nehtë (1) noun "angle" (PE17:55), any formation or projection tapering to a point: a spearhead, gore, wedge, narrow promontory (UT:282). Variant neccë.
Quenya
neccë
angle
neccë
noun. angle
nehtë
angle
mëar
gore
mëar noun "gore" (LT1:260)
lís
noun. honey, honey, *sugar, sweetener
A word for “honey” in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 given as lîs and derived from the root √(G)LIS (PE17/154); the usual representation of a long vowel in Quenya would be ✱lís. In DLN Tolkien said that it sometimes appeared as līr- in inflections with the usual change of intervocalic s to r, but that its usual stem form was liss-. Indeed, in The Etymologies of the 1930s this word was ᴹQ. lis “honey” under the root ᴹ√LIS of the same meaning, and its stem form was also liss- as indicated by its [ᴹQ.] genitive lissen (Ety/LIS). Tolkien originally gave the base noun as lisse in The Etymologies, but this was deleted and replaced by lis (EtyAC/LIS). In The Etymologies its Noldorin cognate was N. glî.
Conceptual Development: A likely precursor to this word was ᴱQ. ile “honey” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s, cognate to ᴱN. glí “honey” (GL/59).
Neo-Quenya: Since there are other honey-words in Quenya like Q. nehtë, I would use lís (liss-) for sweeteners in general, including both honey and sugar.
Derivations
- √LIS “*sweet, [ᴱ√] sweetness, [ᴹ√] honey” ✧ PE17/154
Phonetic Developments
Development Stages Sources √(G)LIS > lîs [līs] ✧ PE17/154 Variations
- lîs ✧ PE17/154
melu
honey
#melu noun "honey", isolated from melumatya, q.v. (PE17:68)
melu
noun. honey
A word for “honey” appearing only in the compound Q. melumatya “honey-eating” in notes from 1967 (PE17/68).
Element in
- Q. melumatya “honey-eating” ✧ PE17/068
- ᴺQ. meluquetya “sweet-speaking person, flatterer”
nectë
honey
nectë noun "honey" (LT1:262; Tolkien's later Quenya has lis; otherwise, nectë would have had to become nehtë_, a form appearing in the Etymologies with the meaning "honeycomb" [VT45:38]. However, this word clashes with _nehtë "angle" or "spearhead, gore, wedge, narrow promontory" from later sources [PE17:55, UT:282].)
nehta
spearhead
nehta (1) noun "spearhead", isolated from nernehta, q.v.
nehte
noun. honey
honey
nehtë
noun. honey, honey; [ᴹQ.] honeycomb
A noun for “honey” appearing in 1970 green-ink revisions to the Outline of Phonology (OP2) derived from ✶negdē “exudation” based on the root √NEG “ooze, drip” (PE19/91). It was a later iteration of ᴹQ. nehte “honeycomb” in The Etymologies of the 1930s which had essentially the same derivation (EtyAC/NEG). This in turn was a later form of ᴱQ. nekte “honey” from the Qenya Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√NEHE having to do with bees and honey (QL/65).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d use this word only for “honey”. For “honeycomb” I’d use ᴺQ. nehtelë inspired by ᴱQ. nektele “honeycomb” (QL/65)
Cognates
Derivations
Element in
- ᴺQ. nehtelë “honeycomb”
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶negdē > nehte [negdē] > [nektē] > [nextē] > [nexte] ✧ PE19/091 Variations
- nehte ✧ PE19/091
nehtë
noun. spearhead, gore, wedge, narrow prominitory; angle
Cognates
- S. naith “spearhead, gore, wedge, narrow prominitory; angle” ✧ PE17/055; PE17/055; UT/282
Derivations
Element in
- Q. nernehta “man-spearhead” ✧ UT/282
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶nek-tē > nehte [nektē] > [nextē] > [nexte] ✧ PE17/055 ✶nekte > nehte [nekte] > [nexte] ✧ PE17/055 √nek > nehte [nekte] > [nexte] ✧ UT/282 Variations
- nehte ✧ PE17/055; PE17/055; UT/282
- nekke ✧ PE17/055
mentë
point, end
mentë noun "point, end" (MET)
cendë
point
cendë noun "point" (PE16:96)
cendë
noun. point
Element in
- Q. pirucendëa “on the point of her toes” ✧ PE16/096
Variations
- cende ✧ PE16/096
tilma
noun. point
vennassë
noun. angle
Cognates
- N. bennas “angle”
mehar
noun. gore
Cognates
- ᴺS. mechor “gore”
Derivations
- ᴺ✶. MEKH “*gore”
neccë ("k")noun "angle" (PE17:45). Variant of nehtë #1, q.v.