ambela adv. "further still beyond, far away beyond" (PE17:91)
Quenya
ambë
more
ambë
adverb. more
ambela
further still beyond, far away beyond
ambena
nearer to (to a further point in the motion) towards an object
ambena adv. "nearer to (to a further point in the motion) towards an object" (PE17:91). Also amna.
ambela
adverb. further still beyond, far away beyond
amba
more
amba 2) adj. and noun "more", "used of any kind of measurement spatial, temporal, or quantitative" (PE:17:91). Cf. adverb ambë.
amba
more
ammë
mother
ammë noun "mother" (AM1)
amil(lë)
noun. mother
Tolkien used a number of similar forms for “mother” for most of his life. The earliest of these are ᴱQ. amis (amits-) “mother” in the Qenya Lexicon of the 1910s along with variants ᴱQ. ambi, âmi, amaimi under the root ᴱ√AMA (QL/30). An additional variant ammi appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/30). In Early Qenya Word-lists of the 1920s Tolkien had ᴱQ. ambe or mambe “mother” (PE16/135). This became ᴹQ. amil “mother” in The Etymologies under the root ᴹ√AM “mother” (Ety/AM¹).
This 1930s form amil appears to have survived for some time. It appeared in a longer form Amille in Quenya Prayers of the 1950s (VT43/26; VT44/12, 18), and as an element in the term amilessi “mother-names” in a late essay on Elvish naming (MR/217). In the initial drafts of Elvish Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s Tolkien used the form amilye or amye as an affectionate word for “mother”, and amaltil as the finger name for the second finger (VT47/26-27 note #34 and #35).
However, in those documents Tolkien seems to have revised the root for “mother” from √AM to √EM and the affectionate forms from amye to emya or emme (VT47/10; VT48/6, 19). The revised word for “mother” appears to be emil based on the 1st person possessive form emil(inya) (VT47/26).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I prefer to retain the root √AM for “mother”, since that is what Tolkien used for 50 years, and ignore the very late change to √EM. As such, I would recommend amil(le) for “mother” and affectionate forms amme “mommy” and amya. However, if you prefer to use Tolkien’s “final” forms, then emil(le), emme and emya seem to be what Tolkien adopted in the late 1960s.
malicon
noun. amber
amna
nearer to (to a further point in the motion) towards an object
amna adv. "nearer to (to a further point in the motion) towards an object" (PE17:91). Also ambena.
av-
depart
#av- vb. "depart" (cited in the form avin "he departs", read "I depart" in LotR-style Quenya), pa.t. ambë (QL:33). The word may perhaps be used to translate "leave" with a direct object, since "depart" is at least vaguely transitive in English.
am(be)na
adverb. nearer to
amal
mother
amal noun "mother"; also emel (VT48:22, 49:22); the form amil (emil) seems more usual.
ambapenda
uphill
ambapenda adj. "uphill". Also ampenda. (AM2)
amil
mother
amil noun "mother" (AM1), also emil (q.v.) Longer variant amillë (VT44:18-19), compounded Eruamillë "Mother of God" in Tolkien's translation of the Hail Mary (VT43:32). If amil is a shortened form of amillë, it should probably have the stem-form amill-. Also compare amilyë, amya, emya. Compounded amil- in amilessë noun "mothername" (cf. essë "name"), name given to a child by its mother, sometimes with prophetic implications (amilessi tercenyë "mother-names of insight"). (MR:217).
amna
adverb. nearer to
ampenda
uphill
ampenda adj. "uphill". Also ambapenda. (AM2)
emel
mother
emel noun "mother"; also amal (VT48:22, 49:22); the form amil (emil) seems more usual.
emil
mother
emil noun "mother", emilinya "my mother" (also reduced to emya) the terms a child would use in addressing his or her mother (VT47:26). Emil would seem to be a variant of amil. Also compare emel.
emil
noun. mother
lil
more
lil adverbial particle "more" (PE14:80)
mamil
mother, mummy
mamil noun *"mother, mummy" (UT:191)
nenda
sloping
[nenda] (2) adj. "sloping" (DEN, struck out)
ontari
mother
ontari noun "mother" or etymologically "begetter, parent" (fem.); clashing with the plural ontari "parents", this was apparently an emphemeral form (see ontarë, ontaril, ontarië for other feminine forms of "begetter, parent") (VT44:7)
ontaril
mother
ontaril noun "mother", female *"begetter" (cf. onta-). Variant of ontarë. (VT43:32)
talta
sloping, tilted, leaning
talta adj. "sloping, tilted, leaning"; also "incline" as noun (TALÁT)
ambë adv. "more", "used of any kind of measurement spatial, temporal, or quantitative" (PE17:91). As noun or adjective, amba.