fem. name Eärwen "Sea-maiden" (Silm); Eärrámë "Sea-wing", "Wings of the Sea", name of Tuor's ship (RAM, AYAR/AIR, SA)

Eärnur

Eärnur

Eärnur is a shortened form of Eärendur. It means "Servant of the Sea" in Quenya, from ëar "sea" and -ndur "servant".

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

-nil

-wine

-nil, final element in compounds, similar in meaning to Old English "-wine", sc. "-friend" as an element in names (NIL/NDIL). Also long -nildo (VT46:4). Variant of -ndil. In Eärnil, contraction of Earendil.

-dil

-wine

-dil, -ndil, ending that Tolkien likened to Old English "-wine", sc. "-friend" as part of names, e.g. Elendil, Eärendil (NIL/NDIL); see the entry -ndil. Also long -dildo (VT46:4), and possibly -(n)dilmë as the corresponding feminine form (see Vardilmë).

-ndil

friend

-ndil (also -dil) ending occurring in many names, like Amandil, Eärendil; it implies devotion or disinterested love and may be translated "friend" (SA:(noun)dil); this ending is "describing the attitude of one to a person, thing, course or occupation to which one is devoted for its own sake" (Letters:386). Compare -ndur. It is unclear whether the names derived with the ending -ndil are necessarily masculine, though we have no certain example of a woman's name in -ndil; the name Vardilmë (q.v.) may suggest that the corresponding feminine ending is -(n)dilmë.

-ndur

friend

-ndur (also -dur), ending in some names, like Eärendur; as noted by Christopher Tolkien in the Silmarillion Appendix it has much the same meaning as -ndil "friend"; yet -ndur properly means "servant of" (SA:(noun)dil), "as one serves a legitimate master: cf. Q. arandil king's friend, royalist, beside arandur 'king's servant, minister'. But these often coincide: e.g. Sam's relation to Frodo can be viewed either as in status -ndur, in spirit -ndil." (Letters:286)

Vëandur

vigorous servant

Vëandur, masc. name (PM:191), either "Vigorous servant" or "Sea-servant" (= mariner; compare ëarendur, etymologically very similar if the Qenya form vëa "sea" was maintained in later Quenya). See vëa #1 and 2 and compare Vëantur.

wingilot

foamflower, eärendel's boat

wingilot noun "foamflower, Eärendel's boat" (LT1:273; in Tolkien's later Quenya Wingelot, Wingelóte)

Eärendur (King of Arnor)

Eärendur (King of Arnor)

Eärendur is a Quenya name meaning "Servant of the Sea", and is a combination of the word ëar meaning "sea", and the suffix -ndur meaning "devotion to, friend of". It is unlikely that Eärendur himself was devoted to the sea: it is more likely that he was named after one of the two previous Eärendurs.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

Eärendur (Lord of Andúnië)

Eärendur (Lord of Andúnië)

Eärendur means "Servant of the Sea" in Quenya (from eär , "sea" and -ndur, meaning "servant").

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

Eärendur (son of Tar-Amandil)

Eärendur (son of Tar-Amandil)

Eärendur means "Servant of the Sea" in Quenya (from ëar = sea, -ndur = "servant").

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

aiya eärendil elenion ancalima

hail Eärendil, brightest of stars

Quenya [LotR/0720; LotR/0915; PE17/090; PE17/101] Group: Eldamo. Published by

-ser

friend

-ser noun "friend" (SER)

Soronto

eagle

Soronto (þ?), masc. name, seems to incorporate soron "eagle"; the ending -to is rare (occurs in suhto, q.v.), here apparently used to derive a masculine name.

Soronúmë

eagle

Soronúmë (prob. þ) (name of a constellation, apparently incorporating soron "eagle") (SA:thoron)

airon

ocean

airon noun "ocean" (PE17:27). Also ëaron, q.v.

airë

sea

airë (2) noun "sea" (the form airen is given, intended as a genitive singular when Tolkien wrote this; in LotR-style Quenya it would rather be a dative sg.) (AYAR/AIR; cf. airon)

ciryamo

mariner

ciryamo noun "mariner", nominative and genitive are identical since the noun already ends in -o, cf. Indis i-Ciryamo "the Mariner's Wife" (UT:8)

heldo

friend

[heldo, also helmo, fem. heldë, noun "friend" (VT46:3)]

meldo

friend, lover

meldo noun "friend, lover". _(VT45:34, quoting a deleted entry in the Etymologies, but cf. the pl. #_meldor in Eldameldor "Elf-lovers", WJ:412) **Meldonya *"my friend" (VT49:38, 40). It may be that meldo is the distinctly masculine form, corresponding to feminine #meldë** (q.v.)

meldë

friend

#meldë noun "friend", feminine (meldenya "my friend" in the Elaine inscription [VT49:40], Tolkien referring to Elaine Griffiths). Compare meldo.

málo

friend

málo noun "friend" (MEL, VT49:22)

nildo

friend

nildo noun "friend" (apparently masc.; contrast nildë) (NIL/NDIL)

nildë

friend

nildë noun "friend" (fem.) (NIL/NDIL)

nilmo

friend

nilmo noun "friend" (apparently masc.) (NIL/NDIL)

sermo

friend

sermo noun "friend" (evidently masc., since sermë is stated to be fem.) (SER)

sermë

friend

sermë noun "friend" (fem.) (SER)

seron

friend

seron noun "friend" (SER)

sondo

friend

[sondo noun "friend" (VT46:15)]

sor

eagle

sor, sornë noun "eagle" (LT1:266); rather soron in LotR-style Quenya

sornion

eyrie

sornion noun "eyrie" (LT1:266)

sorno

eagle

sorno (þ) noun "eagle" (archaic thorno) _(Letters:427). Also soron. Early "Qenya" has sor, sornë (LT1:266)_

soron

eagle

soron (or sornë) (þ) noun "eagle", before an ending sorn- as in pl. sorni, "gen.sg....sornen"; in LotR-style Quenya this would be the dative singular instead (THOR/THORON). SD:290 has the pl.soroni "eagles", changed to sorni as in the Etymologies. Early "Qenya" has the forms sor, sornë (LT1:266)

váya

sea

váya noun "sea" (considered as "waters, motion"). The wording of the source indicates that Tolkien only tentatively considered such a word (PE17:33)

vëa

sea

vëa (3) noun "sea" (MC:213, 214, 216; possibly obsoleted by #1 and #2 above, though some argue that the initial element of the late names Vëantur and Vëandur [q.v.] could be vëa #3 rather than #2 (it can hardly be #1) . In any case, the normal word for "sea" in LotR-style Quenya seems to be ëar.) Inflected vëan "sea" (MC:220), vëar "in sea" (a "Qenya" locative in -r, MC:213), vëassë "on sea" (MC:220). Cf. also vëaciryo.

ëa

eagle

ëa (3) "eagle" (LT1:251, LT2:338), a "Qenya" word apparently superseded by soron, sornë in Tolkien's later forms of Quenya.

airon

noun. ocean

An (archaic) word for “ocean”, an augmentative form of airë mentioned in a couple of later notes (PE17/27, 149). A more modern form is ëaron.

Conceptual Development: The form ᴹQ. airen appeared in parenthesis beside ᴹQ. aire “sea” in The Etymologies of the 1930s (Ety/AY). Helge Fauskanger suggested that it might be a genitive form (QQ/airë), but in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s, aire “sea” >> airen (PE22/23 note #70), suggesting it is an alternate (augmentative?) form. If so, it is probably a precursor to airon.

Quenya [PE17/027; PE17/149] Group: Eldamo. Published by

airë

noun. sea

An archaic word for “sea” which fell out of use to due conflict with “holy” words like aira or airë; it was a noun form of primitive ✶gaı̯ră (PE17/27). The more common modern word for “sea” is ëar.

Conceptual Development: ᴹQ. aire “sea” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of ᴹ√AYAR (Ety/AY); it appeared beside a form ᴹQ. airen that might be a genitive form, or might be a longer form; see the entry on ᴹQ. airon for discussion.

ciryamo

noun. mariner

A word for a “mariner” in the title Indis i·Ciryamo “The Mariner’s Wife” (UT/8), a combination of cirya “ship” with the agental suffix -mo.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. veniel “mariner” as an elaboration of ᴱQ. vene “small boat” (QL/100).

málo

noun. friend

friend, comrade

Quenya [PE 18:46 PE 18:96] Group: Mellonath Daeron. Published by

sorno

noun. eagle

soron

noun. eagle

The Quenya word for “eagle”, appearing in a number of compounds, derived from primitive ✶thorono and the root ᴹ√THOR(ON) “come swooping down” (PE22/159; Let/427; Ety/THOR; PE21/33). It had couple variants such as sorno (Let/427) and sorne (Ety/THOR), but consistently appeared as soron- in compounds. Its stem form isn’t entirely clear: its most common plural form was sorni (Ety/THOR; SD/290), which is the expected result from the Quenya syncope, but in one place it had the plural soroni and the presence of the variant sorne muddies the waters.

Conceptual Development: This word appeared as ᴱQ. sorne or sor (sorn-) “eagle” in the Qenya Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√ŠORO [ÞORO] (QL/86). The form sorn- “eagle” also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa where Tolkien indicated the primitive form was sorni- (PME/86). The form ᴱQ. soron appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s as a cognate of ᴱN. thorn “eagle” (PE13/154), and Tolkien mostly stuck with that form thereafter, though he occasionally used variants like sorne and sorno as noted above.

In the Declension of Nouns from the early 1930s, Tolkien listed a large number of declined forms for ᴹQ. soron “eagle”, and those declensions used soron- (or sorun-) as their base. In The Etymologies of the 1930s, however, Tolkien gave plural sorni and genitive sornen indicating a stem form sorn-, but that document also gave sorne as an alternate form of soron “eagle”. Nevertheless, I think from the 1930s forward, it is more likely that Quenya syncope would have come into play in the declension of this word, so it would have plural sorni, dative sornen, ablative sornello, etc. The only noun case where the primitive stem would be preserved would be possessive soronwa.

Quenya [Let/427; PE22/159; SA/thoron] Group: Eldamo. Published by

waya

noun. ocean

sornion

noun. eyrie